Translation of "Darauf beharrt" in English
Er
beharrt
darauf,
eine
Villa
am
Meer
kaufen
zu
wollen.
He
insists
on
buying
a
seaside
villa.
Tatoeba v2021-03-10
Aber
man
beharrt
darauf,
dass
die
einzig
funktionierende
Ankurbelungsmaßnahme
das
Gelddrucken
ist.
But
they
insist
that
the
only
stimulus
that
will
work
is
printing
money.
News-Commentary v14
Sie
beharrt
darauf,
dass
sie
keine
Pillen
nehmen
wird.
She
insists
that
there
are
no
pills
in
sight.
OpenSubtitles v2018
Elser
beharrt
darauf,
dass
er
allein
war.
Elser
insists
he
carried
out
the
attack
on
his
own
OpenSubtitles v2018
Ihr
habt
gehört,
dass
ich
ging
und
habt
darauf
beharrt
mitzureiten.
You
heard
I
was
going
and
you
insisted
on
riding
with
us.
OpenSubtitles v2018
Er
beharrt
darauf,
es
nicht
getan
zu
haben.
He
still
insists
he
didn't
do
it.
OpenSubtitles v2018
Day
beharrt
darauf,
Metias
nicht
ermordet
zu
haben.
Day
insists
that
he
did
not
kill
Metias.
Wikipedia v1.0
Er
beharrt
darauf,
dass
ihm
eine
solche
Form
des
Lebens
unmöglich
wäre.
Such
a
life,
he
insists,
would
be
impossible
for
him
to
live.
WikiMatrix v1
Doch
White
beharrt
darauf,
es
gebe
eine
Erklärung.
But
White
insists
that
there
must
be
an
explanation.
WikiMatrix v1
Sie
hatte
darauf
beharrt,
dass
das
Geld
ehrlich
verdient
sei.
We
told
him
the
horse
was
definitely
worth
having.
WikiMatrix v1
Sie
beharrt
darauf,
dass
Mamá
bei
uns
erscheinen
würde.
She
insists
that
Mom
appears
to
us.
OpenSubtitles v2018
Jesus
beharrt
darauf,
indem
er
sagt:
Jesus
insisted
on
this
point
by
saying:
ParaCrawl v7.1
Der
Kläger
beharrt
darauf,
seine
Darstellungen
seien
rein
wissenschaftlich.
The
plaintiff
insists
that
his
history
books
are
strictly
scientific.
ParaCrawl v7.1
Zakharia
beharrt
darauf,
dass
seine
Fotografie
eigentlich
dokumentarisch
ist.
Zakharia
insists
that
his
photography
is
essentially
documentary.
ParaCrawl v7.1
Deutschland
beharrt
darauf,
diesen
Fonds
zu
beherbergen.
Germany
insists
on
hosting
that
fund.
ParaCrawl v7.1
Merkel
beharrt
darauf,
dass
eine
politische
Union
einer
ausgewachsenen
Fiskal-
und
Bankenunion
vorausgehen
müsse.
Merkel
insists
that
a
political
union
should
precede
a
full-fledged
fiscal
and
banking
union.
News-Commentary v14
Er
beharrt
darauf,
sie
in
ihrem
„blauen
Kleid“
gesehen
zu
haben.
She
tells
the
men
that
she
has
become
a
Comanche,
and
wishes
to
remain
with
them.
Wikipedia v1.0
Aber
Denise
hat
darauf
beharrt,
dass
wir
alle
unser
Geld
in
einen
Topf
werfen.
But
Denise
insisted
we
all
pool
our
money.
OpenSubtitles v2018
Sie
beharrt
darauf,
dass
er
spezielle
Pflege
braucht,
aber
es
ist
umsonst.
She
insists
he
desperately
needs
special
care,
but
it
is
to
no
avail.
OpenSubtitles v2018