Translation of "Darauf beharrt" in English

Er beharrt darauf, eine Villa am Meer kaufen zu wollen.
He insists on buying a seaside villa.
Tatoeba v2021-03-10

Aber man beharrt darauf, dass die einzig funktionierende Ankurbelungsmaßnahme das Gelddrucken ist.
But they insist that the only stimulus that will work is printing money.
News-Commentary v14

Sie beharrt darauf, dass sie keine Pillen nehmen wird.
She insists that there are no pills in sight.
OpenSubtitles v2018

Elser beharrt darauf, dass er allein war.
Elser insists he carried out the attack on his own
OpenSubtitles v2018

Ihr habt gehört, dass ich ging und habt darauf beharrt mitzureiten.
You heard I was going and you insisted on riding with us.
OpenSubtitles v2018

Er beharrt darauf, es nicht getan zu haben.
He still insists he didn't do it.
OpenSubtitles v2018

Day beharrt darauf, Metias nicht ermordet zu haben.
Day insists that he did not kill Metias.
Wikipedia v1.0

Er beharrt darauf, dass ihm eine solche Form des Lebens unmöglich wäre.
Such a life, he insists, would be impossible for him to live.
WikiMatrix v1

Doch White beharrt darauf, es gebe eine Erklärung.
But White insists that there must be an explanation.
WikiMatrix v1

Sie hatte darauf beharrt, dass das Geld ehrlich verdient sei.
We told him the horse was definitely worth having.
WikiMatrix v1

Sie beharrt darauf, dass Mamá bei uns erscheinen würde.
She insists that Mom appears to us.
OpenSubtitles v2018

Jesus beharrt darauf, indem er sagt:
Jesus insisted on this point by saying:
ParaCrawl v7.1

Der Kläger beharrt darauf, seine Darstellungen seien rein wissenschaftlich.
The plaintiff insists that his history books are strictly scientific.
ParaCrawl v7.1

Zakharia beharrt darauf, dass seine Fotografie eigentlich dokumentarisch ist.
Zakharia insists that his photography is essentially documentary.
ParaCrawl v7.1

Deutschland beharrt darauf, diesen Fonds zu beherbergen.
Germany insists on hosting that fund.
ParaCrawl v7.1

Merkel beharrt darauf, dass eine politische Union einer ausgewachsenen Fiskal- und Bankenunion vorausgehen müsse.
Merkel insists that a political union should precede a full-fledged fiscal and banking union.
News-Commentary v14

Er beharrt darauf, sie in ihrem „blauen Kleid“ gesehen zu haben.
She tells the men that she has become a Comanche, and wishes to remain with them.
Wikipedia v1.0

Aber Denise hat darauf beharrt, dass wir alle unser Geld in einen Topf werfen.
But Denise insisted we all pool our money.
OpenSubtitles v2018

Sie beharrt darauf, dass er spezielle Pflege braucht, aber es ist umsonst.
She insists he desperately needs special care, but it is to no avail.
OpenSubtitles v2018