Translation of "Daran ziehen" in English

Mr. Kane hat einen losen Faden gefunden, er darf daran ziehen.
Mr. Kane seems to have found a loose thread. I'm inclined to let him pull it.
OpenSubtitles v2018

Einmal kurz daran ziehen und ich summe "Felanusen".
Pull the other one and I'll whistle "Falle Loosen".
OpenSubtitles v2018

Denn je stärker wir daran ziehen... desto fester wird der Knoten.
Because the more the two of us pull the tighter the knot will be tied.
OpenSubtitles v2018

Daran musst du ziehen und sie gegen den Feind schleudern!
Pull this thing out, and bounce it off their heads!
OpenSubtitles v2018

Bei der erfindungsgemäßen Öffnungsvorrichtung wird der Endverbraucher die Grifflasche ergreifen und daran ziehen.
With the opening means according to the invention, the consumer will grasp the gripping flap portion and pull thereon.
EuroPat v2

Die daran positionierten Permanentmagneten ziehen die Magnetpartikel an die Wand des Röhrchens.
The permanent magnets positioned thereon attract the magnetic particles to the wall of the tube.
EuroPat v2

Du musst den Kopf entblößen und direkt daran ziehen!
You have to bare the head, and pull directly for it!
ParaCrawl v7.1

Wir werden eine Art Angelhaken herab lassen und euch daran nach oben ziehen.
We shall let down a kind of fishhook and draw you up with it.
ParaCrawl v7.1

Man kann das MyCharivari festhalten, daran ziehen und ein klein wenig klimpern.
You can hold the MyCharivari, pull its charms and tinkle a little bit with it.
ParaCrawl v7.1

Federpicken bedeutet, dass die Tiere die Federn anderer Tiere picken und daran ziehen.
Feather pecking consists of pecking and pulling at the feathers of other birds.
EUbookshop v2

Die Verbindungsteile sind so stabil, dass man beim Putzen sogar leicht daran ziehen kann.
The union parts are so stable that one can pull even easily on them when cleaning..
ParaCrawl v7.1

Wenn er den Kescher braucht,muss er einfach daran ziehen und schon ist er einsatzbereit.
When he needs the net,all he has to do is pull on it and he's ready for action.
ParaCrawl v7.1

Er sagte: "Wir werden eine Art Angelhaken herablassen und euch daran nach oben ziehen.
He said: "We will let down some kind of a fishhook and draw you up with it.
ParaCrawl v7.1

Komm nicht in Schwanznähe, versuche nicht, daran zu ziehen – und nicht darauf treten!
Don't come near the tail, try not to pull on it - and don't step on it!
ParaCrawl v7.1

Er sagte: „Wir werden eine Art Angelhaken herablassen und euch daran nach oben ziehen.
He said: “We will let down some kind of a fishhook and draw you up with it.
ParaCrawl v7.1

Die WTO-Regeln (auf denen die EU-Grundverordnung weitgehend beruht) dürfen zwar keinen Vorrang vor einzelstaatlichem Recht („supersede“) haben, dies hindert die Kommission aber nicht daran, Rückschlüsse zu ziehen, wenn solche einzelstaatlichen Gesetze angemessenen Informationsersuchen entgegenzustehen scheinen.
While WTO rules (on which the basic Regulation is largely based) may not ‘supersede’ domestic law, this does not prevent inferences being drawn by the Commission when such domestic laws appear to frustrate reasonable requests for information.
DGT v2019

Denk daran... die Waffe fest gegen deine Schulter zu drücken... dem Ziel ein wenig voraus zu sein und dann... abzudrücken-- nicht daran ziehen.
Try to remember to... just keep it tight in the shoulder and... lead the target a little bit, and then... squeeze the trigger-- don't pull it.
OpenSubtitles v2018

Ein Ziehen daran führt unter Überwindung der Kraft der Feder zu einem Strecken des Kipphebels und zu einem Positionswechsel der Verbindungseinrichtung aus der Festhalte- in die Freigabeposition.
Pulling on this causes the spring force to be overcome and results in the tilting lever extending and in a change in position of the connecting device from the securing position into the release position.
EuroPat v2

Vermutlich liegt das daran, daß beim Ziehen eines Einkristalls gemäß der DE-37 01 733 A1 die nach oben gerichtete thermische Konvektion durch Anlegen eines magnetischen Wanderfelds mit Kraftrichtung nach unten abgebremst wird.
It is assumed that the reason for this is that, when a single crystal is being pulled in accordance with DE-37 01 733 A1, the upwardly directed thermal convection is decelerated by applying a traveling magnetic field with the force directed downward.
EuroPat v2

Und Nachts, als es keinen Mond gab, war da dieses Seil und man musste es nachts suchen und sich daran entlang ziehen.
And on nights when there was no moon, there was this rope, and you had to feel for it in the dark and pull yourself across.
OpenSubtitles v2018

Als ich ihre Brustwarzen in meinen Mund aufnehme, beeinflusst und fellationiert meine Berührung ihre Brustwarze, während mein Daumen und mein Zeigefinger die andere bearbeiten, reiben und meisterlich daran ziehen.
As I consume her nipple in my mouth, my touch manipulates and fellates her nipple while my thumb and index finger captures the other one, rubbing and elongating it expertly.
ParaCrawl v7.1

Doch was er fand war ein loser Faden, und als er begann, daran zu ziehen, zerfiel die ganze "anerkannte Weisheit" über den Schwarzen Tod und schickte ihn auf eine Suche, die zu völlig erstaunlichen Schlüssen führte.
But, what he found was a dangling thread that, once he began to pull on it, unraveled the "accepted wisdom" about the Black Death and sent him off on a search that led to completely astonishing conclusions.
ParaCrawl v7.1

Dazu drehe ich das Rad mit der Hand (nicht den Griff - es wird zu abrupt arbeiten, aber die Arbeit erfordert Genauigkeit) und senke die Nadel, wenn beim Anheben der Nadel „Antennen“ erscheinen und die Spitze der Schere daran ziehen.
To do this, I spin the wheel with my hand (not the handle - it will work too abruptly, but the work requires accuracy) lowering the needle when, when raising the needle, “antennae” appear, prying the tip of the scissors pull them.
ParaCrawl v7.1