Translation of "Dankbare aufgabe" in English
Es
war
eine
sehr
umfangreiche,
aber
besonders
dankbare
Aufgabe.
It
has
been
a
colossal
task,
but
extremely
rewarding.
Europarl v8
Das
wäre
eine
dankbare
Aufgabe
für
beide
Seiten
und
würde
uns
vieles
erleichtern.
That
would
be
a
rewarding
task
for
both
sides
and
would
help
us
in
many
ways.
Europarl v8
Als
Berichterstatter
habe
ich
abschließend
eine
dankbare
Aufgabe.
My
final
task
as
rapporteur
is
a
thankful
one.
Europarl v8
Eine
sehr
dankbare
Aufgabe,
glauben
Sie
mir.
That's
very
rewarding,
believe
me.
OpenSubtitles v2018
Starr:
Als
Richter
zu
dienen
war
eine
dankbare
Aufgabe.
Starr:
Serving
as
a
judge
was
very
rewarding.
ParaCrawl v7.1
Studierte
Museologen
hätten
hier
aber
eine
dankbare
Aufgabe
vor
sich.
A
learnèd
museophile
would
find
a
rewarding
task
here.
ParaCrawl v7.1
Einen
Beitrag
über
New
York
zu
schreiben,
ist
keine
wirklich
dankbare
Aufgabe.
It's
not
a
really
rewarding
task
to
write
a
blog
post
aboutÂ
New
York
.
ParaCrawl v7.1
Ich
habe
die
un-·
dankbare
Aufgabe,
im
Namen
des
Haushaltsausschusses
andere
Töne
anzuschlagen.
I
have
the
thankless
task
of
striking
a
different
note
on
behalf
of
the
Committee
on
Budgets.
EUbookshop v2
Das
wäre
eine
dankbare
Aufgabe.
It'll
be
very
rewarding
work
for
you.
You
know
what,
Sue?
OpenSubtitles v2018
Es
war
eine
dankbare
Aufgabe.
Found
it
rewarding.
OpenSubtitles v2018
Dieses
in
bestmöglicher
Form
zu
wahren
oder
wiederherzustellen,
empfinde
ich
als
dankbare
Aufgabe.
To
preserve
or
restore
this
in
the
best
possible
way
is
a
grateful
task
for
me.
CCAligned v1
Auch
hier
gäbe
es
eine
dankbare
gemeinsame
Aufgabe,
die
zu
bewältigen
ich
den
Rat
herzlich
einlade.
Here,
too,
we
would
have
a
rewarding
joint
task,
which
I
warmly
invite
the
Council
to
carry
out.
Europarl v8
Diese
große
Zufriedenheit
und
der
damit
verbundene
Mangel
an
Änderungsvorschlägen
-
die
Kommission
schlägt
nur
zwei
minimale
Änderungen
vor
-
ist
jedenfalls
hervorzuheben
und
zu
unterstützen,
auch
wenn
das
für
eine
Berichterstatterin
des
Europäischen
Parlaments
vielleicht
keine
dankbare
oder
prestigeträchtige
Aufgabe
ist.
I
would
like
to
emphasize
and
support
this
high
degree
of
satisfaction
and
note
the
associated
absence
of
amendments
-
the
Commission
has
only
proposed
two
minimal
amendments
-
even
if
this
is
perhaps
not
the
most
thankful
or
prestigious
task
for
a
European
Parliament
rapporteur.
Europarl v8
Aber
ich
glaube,
dass
gerade
diejenigen,
die
sich
am
stärksten
für
Europa
einsetzten,
feststellen
mussten,
dass
das
keine
sehr
dankbare
Aufgabe
war,
und
das
ist
sehr
zu
bedauern.
But
those
who
stood
up
most
for
Europe,
I
think
found
it
rather
a
thankless
task
and
that
is
greatly
to
be
regretted.
Europarl v8
Sie
wird
dann
immer
so
eklig
und
reizbar
und
ich
kann
mich
dann
die
ganze
Nacht
um
sie
kümmern,
was
ich
als
eine
sehr...
dankbare
Aufgabe
sehe.
Ah,
yes.
She
gets
all
puking
and
I
gotta
take
care
of
her
all
night
which
I
find
very
rewarding.
OpenSubtitles v2018
Eigentlich
ist
es
eine
recht
dankbare
Aufgabe,
über
einen
Film
wie
"Invincible
Dragon"
zu
schreiben.
Actually,
it
is
a
pretty
rewarding
task
to
write
about
a
movie
like
"Invincible
Dragon".
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
eine
dankbare
Aufgabe
für
jeden
Gottgeweihten,
»den
Menschen
unserer
Zeit
mit
Freimut
und
Liebe
das
Evangelium
vom
Leben
verkünden
zu
können«
(Evangelium
vitae,
105).
It
is
an
urgent
task
for
every
consecrated
person
to
"proclaim
the
Gospel
of
life
with
honesty
and
love
to
the
people
of
our
time"
(Evangelium
Vitae,
n.
105).
ParaCrawl v7.1
Die
Wechselwirkungen
im
Organismus
der
Heilanfänge
der
Arzneipflanzen
sind
sehr
kompliziert,
aber
ihr
Studium
-
ist
unbedingt,
die
dankbare
Aufgabe.
It,
certainly,
it
is
necessary
to
consider
at
studying
of
efficiency
of
application
of
national
herbs.
Interactions
in
an
organism
of
the
medical
beginnings
of
herbs
are
very
difficult,
but
their
studying
-
is
unconditional,
a
grateful
problem.
ParaCrawl v7.1
Dann
hat
die
Gnade
und
Liebe
Jesu
auch
in
der
Tiefe
gewirkt
auf
einzelne
Seelen,
und
diesen
nun
Rettung
zu
bringen
ist
eine
überaus
dankbare
Aufgabe,
wozu
ihr
Menschen
unsagbar
viel
beitragen
könnet,
durch
bewußte
Fürbitte
und
gedankliche
Belehrung
derer,
die
euch
um
Hilfe
angehen.
Then
Jesus’
love
and
mercy
has
also
affected
individual
souls
in
the
abyss,
and
to
bring
release
to
them
is
an
extremely
rewarding
task,
to
which
you
humans
can
contribute
greatly
with
conscious
intercession
and
mental
instructions
of
those
who
approach
you
for
help.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
eine
dankbare
Aufgabe,
den
Menschen
Möglichkeiten
zu
bieten,
das
Harmoniestreben
der
Natur
auch
zu
ihrem
persönlichen
Lebensziel
zu
machen.
Enabling
people
to
adopt
the
struggle
for
natural
harmony
as
their
own
aim
in
life,
is
a
rewarding
task.
ParaCrawl v7.1
Eine
Katze
in
Pflege
zu
nehmen
ist
eine
sehr
dankbare
Aufgabe,
und
außerdem
ein
sehr
wertvoller
Beitrag
zum
Tierschutz.
Fostering
is
a
very
rewarding
thing
to
do
and
is
a
really
valuable
contribution
towards
animal
welfare.
ParaCrawl v7.1