Translation of "Dank des einsatzes" in English

Die haitianische Bevölkerung überlebt nur dank des Einsatzes der humanitären Organisationen.
The Haitian population is only surviving thanks to the humanitarian organisations' efforts.
Europarl v8

Dank des Einsatzes modernster Technologien bieten wir Qualitätsübersetzungen zu attraktiven Kundenpreisen an.
Cutting-edge technologies enable us to offer quality translations while helping our clients save money.
CCAligned v1

Dank des Einsatzes der Gasinnendrucktechnik können qualitativ höherwertige Teile produziert werden.
Using gas injection technology improves the quality of the parts produced.
ParaCrawl v7.1

In Libyen haben wir dank des unermüdlichen Einsatzes des VN-Sondergesandten Léon Fortschritte gesehen.
We have seen progress in Libya thanks to the untiring endeavours by UN Special Representative Léon.
ParaCrawl v7.1

Gewicht und Kosten sind niedrig - dank des Einsatzes etlicher Kunststoffkomponenten.
Weight and costs are low thanks to the many plastic components.
ParaCrawl v7.1

Die Vorläufer der Aromen werden dank des minimalen Einsatzes von Zusatzstoffen besser bewahrt.
The initial aromas are better preserved thanks to the minimum use of adjuvants.
ParaCrawl v7.1

Es wird nur dank des Einsatzes des Dirigenten und jedes einzelnen Musikers erreicht.
It is only achieved with the hard work of the conductor and of every individual musician.
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes modernster Technologien können wir unseren Kunden extrem wettbewerbsfähige Tarife anbieten .
Minium cost Thanks to our state-of-the-art technology, we are able to offer clients highly-competitive rates .
ParaCrawl v7.1

Alle Gehäuseteile sind dank des Einsatzes von verzinkten Stahlblechen oder Edelstahl korrosionsbeständig.
All casing parts are corrosion resistant by use of galvanized steel plates or stainless steel.
ParaCrawl v7.1

Der Eingriff wurde dank des Einsatzes und Wollens zahlreicher Einrichtungen ermöglicht.
The operation was made possible thanks to the commitment and determination of numerous institutions.
ParaCrawl v7.1

Dank des herausnehmbaren Einsatzes ist er einfach zu reinigen.
Thanks to the removable inner bucket, it is easy to clean.
ParaCrawl v7.1

Dies war nur dank des großen Einsatzes und Engagements aller Beteiligten möglich.
This was only possible thanks to the great effort and commitment of all those involved.
ParaCrawl v7.1

Ein Dorf das dank des Einsatzes der Bewohner das ursprüngliche Stadtbild beibehalten hat.
Thanks to the hard work of its inhabitants, this village has maintained its original structure.
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes eines flexiblen Transportsystems wird eine ortsübergreifende, flexible Produktion vorgeführt.
By virtue of using a flexible transport system, a cross-site, flexible production process will be presented.
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes verschiedener Kamerasysteme müssen die Kontrolleure die Masten nicht mehr besteigen.
Thanks to the use of several camera systems, the inspectors no longer have to climb the pylons.
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes von Abgeordneten und unserer Fraktion im Besonderen wurde eine neue Version verfasst.
Thanks to the action of MPs and of our group in particular, a new version was drawn up.
Europarl v8

Dank des engagierten Einsatzes des luxemburgischen Ratsvorsitzes in den vergangenen sechs Monaten waren bedeutende Fortschritte möglich.
The committed work of the Luxembourg presidency over the last six months has brought us a long way.
Europarl v8

Die Eskalation der Krise zu einem Bürgerkrieg ist wahrscheinlich dank des raschen Einsatzes internationaler Sicherheitskräfte abgewendet.
Descent into civil war was probably averted thanks to rapid international deployment.
TildeMODEL v2018

Dank des Einsatzes von einer Million Industrierobotern werden weltweit drei Millionen Arbeitsplätze geschaffen oder erhalten.
Three millions jobs are created or maintained worldwide as a result of using one million industrial robots.
TildeMODEL v2018

Dank des Einsatzes von Satellitendaten wird WAMM Endbenutzern Vorhersagemodelle und Echtzeitüberwachung von beispielloser Präzision verfügbar machen.
WAMM will offer end-userspredictive models and real-time monitoring of unprecedented accuracy, thanks to its use of satellite data.
EUbookshop v2

Dank des Einsatzes von CFK ist das Gehäuse der Batterie besonders leicht, stabil und sicher.
Thanks to CFRP, the battery enclosure is extremely lightweight, stable and safe.
ParaCrawl v7.1

Dank des gemeinsamen Einsatzes eines von BIA getesteten, USG-, C-zertifizierten Cellulosefilters und Polyesterfilters.
Thanks to the joint use of a BIA tested USG, C rated cellulose prefilter and polyester filter.
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes einfach wirkender Tauchkolben, werden die Blowby-Verluste reduziert und die Effizienz gesteigert.
The use of single-acting plungers reduces blowby losses and increases efficiency.
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes im Bereich der Biogastechnologie leisten unsere Wärmetauscher somit indirekt einen Beitrag zum Klimaschutz.
Thanks to their use in the field of biogas engineering, our heat exchangers make an indirect contribution to climate protection.
ParaCrawl v7.1

Dank des umgehenden Einsatzes weiterer Tierärzte und Atropin- bzw. Epiphedringaben konnte die Tiere stabilisiert werden...
Thanks to the immediate treatment with Atropin and Epiphedrin they could be stabilized...
ParaCrawl v7.1

Dank des Einsatzes zueinander gleicher Module können diese Module zudem kostengünstig in großen Stückzahlen gefertigt werden.
Due to the use of modules that are identical to each other, these same modules can also be produced in large quantities at low cost.
EuroPat v2