Translation of "Dank des einsatzes" in English
Die
haitianische
Bevölkerung
überlebt
nur
dank
des
Einsatzes
der
humanitären
Organisationen.
The
Haitian
population
is
only
surviving
thanks
to
the
humanitarian
organisations'
efforts.
Europarl v8
Dank
des
Einsatzes
modernster
Technologien
bieten
wir
Qualitätsübersetzungen
zu
attraktiven
Kundenpreisen
an.
Cutting-edge
technologies
enable
us
to
offer
quality
translations
while
helping
our
clients
save
money.
CCAligned v1
Dank
des
Einsatzes
der
Gasinnendrucktechnik
können
qualitativ
höherwertige
Teile
produziert
werden.
Using
gas
injection
technology
improves
the
quality
of
the
parts
produced.
ParaCrawl v7.1
In
Libyen
haben
wir
dank
des
unermüdlichen
Einsatzes
des
VN-Sondergesandten
Léon
Fortschritte
gesehen.
We
have
seen
progress
in
Libya
thanks
to
the
untiring
endeavours
by
UN
Special
Representative
Léon.
ParaCrawl v7.1
Gewicht
und
Kosten
sind
niedrig
-
dank
des
Einsatzes
etlicher
Kunststoffkomponenten.
Weight
and
costs
are
low
thanks
to
the
many
plastic
components.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorläufer
der
Aromen
werden
dank
des
minimalen
Einsatzes
von
Zusatzstoffen
besser
bewahrt.
The
initial
aromas
are
better
preserved
thanks
to
the
minimum
use
of
adjuvants.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
nur
dank
des
Einsatzes
des
Dirigenten
und
jedes
einzelnen
Musikers
erreicht.
It
is
only
achieved
with
the
hard
work
of
the
conductor
and
of
every
individual
musician.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
modernster
Technologien
können
wir
unseren
Kunden
extrem
wettbewerbsfähige
Tarife
anbieten
.
Minium
cost
Thanks
to
our
state-of-the-art
technology,
we
are
able
to
offer
clients
highly-competitive
rates
.
ParaCrawl v7.1
Alle
Gehäuseteile
sind
dank
des
Einsatzes
von
verzinkten
Stahlblechen
oder
Edelstahl
korrosionsbeständig.
All
casing
parts
are
corrosion
resistant
by
use
of
galvanized
steel
plates
or
stainless
steel.
ParaCrawl v7.1
Der
Eingriff
wurde
dank
des
Einsatzes
und
Wollens
zahlreicher
Einrichtungen
ermöglicht.
The
operation
was
made
possible
thanks
to
the
commitment
and
determination
of
numerous
institutions.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
herausnehmbaren
Einsatzes
ist
er
einfach
zu
reinigen.
Thanks
to
the
removable
inner
bucket,
it
is
easy
to
clean.
ParaCrawl v7.1
Dies
war
nur
dank
des
großen
Einsatzes
und
Engagements
aller
Beteiligten
möglich.
This
was
only
possible
thanks
to
the
great
effort
and
commitment
of
all
those
involved.
ParaCrawl v7.1
Ein
Dorf
das
dank
des
Einsatzes
der
Bewohner
das
ursprüngliche
Stadtbild
beibehalten
hat.
Thanks
to
the
hard
work
of
its
inhabitants,
this
village
has
maintained
its
original
structure.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
eines
flexiblen
Transportsystems
wird
eine
ortsübergreifende,
flexible
Produktion
vorgeführt.
By
virtue
of
using
a
flexible
transport
system,
a
cross-site,
flexible
production
process
will
be
presented.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
verschiedener
Kamerasysteme
müssen
die
Kontrolleure
die
Masten
nicht
mehr
besteigen.
Thanks
to
the
use
of
several
camera
systems,
the
inspectors
no
longer
have
to
climb
the
pylons.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
von
Abgeordneten
und
unserer
Fraktion
im
Besonderen
wurde
eine
neue
Version
verfasst.
Thanks
to
the
action
of
MPs
and
of
our
group
in
particular,
a
new
version
was
drawn
up.
Europarl v8
Dank
des
engagierten
Einsatzes
des
luxemburgischen
Ratsvorsitzes
in
den
vergangenen
sechs
Monaten
waren
bedeutende
Fortschritte
möglich.
The
committed
work
of
the
Luxembourg
presidency
over
the
last
six
months
has
brought
us
a
long
way.
Europarl v8
Die
Eskalation
der
Krise
zu
einem
Bürgerkrieg
ist
wahrscheinlich
dank
des
raschen
Einsatzes
internationaler
Sicherheitskräfte
abgewendet.
Descent
into
civil
war
was
probably
averted
thanks
to
rapid
international
deployment.
TildeMODEL v2018
Dank
des
Einsatzes
von
einer
Million
Industrierobotern
werden
weltweit
drei
Millionen
Arbeitsplätze
geschaffen
oder
erhalten.
Three
millions
jobs
are
created
or
maintained
worldwide
as
a
result
of
using
one
million
industrial
robots.
TildeMODEL v2018
Dank
des
Einsatzes
von
Satellitendaten
wird
WAMM
Endbenutzern
Vorhersagemodelle
und
Echtzeitüberwachung
von
beispielloser
Präzision
verfügbar
machen.
WAMM
will
offer
end-userspredictive
models
and
real-time
monitoring
of
unprecedented
accuracy,
thanks
to
its
use
of
satellite
data.
EUbookshop v2
Dank
des
Einsatzes
von
CFK
ist
das
Gehäuse
der
Batterie
besonders
leicht,
stabil
und
sicher.
Thanks
to
CFRP,
the
battery
enclosure
is
extremely
lightweight,
stable
and
safe.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
gemeinsamen
Einsatzes
eines
von
BIA
getesteten,
USG-,
C-zertifizierten
Cellulosefilters
und
Polyesterfilters.
Thanks
to
the
joint
use
of
a
BIA
tested
USG,
C
rated
cellulose
prefilter
and
polyester
filter.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
einfach
wirkender
Tauchkolben,
werden
die
Blowby-Verluste
reduziert
und
die
Effizienz
gesteigert.
The
use
of
single-acting
plungers
reduces
blowby
losses
and
increases
efficiency.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
im
Bereich
der
Biogastechnologie
leisten
unsere
Wärmetauscher
somit
indirekt
einen
Beitrag
zum
Klimaschutz.
Thanks
to
their
use
in
the
field
of
biogas
engineering,
our
heat
exchangers
make
an
indirect
contribution
to
climate
protection.
ParaCrawl v7.1
Dank
des
umgehenden
Einsatzes
weiterer
Tierärzte
und
Atropin-
bzw.
Epiphedringaben
konnte
die
Tiere
stabilisiert
werden...
Thanks
to
the
immediate
treatment
with
Atropin
and
Epiphedrin
they
could
be
stabilized...
ParaCrawl v7.1
Dank
des
Einsatzes
zueinander
gleicher
Module
können
diese
Module
zudem
kostengünstig
in
großen
Stückzahlen
gefertigt
werden.
Due
to
the
use
of
modules
that
are
identical
to
each
other,
these
same
modules
can
also
be
produced
in
large
quantities
at
low
cost.
EuroPat v2