Translation of "Damit zu tun haben" in English
Ich
glaube
nicht,
dass
Kinderfilme
irgendetwas
damit
zu
tun
haben.
I
don't
think
kids'
movies
have
anything
to
do
with
that.
TED2020 v1
Sie
wollte
nichts
damit
zu
tun
haben.
She
didn't
want
to
get
involved.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
weiß
nicht,
was
das
damit
zu
tun
haben
soll.
I
don't
see
what
that
has
to
do
with
this.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
möchte
damit
nichts
zu
tun
haben.
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
damit
nichts
zu
tun
haben.
I
don't
want
anything
to
do
with
that.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
will
nichts
damit
zu
tun
haben.
I
want
nothing
to
do
with
it.
Tatoeba v2021-03-10
Parlamentarische
Demokratien
sollten
damit
nichts
zu
tun
haben.
Parliamentary
democracies
should
have
nothing
to
do
with
them.
News-Commentary v14
Die
Kultur
könnte
etwas
damit
zu
tun
haben.
Culture
may
have
something
to
do
with
it.
News-Commentary v14
Ich
wollte
nichts
mehr
damit
zu
tun
haben.
I
didn't
want
to
have
anything
to
do
with
this
anymore.
TED2020 v1
Ich
habe
ein
Gefühl,
dass
Sie
einiges
damit
zu
tun
haben.
I've
a
feeling
you
had
more
to
do
with
this
than
anyone.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
nichts
damit
zu
tun
haben,
auch
nicht
mit
Ihnen.
I
want
nothing
to
do
with
it,
not
with
you.
OpenSubtitles v2018
Der
soll
etwas
damit
zu
tun
haben?
Well,
you
don't
think
he
had
anything
to
do
with
it,
do
you?
OpenSubtitles v2018
Falls
er
wissen
will,
was
Sie
damit
zu
tun
haben?
Suppose
he
wants
to
know
where
you
fit
in.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
nichts
damit
zu
tun
haben?
You
want
no
part
of
it?
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
nichts
damit
zu
tun
haben.
I
didn't
want
to
get
involved.
OpenSubtitles v2018
Ich
wollte
damit
nichts
zu
tun
haben.
I
didn't
want
to
get
involved.
All
right,
then.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
damit
nichts
zu
tun
haben!
I
want
no
part
of
this!
OpenSubtitles v2018
Dachte
ich
mir
doch,
dass
Sie
damit
zu
tun
haben.
When
I
heard
the
shooting
I
figured
you'd
cashed
your
chips.
OpenSubtitles v2018
Nein,
ich
will
damit
nichts
zu
tun
haben.
No,
I
don't
want
to
have
anything
to
do
with
that.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
nicht
viel
damit
zu
tun
haben,
also
keine
Sorge.
You
won't
have
much
to
do
with
them,
so
don't
worry.
OpenSubtitles v2018
Also,
eine
Ente
scheint
was
damit
zu
tun
zu
haben.
Yes,
there
does
seem
to
be
a
certain
degree
of
duck
involvement.
OpenSubtitles v2018
Schau,
Vater
darf
damit
nichts
zu
tun
haben.
Now
look,
Father
is
to
have
nothing
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Ich
frage
mich,
ob
ich
etwas
damit
zu
tun
haben
könnte.
I
wonder
if
I
could've
had
something
to
do
with
it.
OpenSubtitles v2018
Hören
Sie,
Strölin,
ich
will
damit
nichts
zu
tun
haben.
Look,
Strolin,
I
don't
want
to
get
mixed
up
in
this
thing.
OpenSubtitles v2018
Die
Familie
seiner
Frau
wollte
nichts
damit
zu
tun
haben.
His
wife's
family
didn't
want
any
part
of
it.
OpenSubtitles v2018