Translation of "Damit einverstanden bist" in English

Ich werde es sowieso machen, ob du damit einverstanden bist oder nicht.
Whether you agree or not, I’m going to do it.
Tatoeba v2021-03-10

Ich meine, wenn, weißt Du, damit einverstanden bist.
I mean, if, you know, you're agreeable to it.
OpenSubtitles v2018

Den gehen wir aber nur, wenn du damit einverstanden bist.
Although we will only go ahead with it if you give us your consent.
OpenSubtitles v2018

Bist du sicher, dass du damit einverstanden bist?
You sure you're okay with this?
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du damit einverstanden bist, Babe.
Thanks for being okay with this, babe.
OpenSubtitles v2018

Ich weiß, dass du damit nicht einverstanden bist...
I know you're not going to agree with this...
OpenSubtitles v2018

Ich erwarte nicht, dass du damit einverstanden bist.
I'm not expecting you to be okay with this.
OpenSubtitles v2018

Nur wenn du damit einverstanden bist, Mitchell.
Well, if it's okay with you, Mitchell.
OpenSubtitles v2018

Oh, es spielt keine Rolle, ob du damit einverstanden bist.
Oh, it doesn't matter if you're fine with it.
OpenSubtitles v2018

Es spielt keine Rolle, ob du damit einverstanden bist, okay?
It doesn't matter if you're fine, okay?
OpenSubtitles v2018

Ich will nur sichergehen, dass du damit einverstanden bist.
I want to make sure you're okay with this.
OpenSubtitles v2018

Ich kann nicht glauben, dass du damit einverstanden bist.
I can't believe you're really okay with this.
OpenSubtitles v2018

Du kannst doch nicht sagen, dass du damit einverstanden bist.
You can't tell me you're actually okay with this.
OpenSubtitles v2018

Und ich will sicher sein, daß du damit einverstanden bist.
And I just want to make sure you're okay with this.
OpenSubtitles v2018

Ich möchte nur sicher sein, daß du damit einverstanden bist.
I just want to make sure you're okay with this.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie damit einverstanden bist, einfach auf 'Ja' klicken.
If you agree, simply click on 'Yes'.
CCAligned v1

Bitte teile uns vorab mit falls Du damit nicht einverstanden bist.
Please let us know in advance if you do not want your presentation recorded.
ParaCrawl v7.1

Fahre fort, wenn du damit einverstanden bist.
Continue browsing if you're ok with this.
ParaCrawl v7.1

Ich denke, ich werde es trotzdem machen, wenn du damit einverstanden bist.
I think I'm just gonna go ahead and do it anyway, if that's all right with you.
OpenSubtitles v2018

Sie können nicht wirklich erwarten, dass ich glaube, dass Sie damit einverstanden bist.
You can't seriously expect me to believe that you're okay with this.
OpenSubtitles v2018

Ich würde das Foto gern als Glücksbringer mitnehmen, wenn du damit einverstanden bist.
May I take your photo with me? It could be my good luck charm.
OpenSubtitles v2018

Also ob du damit einverstanden bist oder nicht, spielt für mich keine Rolle.
So whether you agree with it or not does not matter to me.
OpenSubtitles v2018

Zeige, dass Du damit nicht einverstanden bist und entziehe so den Machthabern dafür den Boden.
Show that you do not consent to this, and pull the rug out from under those in power!
ParaCrawl v7.1

Lese bitte folgende Informationen und entscheide weiter unten, ob Du damit einverstanden bist oder nicht.
Please read the below and indicate whether you agree or disagree at the bottom.
CCAligned v1

Wenn du damit einverstanden bist, mit mir zusammen zu arbeiten, verspreche ich dir, dass das nicht wieder passieren wird.
If you agree to work with me, I promise this will never happen again.
OpenSubtitles v2018

Sieh mal, er ist dein Freund, und wenn du damit einverstanden bist, glaube ich kaum, dass es ihn stören wird.
Look, he's your friend, and if you're okay with it, - I really doubt it's gonna bother him.
OpenSubtitles v2018