Translation of "Damalig" in English
Das
Panel
der
WTO
hat
entschieden,
daß
die
damalig
geltende
Marktordnung
der
EU
nicht
WTO-konform
ist.
The
WTO
panel
found
that
the
EU
market
organisation
of
that
time
did
not
conform
to
WTO
rules.
Europarl v8
Von
einer
fiktiven
Friedenskonferenz
ist
in
der
Schrift
die
Rede,
an
der
Vertreter
aller
damalig
bekannten
Völker
und
Religionen
teilnehmen.
It
refers
to
a
fictitious
peace
conference
attended
by
the
representatives
of
all
peoples
and
religions
known
at
the
time.
ParaCrawl v7.1
Das
Magazin,
welches
ausschließlich
auf
dem
iPad,
aber
weltweit
zu
lesen
war,
nutzte
so
die
damalig
neuartigen
multimedialen
Möglichkeiten
von
Tablet-Computern
und
erschien
in
Deutsch,
Englisch
und
Chinesisch.
The
magazine,
which
could
only
be
read
on
the
iPad,
but
worldwide,
made
use
of
the
then
new
multimedia
possibilities
of
tablet
computers
and
appeared
in
German,
English
and
Chinese.
ParaCrawl v7.1
Sie
weisen
nur
darauf
hin,
dass
in
der
damalig
gelebten
Langsamkeit
auch
ein
Begriff
lag,
der
heute
wieder
heiß
diskutiert
wird:
Die
Entschleunigung.
The
only
imply
that
in
the
slow
pace
of
life
in
those
times,
there
was
an
idea
which
is
being
hotly
debated
today:
slowing
the
pace
of
life.
ParaCrawl v7.1