Translation of "Daher sollte" in English
Die
Ursprungskennzeichnung
sollte
daher
in
diesem
Sinne
betrachtet
werden.
Origin
marking
should
therefore
be
considered
in
that
spirit.
Europarl v8
Unser
Schwerpunkt
sollte
daher
auf
legaler
Einwanderung
und
Mobilität
liegen.
We
should
therefore
concentrate
on
legal
immigration
and
mobility.
Europarl v8
Daher
sollte
vielleicht
ein
Verhandlungspaket
in
Erwägung
gezogen
werden.
Therefore,
a
package
deal
should
perhaps
be
considered.
Europarl v8
Simbabwe
sollte
daher
eine
Wiederzulassung
zum
Kimberley-Prozess
verweigert
werden.
Zimbabwe
should
therefore
be
refused
readmission
to
the
Kimberley
Process.
Europarl v8
Europa
sollte
daher
seine
Abhängigkeit
von
Futtermittelimporten
aus
Drittländern
verringern.
Europe
should
therefore
reduce
its
dependence
on
the
import
of
feed
from
third
countries.
Europarl v8
Diese
neue
Politik
sollte
daher
Teil
einer
globalen
Vision
sein.
This
new
policy
should
therefore
be
part
of
a
global
vision.
Europarl v8
Daher
sollte
auch
die
EU
ihren
Beitrag
zum
weltweiten
Vorratssystem
für
Nahrungsmittel
leisten.
Therefore,
the
EU
should
provide
for
its
contribution
to
this
global
food
stock
system.
Europarl v8
Daher
sollte
der
Kommission
zu
ihrer
Arbeit
bei
diesem
Thema
gratuliert
werden.
Therefore,
the
Commission
should
be
congratulated
for
its
work
on
the
subject.
Europarl v8
Daher
sollte
der
Bericht
viel
mehr
darüber
sagen.
So
the
report
should
say
much
more
about
that.
Europarl v8
Daher
sollte
das
Europäische
Parlament
eng
in
alle
Verhandlungen
eingebunden
werden.
This
is
why
the
European
Parliament
should
be
closely
involved
in
all
the
negotiations.
Europarl v8
Die
Erhebung
solcher
Daten
sollte
daher
obligatorisch
und
harmonisiert
erfolgen.
The
collection
of
such
data
should
therefore
be
compulsory
and
harmonised.
Europarl v8
Das
europäische
Denken
sollte
daher
in
dieser
Institution
vertreten
sein.
European
thinking
should
therefore
be
present
in
this
institution.
Europarl v8
Diese
Debatte
sollte
daher
nicht
auf
die
Festlegung
umfassender
politischer
Rahmenbedingungen
hinauslaufen.
We
should
not
allow
that
debate
to
get
in
the
way
of
a
consistent
policy-setting
and
policy-targeting
framework.
Europarl v8
Man
sollte
daher
die
Bedeutung
nicht
unterschätzen.
One
should
not
therefore
underestimate
the
importance
of
this
sector.
Europarl v8
Daher
sollte
sie
zwischen
dem
Vereinigten
Königreich
und
Griechenland
bilateral
geregelt
werden.
It
should
therefore
be
resolved
bilaterally
between
the
governments
of
the
United
Kingdom
and
Greece.
Europarl v8
Daher
sollte
er
so
freundlich
sein,
seine
Worte
zu
korrigieren.
I
therefore
invite
you
to
withdraw
your
remarks.
Europarl v8
Daher
sollte
ein
neuer
Artikel
1a
in
Protokoll
23
zum
Abkommen
eingefügt
werden
—
Therefore
a
new
Article
1A
should
be
incorporated
into
Protocol
23
to
the
Agreement,
DGT v2019
Das
Protokoll
Nr.
2
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Protocol
2
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
II
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
II
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
XX
des
Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
XX
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
XX
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
XX
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Das
Protokoll
10
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Protocol
10
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
I
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
I
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
XV
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
XV
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
XVI
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
XVI
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
XIX
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
XIX
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Anhang
XXI
des
EWR-Abkommens
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden
—
Annex
XXI
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019
Protokoll
31
zum
EWR-Abkommen
sollte
daher
entsprechend
geändert
werden —
Protocol
31
to
the
EEA
Agreement
should
therefore
be
amended
accordingly,
DGT v2019