Translation of "Dachte an" in English

Ich dachte an meine Freunde und Klassenkameraden, die getötet worden waren.
I was thinking about my friends and classmates who were killed.
WMT-News v2019

Und ich dachte an auftauchende Buckelwale und Delphine.
And I was thinking of humpback whales breaching and dolphins.
TED2013 v1.1

Ich dachte an massengefertigte kugelförmige Fernsehapparate die mit Kamerasatteliten im Orbit verbunden sind.
I was thinking about mass produced spherical television sets that could be linked to orbiting camera satellites.
TED2013 v1.1

Also dachte ich an ein Schwarzes Brett.
So I thought about a notice board.
TED2020 v1

Ich dachte so oft an die Soldaten, die ich schließlich befehligen würde.
And I thought about so much about the soldiers who I eventually had to end up leading.
TED2020 v1

Tom lag lange wach und dachte an Maria.
Tom lay awake for a long time thinking about Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Tom dachte nie an die Zukunft.
Tom never thought of the future.
Tatoeba v2021-03-10

Tom dachte an all die Verbrechen, welche Maria begangen hatte.
Tom was thinking of all the crimes Mary had committed.
Tatoeba v2021-03-10

Tom schloss die Augen und dachte an Maria.
Tom closed his eyes and thought about Mary.
Tatoeba v2021-03-10

Ich suchte mein Lager auf, aber ich dachte nicht an Schlaf.
I regained my couch, but never thought of sleep.
Books v1

Dann dachte ich an meine zitternden Hände:
And it was then that I thought back to my jittery hands.
TED2020 v1

Ich dachte bloß gerade an Tom und Kitty.
I was just thinking of Tom and Kitty.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte an den Tag morgen und an die Bahnhöfe und an Abschiede.
I was thinking of tomorrows and railway stations and goodbyes.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte nur an mich und nicht daran, ihm zu helfen.
I was only thinking of myself, not how to help him.
OpenSubtitles v2018

Das heißt, ich dachte ohnehin an Sie.
Or rather, I was thinking of you.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte eigentlich an etwas mehr.
I was hoping you could make it more.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, sie gebe an, weil sie hier geboren wurde.
I thought she was boasting because she was born here.
OpenSubtitles v2018

Aber ich dachte an nichts anderes als mein Verlangen nach ihr.
But I was kidding myself, and all I could think of was how much I wanted her.
OpenSubtitles v2018

Sicher, ich dachte ja nur an die Verschwendung.
Well, naturally, but I was thinking about the waste.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte an einen romantischen, vielleicht sogar ausländischen Namen.
Well, I thought we'd call it something romantic and maybe foreign even.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, Sie arbeiten an eher biederen Sachen?
I thought you only went in for low-risk schemes.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte an die Berghöhlen, aber da ist es zu kalt.
I thought of the mountain caves, but it's getting too cold.
OpenSubtitles v2018

Er dachte an die großen Baseball-Klubs.
He thought of the big leagues. To him, they were the gran ligas.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte an eine Party Samstagabend.
For one thing, I thought a party on Saturday night.
OpenSubtitles v2018