Translation of "Dabei konnte festgestellt werden" in English
Ein
Unterschied
zwischen
lackierten
und
nichtlackierten
Dosen
konnte
dabei
nicht
festgestellt
werden.
No
difference
was
found
between
lacquered
and
unlacquered
cans.
EUbookshop v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
ein
Rückgang
der
Vereisung
stattfand.
This
indicates
there
has
been
a
drop
of
coverage.
WikiMatrix v1
Die
gleiche
Tendenz
hin
sichtlich
der
verseniedenen
Gebäudearten
konnte
dabei
festgestellt
werden
(Bild
k).
Ihe
same
tendency
as
concern
the
different
type
of
buildings
could
be
noticed
(fig
4).
EUbookshop v2
Die
gleiche
Tendenz
hin
sichtlich
der
verscniedenen
Gebäudearten
konnte
dabei
festgestellt
werden
(Bild
4).
The
same
tendency
as
concern
the
different
type
of
buildings
could
be
noticed
(fig
4).
EUbookshop v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
daß
die
Rolle
der
Europäischen
Union
im
Friedensprozeß
allseits
geschätzt
wird
und
daß
vielfach
der
Wunsch
nach
einem
noch
stärkeren
europäischen
Engagement
besteht,
nicht
zuletzt
natürlich
auch
durch
den
EU-Sondergesandten
Moratinos.
It
was
found
that
all
the
parties
concerned
valued
the
role
played
by
the
European
Union
in
the
peace
process,
and
that
many
people
hoped
Europe
would
show
even
greater
commitment
towards
it,
not
least
of
course
through
the
intermediary
of
the
EU
special
envoy,
Mr
Moratinos.
Europarl v8
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
daß
die
MOEL
seit
der
vorangegangenen
Tagung
im
Jahr
1995
bei
der
Vorbereitung
auf
ihre
Beteiligung
an
diesen
Programmen
erhebliche
Fortschritte
erzielt
haben.
It
was
noted
that
since
the
previous
meeting
in
1995
the
CCEE
had
made
considerable
progress
in
preparing
for
their
participation
in
theseprogrammes.
TildeMODEL v2018
Dabei
konnte
überraschenderweise
festgestellt
werden,
dass
die
Neutralisation
mit
Kaliumhydroxid
(Kalilauge)
nicht
nur
eine
ausgezeichnete
Löslichkeit
der
Haftklebemasse
in
Wasser
selbst
bei
sehr
unterschiedlichen
pH-Werten
(pH:3-9)
bewirkt,
sondern
auch
einen
stark
positiven
Einfluss
auf
die
klebtechnischen
Eigenschaften
ausübt,
der
durch
eine
Überneutralisation
(Verwendung
eines
Überschusses
an
KOH)
noch
verstärkt
werden
kann.
Surprisingly,
the
neutralization
with
potassium
hydroxide
not
only
brings
about
an
excellent
solubility
of
the
pressure
sensitive
adhesive
composition
in
water,
even
at
widely
varying
pH
values
(pH:
3-9),
but
also
exerts
a
strongly
positive
influence
on
the
adhesive
properties
(especially
tack
and
cohesion),
which
can
be
further
enhanced
by
overneutralization
(use
of
an
excess
of
KOH).
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
wie
leicht
bzw.
schwer
es
ist,
die
Daten
zusammenzutragen,
und
außerdem
wurden
auf
diese
Weise
einige
Daten
gewonnen
für
eine
statistische
Analyse
der
Variabilität
verschiedener
Formen
von
Preisindizes
und
ihrer
Genauigkeit.
The
intention
was
to
make
a
pilot
visit
to
3
hauliers
with
a
draft
questionnaire
and
follow-up
this
assessment
of
feasibility
by
a
postal
survey
in
the
time
allowed.
EUbookshop v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
einige
Veröffentlichungen
in
so
grosser
Auflage
gedruckt
worden
waren,
dass
sich
zu
hohe
Bestände
im
Vergleich
zum
voraussichtlichen
Absatz
ergaben.
The
investigations
have
shown
that
too
many
copies
of
certain
publications
are
printed,
with
the
result
that
excessive
stocks
are
carried
in
relation
to
foreseeable
sales.
EUbookshop v2
Ein
wesentlicher
Unterschied
konnte
dabei
nicht
festgestellt
werden
(Bilder
13
und
14),
d.
h.
die
vorliegenden
Seigerungen
haben
keinen
Einfluß
auf
die
Härtbarkeit
der
Bleche.
No
apparent
difference
was
found
(Diagrams
13
and
14),
i.e.,
the
segregations
which
are
present
have
no
effect
on
the
hardenability
of
the
plates.
EUbookshop v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
daß
durch
die
Wirkung
der
Niveauregulierung
ein
System
erzeugt
würde,
bei
dem
sich
eine
weniger
wirksame
Dämpfung
ergibt
als
bei
einer
ursprünglich
passiven
Federung.
It
was
found
that
the
load
leveling
action
produced
a
system
with
less-effective
damping
than
with
an
originally
passive
damping.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
daß
die
verwendeten
Farben
durchaus
auch
die
Nachglühbehandlung
der
Bleche
über
standen
ohne
unkenntlich
zu
werden.
It
was
also
found
that
the
points
used
easily
survived
the
reannealing
of
the
plate
without
becoming
unrecognisable.
EUbookshop v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
daß
Änderungen
des
Hamatokrits
mit
den
Änderungen
des
Blutvolumens
korreliert
sind,
sofern
das
Erythrozytenvolumen
insgesamt
konstant
bleibt.
From
this
it
was
able
to
be
established
that
changes
of
hematocrit
are
correlated
to
changes
in
the
blood
volume
provided
that
the
volume
of
the
erythrocytes
remains
substantially
constant.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
daß
sich
der
Katalysator
unter
den
angewandten
Reaktionsbedingungen
beliebig
oft,
ohne
Nachlassen
seiner
Wirksamkeit
verwenden
ließ.
It
was
found
that
the
catalyst
could
be
used
any
desired
number
of
times
under
the
reaction
conditions
stated
without
any
loss
of
activity.
EuroPat v2
Es
konnte
dabei
festgestellt
werden,
dass
auch
bei
diesen
Patienten
wurmähnliche
Mikroorganismen
im
Plasma
reichlich
vorhanden
waren.
I
could
then
ascertain
that
a
large
number
of
worm-like
microorganisms
were
also
present
in
the
plasma
of
these
patients.
ParaCrawl v7.1
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
das
Implantat
die
10-fache
Menge
seines
Eigengewichtes
an
Blut
aufgenommen
hatte.
It
was
found
that
the
implant
had
taken
up
10
times
its
own
weight
of
blood.
EuroPat v2
Dabei
konnte
erfreulicherweise
festgestellt
werden,
welch
wichtigen
Beitrag
diese
Ergebnisse
in
der
zukünftigen
Aus-
und
Weiterbildung
aller
Kursteilnehmenden
leisten
werden.
In
this
respect
we
were
pleased
to
be
able
to
establish
what
an
important
contribution
these
results
will
make
to
the
future
basic
and
advanced
training
of
all
course
participants.
ParaCrawl v7.1
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
die
Suspension
mit
den
bei
1450
°C
gesinterten
Schleifkornagglomeraten
die
niedrigste
Rauhtiefe
ergab.
It
could
be
determined
that
the
suspension
with
the
abrasive
grain
agglomerates
sintered
at
1450°
C.
had
the
lowest
surface
roughness.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
bei
entsprechender
Wahl
des
Volumens
und
bei
entsprechender
Wahl
der
geometrischen,
insbesondere
strömungsgünstigen
Ausgestaltung
des
Strömungskanals,
die
Gesamtlänge
kleiner
gewählt
werden
kann,
als
die
nach
dem
Stand
der
Technik
zu
berechnende
Länge
nach
der
angegebenen
mathematischen
Beziehung.
It
could
be
established
that
with
appropriate
selection
of
the
volume
and
corresponding
selection
of
the
geometric,
more
particularly,
flow-beneficial
design
of
flow
channel,
the
total
length
could
be
selected
to
be
shorter
than
the
length
calculated
with
the
indicated
mathematical
equation
in
accordance
with
the
prior
art.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
Risse
jeweils
entlang
der
Korngrenzen
der
feinkörnigen
Struktur
abgelenkt
werden
und
somit
mehrmals
die
Ausbreitungsrichtung
ändern.
In
this
case,
it
was
possible
to
determine
that
cracks
are
diverted
in
each
case
along
the
grain
boundaries
of
the
fine-grain
structure
and
therefore
repeatedly
change
the
direction
of
propagation.
EuroPat v2
Überraschenderweise
konnte
dabei
festgestellt
werden,
dass
sich
in
Zusammensetzungen
mit
mehr
als
zwei
Lösungsmitteln
ohne
eine
signifikante
Verschlechterung
der
Qualität
der
mit
der
Zusammensetzung
erzeugbaren
Indiumoxid-haltigen
Schichten
die
Lagerungsbeständigkeit
und
die
Haltbarkeit
der
erfindungsgemäßen
Zusammensetzungen
an
Luft
gegenüber
Systemen
mit
nur
zwei
Lösemitteln
signifikant
verbesserte.
It
has
been
found
that,
surprisingly,
in
compositions
comprising
more
than
two
solvents,
without
a
significant
deterioration
in
the
quality
of
the
indium
oxide-containing
layers
obtainable
with
the
composition,
the
storage
stability
and
the
shelf
life
of
the
inventive
compositions
under
air
improve
significantly
compared
to
systems
comprising
only
two
solvents.
EuroPat v2
Überraschender
Weise
konnte
dabei
festgestellt
werden,
das
bereits
mit
dieser
Maßnahme
die
Wiederholgenauigkeit
der
Messung
verbessert
wird.
It
could
thus
be
determined
in
a
surprising
way
that
the
repeat
accuracy
of
the
measurement
is
improved
with
this
measure.
EuroPat v2
Eine
Druckerhöhung
zur
Ausbeutesteigerung
konnte
dabei
nicht
festgestellt
werden,
der
Phosgenüberschuss
betrug
in
Bezug
auf
MDA
als
Aminkomponente
größer
als
100
%.
No
pressure
increase
to
increase
the
yield
was
found,
and
the
excess
of
phosgene
relative
to
MDA
as
amine
component
was
greater
than
100%.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
der
erforderliche
Kraftaufwand
zum
Einschieben
des
Katheters
wesentlich
geringer
ist
als
bei
herkömmlichen
Kathetern,
wodurch
sich
die
Verletzungsgefahr
abermals
ganz
erheblich
verringert.
In
this
connection,
it
has
been
found
that
the
necessary
application
of
force
for
inserting
the
catheter
is
substantially
less
than
in
the
case
of
conventional
catheters,
thereby
reducing
again
the
risk
of
injury
to
a
very
considerable
extent.
EuroPat v2
Es
konnte
dabei
festgestellt
werden,
dass
trotz
des
geringen
Anteils
an
Abrasivstoffen
noch
eine
ausreichende
Reibwirkung
vorhanden
ist,
wobei
dieser
geringe
Anteil
an
Abrasivstoffen
die
Reibungsschwingungen
deutlich
vermindert.
On
this
basis,
it
has
been
found
that,
in
spite
of
the
low
proportion
of
abrasive
materials,
a
satisfactory
friction
effect
is
nevertheless
obtained,
and
this
low
proportion
of
abrasive
materials
significantly
reduces
friction
vibration.
EuroPat v2
Eine
die
Wirtschaftlichkeit
des
Verfahrens
beeinträchtigende
Bildung
von
Nebenprodukten
wie
Estern
und
Acetalen
konnte
dabei
nicht
festgestellt
werden.
Formation
of
byproducts,
such
as
esters
and
acetals,
which
adversely
affects
the
cost-effectiveness
of
the
process
could
not
be
detected.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
die
Dichte
der
intratumoralen
Mikro-Gefäße
im
Mammacarcinom
signifikant
reduziert
worden
war.
It
then
could
be
determined
that
the
density
of
the
intra
tumoral
microvessels
in
the
mammary
carcinoma
were
significantly
reduced.
EuroPat v2
Dabei
konnte
sogar
festgestellt
werden,
dass
die
Struktur
aufgrund
der
wirkenden
Adhäsionskräfte
in
der
Breite
verringert
wird,
also
die
Paste
in
ihrer
Breite
verschmälert
wird.
Moreover,
it
could
even
be
established
that
the
structure
is
diminished
in
breadth
due
to
forces
of
adhesion
at
work,
thus
the
paste
is
narrowed
in
its
breadth.
EuroPat v2
Dabei
konnte
festgestellt
werden,
dass
das
Breiten-Höhenverhältnis
der
aufgebrachten
Strukturen
mit
der
pastenförmigen
Substanz
durch
Modifizieren
der
Trägeroberfläche
und
die
Wechselwirkung
der
Substanz,
der
Trägeroberfläche
und
dem
weiteren
Medium
verändert
werden
kann.
It
was
possible
to
establish
that
the
width-height
ratio
of
the
structures
applied
can
be
altered
with
the
paste-like
substance
through
interaction
between
the
substance
and
the
applied
medium.
EuroPat v2