Translation of "Da drunter" in English

Du hast da drunter nichts an, stimmt's?
You don't have anything on under that, do you?
OpenSubtitles v2018

Schauen Sie da drunter nach dem Rad.
You see there's plenty of room to hide a bicycle.
OpenSubtitles v2018

Was hast du da drunter, eine Freundin?
What have you got under there? A girlfriend?
OpenSubtitles v2018

Aber Jack, wir haben da drunter keinen Tunnel!
But Jack, we don't have a tunnel under there!
OpenSubtitles v2018

Judy, da drunter ist nichts.
Judy, there's nothing under there.
OpenSubtitles v2018

Woher wussten Sie, dass Sie da drunter nachschauen müssen?
Well, how'd you know to look under there?
OpenSubtitles v2018

Da drunter werden wir sie verlieren.
We're gonna lose them under there.
OpenSubtitles v2018

Da drunter sind welche, ich kann sie nicht töten.
There are bugs under those cups and I can't kill 'em.
OpenSubtitles v2018

Wenn dein Laken da drunter ist, sind sie nicht länger cool.
If your sheets are under there, they're no long sweet.
OpenSubtitles v2018

Kann es sein, dass du nackt bist, da drunter?
You got a dick under that poncho?
OpenSubtitles v2018

Man sieht nicht mal, was da drunter ist.
Can't even tell that's under there.
OpenSubtitles v2018

Sie haben da drunter einen BH an, oder?
You do have a bra on under that, right?
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, da ist was drunter.
I think there's something under here.
OpenSubtitles v2018

Agent Dunham, du musst versucht da drunter zu bleiben.
Agent Dunham, you must try to stay under.
OpenSubtitles v2018

Ich hab noch was da drunter, das ist nur für dich.
I got something under there, that is just for you.
OpenSubtitles v2018

Es gibt nur eine Person, die sehen darf was da drunter ist.
There's only one person that gets to check out what's under here.
OpenSubtitles v2018

Willst du da drunter etwas Gesellschaft?
Uh, would you like some, uh, company under there?
OpenSubtitles v2018

Wir bereiten die Schauen vor, da geht's drunter und drüber.
We prepare the shows, there's it's topsy-turvy.
OpenSubtitles v2018

Ich will das was da drunter ist.
I want what's under there.
OpenSubtitles v2018

Warte nur, bis ich da drunter liege.
Yeah, well, wait till I get under there.
OpenSubtitles v2018

Was hast du 'n da drunter?
What you got under there?
OpenSubtitles v2018

Es geht das Gerücht um, dass du da drunter nackt bist.
There's a rumor that you're naked under that robe.
OpenSubtitles v2018

Komm, Baby, laß mal sehen, was du da drunter hast!
Go on, baby. Let us see what is under there.
OpenSubtitles v2018

Da ist niemand drunter, Süße.
Honey, listen. Come on, baby. There's nobody under there.
OpenSubtitles v2018

Mann, ich dachte, ich sterbe da drunter.
God, I thought I'd die in there!
OpenSubtitles v2018