Translation of "Da dort" in English

In Spanien sind es 8 %, da dort große Anstrengungen unternommen wurden.
In Spain the figure is 8 % because that country has made a great effort.
Europarl v8

Wenn man sich den Abstand zwischen da und dort anschaut,
Now we're into a distance sort of between here and here.
TED2020 v1

Da er sich dort ausschließlich von Bier ernährt, wird er nicht infiziert.
There, he is interrogated about the virus, but he cannot provide any response.
Wikipedia v1.0

Da er mich dort nicht finden kann?
Not to see me there?
OpenSubtitles v2018

Da er mich dort nicht trifft?
Not to see me there?
OpenSubtitles v2018

Da hinein, dort werden sie uns nicht sehen!
In there. It'll be safe. Come on.
OpenSubtitles v2018

Ihr müsst einen Graben von da nach dort graben.
You must dig a ditch from there to there.
OpenSubtitles v2018

Bleib da, bis ich dort bin.
Well, stay until I get there.
OpenSubtitles v2018

Na bitte, wir sind da, dort wo das Licht brennt...
Here we are. It's that place lit up over there.
OpenSubtitles v2018

Aber als ich nach Hause kam, da schlief dort auch schon jemand.
But when i came home, somebody already slept there.
OpenSubtitles v2018

Da drüben, genau dort, sie sind am Apparat.
Now. Where? Over there.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles da drin und dort oben.
It's all in there and up there.
OpenSubtitles v2018

Sie ist dort, da bin ich sicher.
I trust that she'll be there.
OpenSubtitles v2018

Lauf da hoch, von dort kommen sie.
Go on right up there, they'll come to you.
OpenSubtitles v2018

Wir sorgen dafür, dass die Nutten da und nicht dort sind.
Our job is to keep the hookers over there away from the decent people down there. AII right.
OpenSubtitles v2018

Einer da, zwei dort, einer hier drüben.
One there, two there, one over there.
OpenSubtitles v2018

Ich meine, vielleicht ein bisschen weniger da und dort.
Maybe a few notes here and there.
OpenSubtitles v2018

Er war nur zwei Monate dort, da wurde er schwer krank.
He got passed on some kind of disease two months after he got there
OpenSubtitles v2018

Es ist ruhig dort, da es leer steht.
It's quiet there, being empty and all.
OpenSubtitles v2018

Crews, sind Sie mit dem Kopf da drinnen oder dort?
Much better care. Crews, you're heading there or in there?
OpenSubtitles v2018

Das da ist Charlie, dort ist Roxy.
There is Charlie right there, and that's Roxy.
OpenSubtitles v2018