Translation of "Da bisher" in English
Da
gibt
es
bisher
keine
klaren
Antworten.
We
do
not
currently
have
any
clear
answers
to
this
question.
Europarl v8
Da
dieses
bisher
nicht
erfolgte,
gilt
weiterhin
nationales
Recht.
As
this
has
not
happened
to
date,
national
law
continues
to
apply.
TildeMODEL v2018
Die
da
draußen
waren
bisher
Freunde
von
dir.
Look
out
there.
Them's
friends
of
yours
until
now.
OpenSubtitles v2018
Ich
liebe
es
bisher
da,
also
vielen
Dank.
I'm
loving
the
place
so
far,
so
thank
you.
OpenSubtitles v2018
Natürlich,
da
du
das
bisher
so
toll
gehandhabt
hast.
Of
course.
You've
handled
everything
brilliantly
so
far.
OpenSubtitles v2018
Da
es
bisher
keine
andere
Erklärung
gibt,
müsste
ich
dem
Coroner
zustimmen.
Since
there
is
no
other
explanation,
right
now
I'd
have
to
concur
with
the
coroner.
OpenSubtitles v2018
Da
bisher
in
diesem
Ehe,
Ich
mag
dich
einfach
sehr
viel.
Because
so
far
in
this
marriage,
I
just
like
you
a
lot.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
da
fanden
sich
bisher
keine
Spuren.
They
haven't
pulled
anything
off
of
it
yet.
OpenSubtitles v2018
Da
dies
bisher
noch
nicht
eingetreten
ist,
sind
die
Aussichten
weiter
düster.
As
this
has
not
taken
place,
prospects
remain
gloomy.
EUbookshop v2
Den
Biker
haben
wir
da
bisher
immer
ausgeblendet.
So
far,
we've
always
dismissed
the
biker.
ParaCrawl v7.1
Wir
haben
selbst
einige
angefertigt,
da
es
bisher
keine
offiziellen
Mageia-Medien
gibt.
We
made
some
with
our
own
stuff,
since
there
are
no
official
materials
for
Mageia
yet.
ParaCrawl v7.1
Da
wir
das
bisher
gemacht
haben,
klicken
wir
auf
Ja
.
As
we
have
done
so
far,
we
click
on
Yes.
ParaCrawl v7.1
Das
ist
sinnvoll,
da
es
bisher
noch
nicht
viele
Ladestationen
gibt.
This
makes
sense,
since
there
are
heretofore
not
very
many
charging
stations.
ParaCrawl v7.1
Da
gab
es
bisher
wohl
noch
nicht
viel
Auswahl.
There
weren't
too
many
to
choose
from
so
far.
ParaCrawl v7.1
Ich
muss
dies
betonen,
da
bisher
noch
keine
Alternativen
zu
Milchquotensystemen
vorgelegt
worden
sind.
I
must
emphasise
this,
because
alternatives
to
the
milk
quota
scheme
have
not
yet
been
put
forward.
Europarl v8
Da
haben
wir
bisher
von
der
Kommission
in
der
ersten
Lesung
wenig
Unterstützung
erfahren.
There
was
found
little
support
from
the
Commission
for
this
at
first
reading.
Europarl v8