Translation of "Chronischer erkrankung" in English
Haben
Sie
Fragen
zum
Studium
mit
Behinderung,
Beeinträchtigung
oder
chronischer
Erkrankung?
Do
you
have
any
questions
about
studying
with
a
disability,
impairment
or
chronic
illness?
ParaCrawl v7.1
Menschen
mit
chronischer
Erkrankung
oder
Behinderung
bietet
die
Sozialberatung
Orientierung
und
Unterstützung
an.
If
you
have
a
chronic
illness
or
disability
our
Social
Councelling
offers
orientation
and
support.
ParaCrawl v7.1
Für
Studierende
mit
Behinderung,
Beeinträchtigung
oder
chronischer
Erkrankung
sind
zusätzlich
Sonderzuschüsse
möglich.
For
students
with
disabilities,
impairments
or
chronic
illnesses,
additional
special
grants
are
possible.
ParaCrawl v7.1
Bei
schwerer
oder
chronischer
Erkrankung
neigen
sie
schnell
zu
einer
fatalistischen
Einstellung.
When
they
have
a
chronic
or
life
threatening
illness,
tend
to
be
fatalistic.
ParaCrawl v7.1
Besonders
beim
Asthma
bronchiale
als
chronischer
Erkrankung
ist
das
Erzielen
eines
medikamentösen
Dauerschutzes
besonders
vorteilhaft.
Particularly
if
bronchial
asthma
is
a
chronic
disease,
achieving
a
permanent
medicinal
protection
is
of
special
advantage.
EuroPat v2
Die
IBS
hat
umfangreiche
Informationen
zum
Thema
Studium
mit
Behinderung
und
chronischer
Erkrankung
aufbereitet.
The
IBS
has
prepared
extensive
information
on
studying
with
a
disability
and
chronic
illness.
ParaCrawl v7.1
Bei
chronischer
Erkrankung
kann
diese
Methode
bei
der
Behandlung
von
Typ-1-
und
Typ-2-Diabetes
effektive
Hilfe
leisten.
In
chronic
disease,
this
method
is
effective
in
the
treatment
of
diabetes
mellitus
of
Type
1
and
2.
ParaCrawl v7.1
Zu
den
Risikofaktoren
gehören
bestehende
Lungen-Anomalien,
wie
Lungenentzündung
und
chronischer
Erkrankung
der
Atemwege.
Risk
factors
include
existing
lung
abnormalities,
such
as
pneumonia
and
chronic
airway
disease.
ParaCrawl v7.1
Kristina
Rauschan,
die
Beauftragte
für
Studierende
mit
Behinderung
oder
chronischer
Erkrankung,
berät
Sie
zu:
Kristina
Rauschan,
the
representative
for
students
with
disability
or
chronic
illness,
provides
advice
on:
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
finden
Sie
hier
Informationen
über
finanzielle
Unterstützung
für
Studierende
mit
Behinderung
oder
chronischer
Erkrankung.
You
will
find
an
overview
over
financial
aids
for
students
with
disabilities
or
chronic
illnesses
on
our
website.
ParaCrawl v7.1
In
den
Studien
PALACE
1,
PALACE
2
und
PALACE
3
wurden
bei
den
mit
Apremilast
behandelten
Patienten
bis
Woche
16
und
24
im
Vergleich
zu
Placebo
signifikante
Verbesserungen
der
gesundheitsbezogenen
Lebensqualität
nachgewiesen,
erfasst
anhand
der
gegenüber
Baseline
erhobenen
Veränderungen
in
der
Domäne
physische
Funktion
(PF)
des
Gesundheitsfragebogens
„Short
Form
Health
Survey“
Version
2
(SF-36v2)
und
im
Score
des
Instruments
Funktionelle
Beurteilung
der
Therapie
chronischer
Erkrankung
-
Fatigue
(FACIT-Fatigue).
In
studies
PALACE
1,
PALACE
2
and
PALACE
3,
significant
improvements
were
demonstrated
in
healthrelated
quality
of
life,
as
measured
by
the
changes
from
baseline
in
the
physical
functioning
(PF)
domain
of
the
Short
Form
Health
Survey
version
2
(SF-36v2),
and
in
the
Functional
Assessment
of
Chronic
Illness
Therapy
-
Fatigue
(FACIT-fatigue)
scores
in
patients
treated
with
apremilast
compared
to
placebo
at
weeks
16
and
24.
ELRC_2682 v1
Eine
Impfung
kann
bei
Patienten
mit
bestimmten
Formen
der
Immundefizienz
in
Betracht
gezogen
werden,
wenn
der
Nutzen
der
Impfung
die
Risiken
überwiegt
(Patienten
mit
asymptomatischer
HIV-
Infektion,
IgG-Subklassendefekten,
angeborener
Neutropenie,
chronischer
granulomatöser
Erkrankung
und
Erkrankungen,
die
mit
einem
Komplementdefekt
einhergehen).
Vaccination
may
be
considered
in
patients
with
selected
immune
deficiencies
where
the
benefits
outweigh
the
risks
(asymptomatic
HIV
patients,
IgG
subclass
deficiencies,
congenital
neutropenia,
chronic
granulomatous
disease,
and
complement
deficiency
diseases).
TildeMODEL v2018
Auffällig
ist,
daß
die
italienischen
Frauen
ab
65
Jahren
den
geringsten
Anteil
an
kurzfristigen
funktionellen
Einschränkungen
berichten,
jedoch
eine
der
höchsten
Prävalenzen
von
Einschränkungen
aufgrund
chronischer
Erkrankung
aufweisen.
It
is
remarkable
that
Italian
women
(aged
65
years
and
older)
report
the
lowest
frequency
of
short-term
disability
when
they
report
one
of
the
highest
prevalences
of
disability
due
to
chronic
conditions.
EUbookshop v2
Inklusion,
technische
Hilfen
und
medizinische
Aspekte
von
Behinderung
und
chronischer
Erkrankung
sind
auch
Forschungsgegenstände
der
TUM.
Inclusion,
technical
aids
and
medical
aspects
of
disabilities
and
chronic
illnesses
are
research
areas
at
TUM.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
zum
Zeitpunkt
des
Antrages
schon
absehen
können,
dass
Sie
aus
familiären
Gründen
oder
in
Fällen
von
Behinderung
/
chronischer
Erkrankung
die
Stelle
nur
Teilzeit
in
Anspruch
nehmen
möchten,
beantragen
Sie
bitte
gleichwohl
eine
Vollzeitstelle.
If,
at
the
time
of
proposal
submission,
you
know
that
you
would
like
to
take
up
the
position
part
time
due
to
family
reasons,
disability,
or
chronic
illness,
please
apply
for
a
full-time
position
anyway.
ParaCrawl v7.1
Das
Recht
auf
chancengleiche
Studienbedingungen
für
Studierende
mit
Behinderung
/
chronischer
Erkrankung
ist
an
verschiedenen
Stellen
gesetzlich
verankert.
The
right
to
equal
opportunity
conditions
for
students
with
disabilities
/chronic
illnesses
is
legally
enshrined
in
a
variety
of
places.
CCAligned v1
Die
Sozialberatung
bietet
Studierenden
und
Studieninteressierten
mit
chronischer
Erkrankung
oder
Behinderung
Orientierung
und
Unterstützung
in
allen
Fragen,
die
sich
durch
das
individuelle
Handicap
in
der
Studien-
und
Alltagsorganisation
stellen.
The
social
counseling
service
is
committed
to
providing
students
with
chronic
diseases
or
disabilities
with
information
and
support
to
minimize
the
impact
of
individual
disabilities
on
their
study
management
as
well
as
their
daily
life.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
von
Hepcidin
bewirkte
Hemmung
der
enteralen
Eisenaufnahme
kann
sich
eine
Eisenverteilungsstörung
entwickeln,
die
sich
als
Anämie
bei
chronischer
Erkrankung
manifestiert.
The
decreased
gastrointestinal
resorption
of
iron
caused
by
hepcidin
can
result
in
disrupted
iron
distribution
which
manifests
itself
as
Anemia
of
Chronic
Disease
(ACD).
ParaCrawl v7.1
Die
Hochschule
für
Künste
gewährleistet
Chancengleichheit
für
alle
Mitglieder
der
Hochschule
unabhängig
von
Geschlecht,
Alter,
ethnischer
und
sozialer
Herkunft,
Religion
und
Weltanschauung,
Befähigung,
chronischer
Erkrankung
sowie
sexueller
Orientierung.
The
University
of
the
Arts
is
committed
to
providing
comprehensive
access
to
its
services
and
ensuring
that
staff
and
students
of
the
University
enjoy
equitable
treatment
regardless
of
their
gender,
age,
ethnicity,
social
background,
religion,
ideology,
disability,
chronic
illness,
or
sexual
identity.
ParaCrawl v7.1
Die
Universität
Freiburg
hat
sich
zum
Ziel
gesetzt,
den
Anteil
der
Beschäftigten
mit
Behinderung
oder
chronischer
Erkrankung
zu
erhöhen.
The
University
of
Freiburg's
goal
is
to
increase
the
proportion
of
employees
who
are
disabled
or
chronically
ill.
ParaCrawl v7.1
Die
wenigsten
Lehrenden
finden
neben
ihrer
Lehr-
und
Forschungstätigkeit
Zeit,
sich
ausführlich
mit
den
diversen
Anforderungen,
die
im
Umfeld
eines
Studiums
mit
Behinderung
oder
chronischer
Erkrankung
entstehen
können,
zu
befassen.
Only
a
few
lecturers
find
time
besides
teaching
and
research
to
accommodate
people
with
disabilities
or
chronic
health
problems
with
the
things
they
need.
ParaCrawl v7.1
Eine
Juristin,
ein
Sozialberater,
ein
Diplompsychologe
sowie
der
Beauftragte
für
Studierende
mit
Handicap
und
chronischer
Erkrankung
stehen
für
Sie
zur
Verfügung.
A
solicitor,
a
social
counsellor,
a
certified
psychologist
and
the
representative
for
students
with
handicaps
and
chronic
illnesses
are
at
your
disposal.
ParaCrawl v7.1
Neben
der
Interessenvertretung
von
Studierenden
mit
Behinderung
und
chronischer
Erkrankung
eröffnet
das
RSB
die
Möglichkeit
des
Informations-
und
Erfahrungsaustausches
zu
allen
Bereichen,
die
das
Themenfeld
Studieren
mit
Handicap
umfassen.
As
well
as
representing
the
interests
of
students
with
a
disability
or
chronic
illness,
The
RSB
provides
a
forum
for
exchanging
information
on
and
experiences
with
all
areas
covered
by
the
topic
of
studying
with
a
disability.
ParaCrawl v7.1
Die
Informations-und
Beratungsstelle
des
Deutschen
Studentenwerkes
bereitet
bundesweit
Informationen
für
Studieninteressierte
und
Studierende
mit
Behinderung
und/oder
chronischer
Erkrankung,
und
für
deren
Angehörige
und
Berater
auf.
The
Information
Center
of
the
German
Studentenwerk
prepares
information
for
university
applicants
and
students
with
disabilities
and
chronically
ill
students,
to
their
relatives
and
advisors.
ParaCrawl v7.1
Informationen
dazu,
was
bei
der
Einstellung
und
Beschäftigung
von
Menschen
mit
Behinderung
oder
chronischer
Erkrankung
zu
beachten
ist,
finden
sich
im
myTUM-Portal
.
There
are
guidelines
for
TUM
staff
on
hiring
and
employing
people
with
disabilities
or
chronic
illnesses.
For
this,
please
switch
to
the
german
version
of
this
website.
ParaCrawl v7.1