Translation of "Chemischen stoffen" in English

Synthetische Drogen werden im Küchenlabor aus chemischen Stoffen hergestellt.
Synthetic drugs are manufactured in kitchen laboratories using chemicals.
Europarl v8

Die CAS-Nummer ist ein weltweit angewandter Code zur Identifizierung von chemischen Stoffen.
The CAS number is a worldwide code enabling identification of chemical substances.
DGT v2019

Meines Erachtens müssen die Informationsanforderungen an geringere Mengen von chemischen Stoffen verschärft werden.
I believe that the requirements to provide information about chemical substances in lower volumes must be strengthened.
Europarl v8

Eine Unterscheidung muß zwischen den Gefahren und Risiken von chemischen Stoffen gemacht werden.
A distinction has to be made between the hazards and risks from chemical substances.
TildeMODEL v2018

Die Elektrotechnikbranche ist ein wichtiger Nutzer von chemischen Stoffen.
This industry is an important user of chemicals.
TildeMODEL v2018

Hersteller und Importeure von chemischen Stoffen sind an die meisten REACH-Anforderungen unmittelbar gebunden.
The majority of the REACH requirements apply directly to manufactures and importers of substances.
TildeMODEL v2018

Am Arbeitsplatz wie zu Hause kommen wir täglich mit chemischen Stoffen in Berührung.
Everyday, we are exposed to chemicals in our environment, at work or in our homes.
TildeMODEL v2018

So könnte es bei einigen chemischen Stoffen und Zubereitungen zu Preiserhöhungen kommen.
There is the possibility of price increases for some chemical substances and preparations.
TildeMODEL v2018

Mit mehr als 95.000 chemischen Stoffen ist es ein einzigartiges Verzeichnis.
This inventory, which contains more than 95 000 chemical substances, is unique of its kind.
EUbookshop v2

In unseren öden Innenstädten sehen wir uns mit unseren eigenen chemischen Stoffen konfrontiert.
In our desperate inner city areas we are facing our own chemicals across that wasteland.
EUbookshop v2

Auch das Interesse an der Substitution von chemischen Stoffen fand Erwähnung.
The interest in the substitution of chemicals has also been referred to.
EUbookshop v2

Die Richtlinie unterscheidet zwischen „neuen" und „vorhandenen" chemischen Stoffen.
The Directive distinguishes between 'new' and 'existing' chemicals.
EUbookshop v2

Eine Zubereitung ist eine Mischung aus zwei oder mehreren chemischen Stoffen.
A preparation is a mixture of two or more chemical substances.
EUbookshop v2

Die Richtlinie unterscheidet zwischen neuen und bereits vorhandenen chemischen Stoffen.
The Directive makes a distinction between new and existing chemical substances.
EUbookshop v2

Eine große Lücke tut sich bei den gefährlichen chemischen Stoffen auf.
The dangerous chemical substances constitute a big leak.
Europarl v8

Ihre Haltbarkeit ist durch eine thermische Behandlung statt Zugabe von chemischen Stoffen bestimmt.
The durability is given by thermal treatment, not by the adding of chemicals.
ParaCrawl v7.1

Deshalb ist es ein Kandidat für die Sperrliste mit gefährlichen chemischen Stoffen.
This makes it a candidate for the hazardous chemical substances black list.
ParaCrawl v7.1

Chemische Präparate sind Mischungen oder Lösungen von mindestens zwei ursprünglich isolierten chemischen Stoffen.
Chemical preparation a mixture or solution of at least two originally isolated chemical substances.
ParaCrawl v7.1

Auch wird "manka" bei den Fischen von einigen chemischen Stoffen behandelt.
Also "semolina" at fishes is treated by some chemicals.
ParaCrawl v7.1

Sie sind völlig frei von chemischen, krebserregenden Stoffen.
They are completely free of chemical, carcinogenic substances.
ParaCrawl v7.1

Bei welchen chemischen Stoffen sehen Sie Ihre Branche besonders stark betroffen?
For which chemical substances does your sector seem to be particularly strongly affected?
ParaCrawl v7.1

Lösungen sind ein homogenes Gemisch, das aus reinen chemischen Stoffen besteht.
Solutions are homogeneous mixtures of pure substances.
ParaCrawl v7.1

Jeannine Gleim forscht für ihre Arbeit an überkritischen chemischen Stoffen.
For her research, Jeannine Gleim studies supercritical chemical substances.
ParaCrawl v7.1

C-Glasfaser hochverdrillten Garn ist Zwirngarn mit chemischen Stoffen imprägniert.
C-Glass fiber high twist yarn is twist yarn impregnated with chemical materials.
ParaCrawl v7.1

Wer mit chemischen Stoffen arbeitet, kommt häufig auch mit ihnen in Kontakt.
Contact with chemical substances is a common occurrence for those who work with them.
ParaCrawl v7.1