Translation of "Chemische einflüsse" in English
Er
verändert
sich
beispielsweise
durch
thermische
oder
chemische
Einflüsse
oder
durch
mechanisches
Verspannen.
For
example,
it
changes
due
to
thermal
or
chemical
influences
of
mechanical
arching.
EuroPat v2
Schutzrohre
aus
Edelstahl
schützen
den
Messeinsatz
gegen
chemische
Einflüsse
und
mechanische
Beschädigungen.
Protection
tubes
made
of
stainless
steel
protect
the
measuring
insert
against
chemical
influences
and
mechanical
damage.
ParaCrawl v7.1
Beim
Waschen
als
Reinigungsvorgang
wirken
zahlreiche
physikalische
und
chemische
Einflüsse
zusammen.
The
cleaning
process
of
washing
depends
on
the
interaction
of
numerous
physical
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Schutzrohre
aus
verschiedenen
Werkstoffen
schützen
den
Messeinsatz
gegen
chemische
Einflüsse
und
mechanische
Beschädigungen.
Protection
tubes
made
of
various
materials
protect
the
measuring
insert
against
chemical
influences
and
mechanical
damage.
ParaCrawl v7.1
Weiterhin
haben
Druck
und
chemische
Einflüsse
des
Mediums
keine
Auswirkung
auf
den
Temperaturfühler.
Furthermore,
pressure
and
chemical
influences
from
the
medium
have
no
effect
on
the
temperature
detector.
ParaCrawl v7.1
Beschädigungen
können
beispielsweise
durch
mechanische,
chemische
oder
thermische
Einflüsse
hervorgerufen
werden.
Damages
can
be
caused,
for
example,
by
mechanical,
chemical
or
thermal
impacts.
EuroPat v2
Die
Haut
wird
hochempfindlich
gegen
chemische
und
physikalische
Einflüsse.
The
skin
is
highly
sensitive
to
chemical
and
physical
factors.
EuroPat v2
Der
Waschprozess
Beim
Waschen
als
Reinigungsvorgang
wirken
zahlreiche
physikalische
und
chemische
Einflüsse
zusammen.
The
cleaning
process
of
washing
depends
on
the
interaction
of
numerous
physical
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Dies
geschieht
durch
endogene
oder
exogene,
physikalische
oder
chemische
Einflüsse.
This
occurs
via
endogenic
or
exogenous,
physical
or
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Gleichgewicht
kann
jedoch
durch
chemische
Einflüsse
gestört
werden.
This
balance
can
be
upset,
however,
as
a
result
of
chemical
interference.
ParaCrawl v7.1
Im
frühen
Entwicklungsstadium
reagieren
Lebewesen
äußerst
empfindlich
auf
chemische
Einflüsse.
In
the
early
stages
of
development,
creatures
react
rather
sensitively
to
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Füllstoff
ist
schnell
trocknend,
resistent
gegen
chemische
und
atmosphärische
Einflüsse.
This
filler
is
fast
drying,
resistant
to
chemical
and
atmospheric
agents.
ParaCrawl v7.1
Dem
ADW
535
können
auch
härteste
mechanische
und
chemische
Einflüsse
nichts
anhaben.
The
ADW
535
can
also
withstand
the
most
challenging
of
mechanical
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Sie
zeigen
sich
nämlich
relativ
resistent
gegen
mechanische,
physikalische
und
chemische
Einflüsse.
They
are,
in
fact,
relatively
resistant
to
mechanical,
physical,
and
chemical
affects.
ParaCrawl v7.1
Dadurch
ist
WEICON
Aluminiumfabe
nach
Durchhärtung
gegen
Abrieb
und
chemische
Einflüsse
geschützt.
As
such,
after
hardening,
WEICON
Aluminium
Paint
is
protected
against
abrasion
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Beschriftungen
mit
Untereloxaldruck
sind
äußerst
abriebfest
und
resistent
gegen
thermische
und
chemische
Einflüsse.
Lettering
with
anodized
printing
is
extremely
abrasion-proof
and
resistant
to
thermal
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Die
ausgezeichneten
Isolationseigenschaften
werden
ergänzt
durch
gute
Widerstandsfähigkeit
gegen
mechanische
und
chemische
Einflüsse.
The
excellent
insulation
properties
are
complemented
by
good
resistance
to
mechanical
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Auch
mechanische
und
chemische
Einflüsse
können
Spliss
begünstigen.
Mechanical
and
chemical
influences
can
also
favour
split
ends.
ParaCrawl v7.1
Robustheit,
Witterungsbeständigkeit,
Beständigkeit
gegen
chemische
Einflüsse
und
Haltbarkeit
sind
entscheidende
Eigenschaften.
Robustness,
resistance
against
weather
and
chemical
influences
as
well
as
durability
are
important
characteristics.
ParaCrawl v7.1
Baumwollgewebe
zeichnen
sich
durch
eine
hohe
Widerstandsfähigkeit
gegen
mechanische
und
chemische
Einflüsse
aus.
Cotton
fabric
is
characterised
by
its
excellent
resistance
to
mechanical
and
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Die
durch
das
Anodieieren
erzeugte
Eloxalschicht
ist
hart
und
gegen
chemische
Einflüsse
sehr
widerstandsfähig.
The
anodizing
layer
generated
by
the
anodizing
is
hard
and
very
resistant
to
the
influence
of
chemicals.
EuroPat v2
Das
Material
zeichnet
sich
durch
hohe
Lichtdurchlässigkeit,
Oberflächenhärte
und
enormer
Resistenz
gegen
chemische
Einflüsse
aus.
This
material
boasts
high
translucency,
surface
hardness,
and
outstanding
resistance
to
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
beständig
gegen
chemische
und
atmosphärische
Einflüsse,
schärft
gut
und
ist
einfach
zu
bedienen.
It
is
resistant
to
chemical
and
atmospheric
agents,
sharpens
well
and
is
easy
to
use.
ParaCrawl v7.1
Dies
bedeutet,
dass
sich
Wasser
an
physische
oder
chemische
Einflüsse
„erinnert“.
This
signifies
that
water
“remembers”
physical
or
chemical
influences.
ParaCrawl v7.1
Natürlich
weiß
jeder,
dass
die
Verwendung
vonHeißlufttrockner,
beeinflussen
verschiedene
chemische
Einflüsse
eher
negativ
Haar.
Of
course,
everyone
knows
that
the
use
ofhot
air
dryer,
various
chemical
influences
affect
rather
negatively
hair.
ParaCrawl v7.1
Chemische
Einflüsse
können
von
der
gelagerten
Substanz
ausgehen
und
beispielsweise
zu
einer
Delamination
führen.
Chemical
impacts
may
emanate
from
the
stored
substance
and
may,
for
example,
result
in
delamination.
EuroPat v2
Hierdurch
wird
eine
ausreichend
haltbare,
gegen
temperatur-
und
chemische
Einflüsse
beständige
und
rotationssteife
Verbindung
erzielt.
In
this
way,
a
sufficiently
durable
connection
is
achieved,
which
is
resistant
against
temperature-related
and
chemical
effects
and
which
is
rotationally
stiff.
EuroPat v2
Die
Anbindung
ist
zweckmäßig
mittels
einer
Kunststoffvergussmasse
gegen
äußere
chemische
und
mechanische
Einflüsse
geschützt.
The
link
is
expediently
protected
against
external
chemical
and
mechanical
influences
by
means
of
a
plastic
encapsulation
compound.
EuroPat v2