Translation of "Chemische angriffe" in English

Dieses Modell ist sehr effektiv gegen chemische Angriffe.
And this model is highly effective in case of a chemical attack.
OpenSubtitles v2018

Die Bombardierungen, chemische Angriffe und Massenmorde setzen sich fort.
Bombardments, chemical attacks, and massacres continue.
ParaCrawl v7.1

Chemische Angriffe, Glasbruch und Verschmutzungen können dadurch erkannt werden.
Chemical attack, glass breakage and pollution can then be detected.
ParaCrawl v7.1

Darüberhinaus sollen die Lichtwellenleiter gegen mechanische, chemische sowie thermische Angriffe von außen weitestgehend geschützt sein.
Furthermore the optical waveguides are to be very substantially externally protected from mechanical, chemical and thermal attack.
EuroPat v2

Durch Tränken mit geeigneten Harzen werden die Glasfaserstäbe gegen chemische Angriffe geschützt und gleichzeitig formbeständig gemacht.
By soaking the fibreglass rods with suitable resins they are protected against chemical attack, and at the same time they are made stable with respect to shape.
EuroPat v2

Iranische Medien berichten, dass chemische Angriffe von "Rebellen" durchgeführt worden seien, um den Druck in Richtung einer internationalen Intervention zu erhöhen.
And Iranian media reports the chemical attack was by "rebels" trying to raise the pressure for an international intervention.
GlobalVoices v2018q4

Trotz gegenteiliger Bekenntnisse im Sicherheitsrat (Resolution 984 (1995)) sind diese Kernwaffenstaaten immer weniger bereit, Zusicherungen des Nichteinsatzes abzugeben (negative Sicherheitsgarantien), und behalten sich weiterhin das Recht vor, chemische oder biologische Angriffe mit dem Einsatz von Kernwaffen zu vergelten.
Despite Security Council commitment to the contrary (resolution 984 (1995)), these nuclear-weapon States are increasingly unwilling to pledge assurances of non-use (negative security assurances) and they maintain the right to retaliate with nuclear weapons against chemical or biological attack.
MultiUN v1

Die Fähigkeit, auf Gefahren für die öffentliche Gesundheit, etwa durch übertragbare Krankheiten oder chemische oder biologische Angriffe, effektiv und schnell reagieren zu können, ist unabdingbar.
An effective rapid response capability is needed to avoid threats to public health, for example arising from communicable diseases or chemical or biological attacks.
DGT v2019

Kommissar Byrne hob die Bedeutung dieser Initiative für alle EU-Mitgliedstaten hervor und stellte fest, dass durch das Schnellwarnsystem der EU für biologische und chemische Angriffe alle von diesem Unternehmen profitieren werden.
Commissioner David Byrne stressed the importance of this initiative for all EU Member States and stated that there will be ample opportunity for all to benefit, through the EU's rapid alert system for biological and chemical threats, from the conduct of this exercise.
TildeMODEL v2018

Weiterhin sind Überzüge dann erforderlich, wenn chemische Angriffe auf den Baustoff zu erwarten sin oder wenn Bauteile wie z.B. Fußböden, Auffangwannen und Betonbehälter, eine zuverlässige Abdichtung erfordern.
Coatings are also required when chemical attack on the building material is to be expected or where structures such as floors, storage tanks and concrete containers need to be reliably sealed.
EuroPat v2

Der Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Rückblickspiegel für Fahrzeuge, insbesondere Kraftfahrzeuge, zu schaffen, dessen Reflexionsbeschichtung gegen äußere chemische und mechanische Angriffe geschützt ist und der darüber hinaus eine Gesamtreflexion von wenigstens 40 % und einen vom Betrachtungwinkel weitgehend unabhängigen, ausgeprägten blauen Reflexionsfarbton zeigt.
SUMMARY OF THE INVENTION An object of the invention is to provide a rearview mirror suitable for vehicles, especially motor vehicles, having a reflection coating protected from external chemical and mechanical attack, and which moreover shows a total reflection of at least 40% as well as a marked blue reflection tint largely independent of the viewing angle.
EuroPat v2

Aufgabe der Erfindung ist es demgegenüber, ausgehend von einem schallabsorbierenden Bauelement der Art, wie es in der vorerwähnten DE-A-34 12 432 der Fraunhofer-Gesellschaft beschrieben und dargestellt ist, dieses so auszubilden, daß es möglichst sehr einfach aufgebaut ist, praktisch keine Ablagerungen aus Strömungsmitteln zuläßt, nur geringe Druckverluste in den Strömungsmittelkanälen, in denen es eingebaut wird, verursacht, in hohem Maße gegen Brandgefahr sicher ist, alle hygienischen Gefahren ausschaltet, gute Widerstandsfähigkeit gegen mechanische und chemische Belastungen und Angriffe besitzt, eine hohe mechanische Stabilität aufweist, sowie ein geringes Gewicht und einen verhältnismäßig kleinen Raumbedarf hat.
DESCRIPTION OF THE INVENTION It is an object of the present invention to propose a sound absorbing construction element using the kind disclosed in the aforementioned German patent application No. P 34 12 432 of applicant-assignee as point of departure and to configure this element so that it is as constructed as simple as possible; does not admit any deposits from the flow material; will cause only small pressure losses in the flow channels in which it is inserted; is safe with regard to fire danger, excludes all hygenic-health dangers; possesses a good resistance against mechanical and chemical loads and agression, is highly stable mechanically; and has only low weight and occupies a comparatively small space.
EuroPat v2

Entsprechend der Belastung in den einzelnen konzentrischen Ringschichten können Steine mit unterschiedlichem Dehnverhalten und unterschiedlicher Beständigkeit gegen mechanischen Abrieb und chemische Angriffe gewählt werden.
Corresponding to the stress in the individual concentric ring layers, it is possible to select bricks with different expansion characteristics and different resistance to mechanical abrasion and chemical corrosion.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Pigmenteigenschaften, wie beispielsweise die Stabilität gegen Wärme, Licht und chemische Angriffe, ist es vorteilhaft, die Pigmentteilchen während der Fällung oder durch eine Nachbehandlung nach bekannten, beispielsweise in den US-PS 3,370,971, 3,639,133 und 4,046,588 beschriebenen Verfahren, mit einer Schutzhülle zu überziehen.
To improve the pigment properties, for example stability to heat, light and attack by chemicals, it is advantageous to provide the pigment particles with a protective coating during precipitation or by an aftertreatment by known methods described, for example, in U.S. Pat. Nos. 3 370 971, 3 639 133 and 4 046 588.
EuroPat v2

Vorliegende Erfindung betrifft einen Reflektor, enthaltend eine gegen mechanische und chemische Angriffe resistente Oberflächenschicht mit hoher Gesamtreflexion auf einem Reflektorkörper.
The present invention relates to a reflector having, on a reflector body, a surface which is resistant to mechanical and chemical attack and exhibits high total reflectivity.
EuroPat v2

Der Lampenkolben besteht vorteilhafterweise aus einem Hartglas oder aus Quarzglas, um eine ausreichende Berstdruckbeständigkeit von bis zu 80 bar und eine ausreichende Hitzebeständigkeit von bis zu 750° Celsius und eine ausreichende Beständigkeit gegen chemische Angriffe durch die Halogenfüllung zu gewährleisten.
The lamp bulb preferably consists of a hard glass or a quartz glass in order to ensure an adequate burst pressure resistance of up to 80 bars and an adequate thermal resistance of up to 750° Celsius and an adequate resistance to chemical attack by the halogen fill.
EuroPat v2

Die Verwendung von Chemikalien ist mit einer Reihe von Nachteilen, wie zusätzlichen Spülprozessen, umweltgerechter Beseitigung der Rückstände, Schädigung der Membranen und anderer Modulelemente durch chemische Angriffe verbunden.
The use of chemicals has a series of disadvantages due to chemical attack, such as requirements for additional rinsing operations, an environmentally friendly disposal of the residues, and damage to the membranes and to other elements of the module.
EuroPat v2

Durch die Anordnung des Fluorkunststoffformkörpers 62 wird ein Absetzen solcher Substanzen auf den Isolatoren 6 und 7 verhindert, da die Kunststoffoberfläche so glatt und widerstandsfähig gegen chemische Angriffe ist, dass keine nennenswerten Ablagerungen stattfinden.
The fluoroplastic moulding 62 however, prevents such deposits on the insulators 6, 7, since the surface of the moulding 62, is so smooth and resistant to chemical attack that no appreciable deposits occur.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Pigmenteigenschaften, wie beispielsweise der Stabilität gegen Wärme, Licht und chemische Angriffe, ist es vorteilhaft, die erfingungsgemäss verwendeten Verbindungen der Formeln (1) und (II) während ihrer Herstellung (Fällung) oder durch eine Nachbehandlung nach bekannten, beispielsweise in den US-PS 3,370,971, 3,639,133 und 4,046,588 beschriebenen Verfahren, mit einer anorganischen Schutzhülle zu überziehen.
To improve the pigment properties, for example the stability to heat, light and chemical attacks, it is advantageous to coat the compounds of the formulae (I) and (II) used according to the invention during their preparation (precipitation) or in an aftertreatment in accordance with known processes described for example in U.S. Pat. Nos. 3,370,971, 3,639,133 and 4,046,588, with an inorganic protective coating.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Pigmenteigenschaften, wie beispielsweise der Stabilität gegen Wärme, Licht und chemische Angriffe, ist es vorteilhaft, die Pigmentteilchen während der Fällung oder durch eine Nachbehandlung nach bekannten, beispielsweise in den US-PS 3,370,971, 3,639,133 und 4,046,588 beschriebenen Verfahren, mit einer Schutzhülle zu überziehen.
To improve the pigment properties, such as, for example, the stability to heat, light and chemical attack, it is advantageous to coat the pigment particles with a protective coat during precipitation or by after-treatment by known processes, for example those described in U.S. patent specification 3,370,971, 3,639,133 and 4,046,588.
EuroPat v2

Selbstmord-Attentäter, chemische Angriffe, aber Sie kennen die Dinge, die ich sah, seitdem ich für Sie arbeite.
Suicide bombers, chemical attacks, But you know the things I've seen since I started Working for you.
OpenSubtitles v2018

Dabei können die Schichten durch geeignete Wahl des Basiswerkstoffs, z.B. Fe 1C 1Cr 1Mn, FeTiO 3 (Illmenit) usw. und / oder durch die Zugabe weiterer Stoffe wie Mo, Mn, Titanoxid oder anderer an sich bekannter Werkstoffe weiter an spezielle Anforderungen wie Temperaturschwankungen, chemische Angriffe durch Säuren, Korrosion, Oxidation usw. optimal angepasst werden.
In this respect, the layers can ideally be matched through the suitable choice of the base material, e.g., Fe 1C 1Cr 1Mn, FeTiO 3 (ilmenite) etc. and/or through the addition of further materials such as Mo, Mn, titanium oxide or other known materials, to special requirements such as temperature changes, chemical attacks by acids, corrosion, oxidation etc.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein Verfahren zur Herstellung von Einschlußpigmenten, bestehend aus einer farbgebenden Substanz, die in eine durchsichtige Hülle aus einer gegen chemische Angriffe und Glasflüsse stabilen Substanz eingeschlossen ist, durch Versetzen der farbgebenden Substanz oder ihrer Ausgangskomponenten mit der Hüllsubstanz oder derer Ausgangskomponenten und anschließendem Kalzinieren bei 500 bis 1200° C, gegebenenfalls in Anwesenheit eines Mineralisators.
The present invention relates to a method of preparing encapsulated pigments comprising a chromophoric [color-bearing] substance which is encapsulated in a transparent casing formed of a substance stable against chemical attacks and vitrification by means of compounding the chromophoric substance or its initial components with the encapsulating substance or its initial components and by a subsequent calcination at 500 to 1200° C, optionally in the presence of a mineralizer.
EuroPat v2

Einschlußpigmente sind Farbkörper, bei denen diskrete anorganische Farbteilchen in meist kristalline, durchsichtige Hüllsubstanzen allseitig eingebettet sind, wobei die Hüllsubstanzen gegen Glasflüsse und sonstige chemische Angriffe stabil sind.
Encapsulated pigments are coloring bodies in which discrete, inorganic color particles are embedded on all sides in mostly crystalline, transparent encasing substances, whereby the encasing substances are stable against vitrification and other chemical attacks.
EuroPat v2

Zur Verbesserung der Pigmenteigenschaften, wie beispielsweise die Stabilität gegen Wärme, Licht und chemische Angriffe, werden die Pigmentteilchen während der Fällung oder durch eine Nachbehandlung nach bekannten, beispielsweise in den US-PS 3,370,971,3,639,133 und 4,046,588 beschriebenen Verfahren, mit einer Schutzhülle überzoecn.
To improve the pigment properties, for example stability to heat, light and attack by chemicals, it is advantageous to provide the pigment particles with a protective coating during precipitation or by an aftertreatment by known methods described, for example, in U.S. Pat. Nos. 3 370 971, 3 639 133 and 4 046 588.
EuroPat v2

Durch die Ausbildung der gegen chemische Angriffe stabilen Hülle direkt auf der Oberfläche der einzelnen Zeolithteilchen werden definierte, wählbare Pigmentteilchengrößen erhalten.
Defined, selectable pigment particle sizes are obtained by forming the encapsulating stable against chemical attacks directly on the surface of the individual zeolite particles.
EuroPat v2

Alle Teile des Wärmeaustauschers können vorzugsweise aus denselben Kunststoffen bestehen, oder zumindest mit diesen bedeckt sein, um eine möglichst hohe Beständigkeit des gesamten Wärmeaustauschers gegen chemische Angriffe und dadurch eine maximale Lebensdauer zu erzielen.
All parts of the heat exchanger may preferably consist of the same plastics materials, or at least be covered therewith, in order to obtain the highest possible resistance of the entire heat exchanger against chemical attack and to thereby achieve maximum lifetime.
EuroPat v2

Die unbestreitbaren Vorteile sind: sehr hohe Lebensdauer, hohe mechanische Festigkeit, hohe Witterungsbeständigkeit und chemische Angriffe, hohe Flexibilität, die Fähigkeit unserer Produkte in einer Vielzahl von Farben.
The undeniable advantages are: very high durability, high mechanical strength, high resistance to weathering and chemical attack, high flexibility, the ability of our products in awide range of colors.
ParaCrawl v7.1

Beschreibung: Die Menge der niedrigen Form Becherglas mit Graduierung und Auslauf besteht aus Boro 3.3 Glas, die hochstabile in Struktur, mechanische Festigkeit und sehr hohe Beständigkeit gegen chemische Angriffe markiert ist.
Description: The set of low form glass beaker with graduation and spout is made of Boro 3.3 glass, which is highly stable in structure, marked mechanical strength and very high resistance against chemical attacks.
ParaCrawl v7.1