Translation of "Chancen steigen" in English

Vielleicht lässt dies unsere Chancen steigen, wenn wir mit den Auserwählten wiederkommen.
Maybe it'll help our chances if we bring home the chosen ones.
OpenSubtitles v2018

Wenn er dich empfiehlt, würden deine Chancen beträchtlich steigen.
Would you recommend Wallander so would increase your chances.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, Ihre Chancen steigen, Mr. Bond.
I think your odds are improving, Mr. Bond.
OpenSubtitles v2018

Na ja, die Chancen steigen drastisch... ohne das Wurmloch.
Well the odds would increase significantly if we took the wormhole out of the equation.
OpenSubtitles v2018

Mit Fxtpremium sind Ihre Chancen stets im Steigen begriffen!
With Fxtpremium your chances for success are always increasing!
CCAligned v1

So sollte Dein Video aufgenommen sein, damit die Chancen der Veröffentlichung steigen:
Follow these tips to increase the chances of your video being published:
CCAligned v1

Ihre Chancen steigen mit dem Ausbau Ihres beruflichen Netzwerks.
Find new opportunities as you grow your professional network.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen steigen mit zunehmender Arbeitserfahrung.
Chances increase with increasing work experience.
ParaCrawl v7.1

Die Welt ist kleiner geworden, aber die Chancen steigen.
The world has become smaller, but the opportunities are growing.
ParaCrawl v7.1

Ihre Chancen steigen mit Ihrer gesamten Wartezeit.
Your chances increase with your waiting time.
ParaCrawl v7.1

Die Chancen steigen, dass Afrika eines Tages einen fairen Anteil an den Outsourcing-Jobs erhalten wird.
The odds that Africa one day will receive a fair share of outsourcing jobs are improving.
News-Commentary v14

Ihre Chancen steigen deutlich, wenn Sie bereits als Werkstudent oder Praktikant bei Truma tätig waren.
Your chances are greater if you have already worked as a work student or internee at Truma.
ParaCrawl v7.1

Auf diese Weise haben Sie zwei Einträge in der Lotterie, sodass Ihre Chancen steigen.
This will give you two entries into the lottery, increasing your chances of winning.
ParaCrawl v7.1

Liberalisierung kann selbstverständlich durchaus für einzelne privatwirtschaftliche Unternehmen von Nutzen sein, weil sie mehr Freiheiten erhalten und ihre Chancen steigen, neue Einnahmequellen zu erschließen, damit aber ist eine Entscheidung für umweltfreundlichere Verkehrsträger nicht garantiert.
Liberalisation could, of course, benefit private companies that can gain more freedom and more opportunities to tap into fresh income, but that does not guarantee a choice in favour of more environmentally-friendly modes of transport.
Europarl v8

Wenn man die Aussicht auf einen von Richtern gelenkten Wohlfahrtsstaat aus der Verfassung entfernt, werden auch die Chancen steigen, dass Großbritannien und andere Zweifler das Endprodukt schließlich doch ratifizieren.
By excising from the draft Constitution the prospect of a welfare state run by judges, its framers will increase the chances that Britain and other doubters will, in the end, ratify the final product.
News-Commentary v14

Letztlich werden dadurch die Chancen steigen, eine Balance in der Wirtschaftspolitik zu gewährleisten, die Wachstum und Beschäftigung optimal fördert.
There will be more chance of striking the balance of economic policies that is most favourable to growth and employment.
TildeMODEL v2018

Über das EURES-Netz ist ein größerer Bewerberpool verfügbar, so dass die potenziellen Chancen steigen, Bewerber mit geeigneten Fähigkeiten zu finden.
Through the EURES network, a wider pool of candidates will be available, increasing the potential of finding candidates with suitable skills.
TildeMODEL v2018

Creed hat bemerkt, dass seine Chancen steigen, wenn er auf Conlans Körper geht, nicht auf den Kopf.
LAMPLEY: Creed realized he has a better chance of hurting Conlan to the body than to the head!
OpenSubtitles v2018

Je nach den einzelnen Fällen versucht sie, die Versetzung des Personals innerhalb der Unternehmen zu erleichtern oder, wenn Ent­lassungen unumgänglich sind, die Qualifika­tionen der Arbeitnehmer derart zu verbes­sern, daß ihre Chancen steigen, in anderen Unternehmen oder Sektoren einen neuen Ar­beitsplatz zu finden.
Depending on the circumstances, it will be designed to make it easier for workers to switch to new jobs within the same company or to increase their employability in other companies or sec­tors.
EUbookshop v2

Auch eure Chancen steigen, dass Blogger auf euch aufmerksam werden, eure Arbeit bekannt machen und euer Umsatz steigt.
It could also really increase your chances of being noticed in the blogosphere which can draw major attention to your work and boost your Etsy sales.
QED v2.0a

Es ist auch ein ( mehrsprachiger, denn, wer weiß in welcher Sprache dieser Vater spricht, die Chancen steigen mit dem Überschreiten der Grenzen) Versuch, einen Vater zu finden, ein notwendiger ( die Not ist groß, die Finger werden abgehackt) – zu er-finden.
This is also a (multi-lingual – for who knows in which language this father is speaking, the chances of this increasing when crossing borders) attempt of finding a father, a necessary attempt (hardship is great, the fingers are to be chopped off) of inventing one.
CCAligned v1

Es ist auch ein ( mehrsprachiger, denn, wer weiß in welcher Sprache dieser Vater spricht, die Chancen steigen mit dem Überschreiten der Grenzen) Versuch, einen Vater zu finden, ein notwendiger ( die Not ist groß, die Finger werden abgehackt) - zu er-finden.
This is also a (multi-lingual – for who knows in which language this father is speaking, the chances of this increasing when crossing borders) attempt of finding a father, a necessary attempt (hardship is great, the fingers are to be chopped off) of inventing one.
CCAligned v1

Mit folgenden Tipps in diesem Artikel sehen Sie die Chancen steigen, dass man Sie kennen zu lernen Ziele.
Following the advice in this article, you will increase the likelihood that you will meet your goals.
ParaCrawl v7.1

Je empfindlicher die Firewall reagiert, um so schneller erfolgt eine Warnung, und die Angreifer-IP wird für die Standarddauer (300 Sekunden) geblockt, obwohl dadurch die Chancen steigen, dass es zu einer "falsch-positiven" Angriffserkennung kommt.
The more sensitive the Firewall, the faster an attack warning will pop up and the attacker IP will be banned for the default ban period (300 second), although this may increase the chances of 'false positive' attack detection.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch ein (mehrsprachiger, denn, wer weiß in welcher Sprache dieser Vater spricht, die Chancen steigen mit dem Überschreiten der Grenzen) Versuch, einen Vater zu finden, ein notwendiger (die Not ist groß, die Finger werden abgehackt) - zu er-finden.
This is also a (multi-lingual – for who knows in which language this father is speaking, the chances of this increasing when crossing borders) attempt of finding a father, a necessary attempt (hardship is great, the fingers are to be chopped off) of inventing one.
ParaCrawl v7.1

Unter anderem erklärt sich Continental bereit, ungarische Bildungs- und Forschungseinrichtungen verstärkt in die Produktentwicklung einzubinden, neue Arbeitsplätze zu schaffen und die neuen Mitarbeiter so zu schulen, dass ihre Chancen am Arbeitsmarkt steigen.
Among other things, Continental has declared itself willing to give Hungarian training and research facilities a greater role to play in product development. It has also agreed to create new jobs and to provide the new employees the kind of training that will improve their chances on the labor market.
ParaCrawl v7.1

Kritiker argumentieren, dass im Kontext der Finanzmärkte, wenn eine große Anzahl von Händlern und Investoren auf die gleichen Arten von Indikatoren, wie Unterstützungs- oder Widerstandslinien, angewiesen ist, die Chancen steigen, dass diese Indikatoren funktionieren.
Critics argue that, in the context of financial markets, if a large number of traders and investors rely on the same types of indicators, such as support or resistance lines, the chances of these indicators working increase.
CCAligned v1

Je nachdem, ob man bereit ist, auch seinen Lebensmittelpunkt zu verschieben, können die Chancen noch weiter steigen.
The opportunities could increase further, depending on whether you are prepared to relocate.
ParaCrawl v7.1