Translation of "Busse zu tun" in English
Alt
genug,
die
letzte
Busse
für's
Grosswerden
zu
tun.
Old
enough
to
pay
the
ultimate
penance
for
growing
up.
OpenSubtitles v2018
Wenn
sie
hier
ankommen,
ist
es
zu
spät
Busse
zu
tun.
It
is
too
late
to
repent
when
they
arrive
here.
ParaCrawl v7.1
Und
jetzt
ist
auch
die
Zeit
da,
für
euer
Land,
Busse
zu
tun.
And
now
is
the
time
to
repent
for
your
country
as
well.
ParaCrawl v7.1
Ihr
habt
den
morgigen
Tag
nicht
garantiert
oder
Zeit,
Busse
zu
tun
im
letzten
Augenblick.
You
are
not
assured
a
tomorrow
or
time
to
repent
at
the
last
moment.
ParaCrawl v7.1
In
jenem
schicksalshaften
Augenblick
werde
Ich
die
schlechten
Entscheidungen,
die
sie
getroffen
haben
für
ihre
Seele,
offenbaren
und
ihnen
eine
letzte
Chance
geben,
Busse
zu
tun
und
Meine
Vergebung
zu
akzeptieren.
At
that
fateful
moment,
I
will
reveal
the
poor
choices
they
made
to
the
soul
and
give
them
one
last
chance
to
repent
and
accept
My
forgiveness.
ParaCrawl v7.1
Allein,
viele
Male
stehen
gelassen
aufgrund
ihrer
eigenen
Fehler,
sie
sind
so
überzeugt
von
ihrer
eigenen
persönlichen
Gerechtigkeit,
dass
es
kein
Platz
gibt,
Busse
zu
tun.
Alone,
abandoned
many
times
through
their
own
fault,
they
are
so
convinced
of
their
own
personal
righteousness
that
there
is
no
room
for
repentance.
ParaCrawl v7.1
Nach
getaner
Arbeit
wies
der
Schöpfer
sie
an,
sich
ins
Innere
zurückzuziehen
und
Busse
(Tapas)
zu
tun,
bis
sie
wieder
gerufen
werden.
After
the
work
for
creation
was
done,
the
Creator
instructed
them
to
withdraw
to
the
inside
and
to
do
penance
(Tapas)
until
they
are
called
again.
ParaCrawl v7.1
Das
Ende
ist
nahe
und
ich
rufe
die
Sünder
auf,
Busse
zu
tun,
damit
sie
errettet
werden.
The
end
is
near,
and
I
am
calling
sinners
to
repent
and
be
saved.
ParaCrawl v7.1
Ich
gab
ihm
ein
Zeitfenster,
um
zu
Mir
zu
kommen
und
Busse
zu
tun,
aber
er
kam
nicht.
I
gave
them
a
window
of
opportunity
to
come
to
Me
and
repent,
and
they
didn't.
ParaCrawl v7.1
Ich
fühlte
immer
noch
Deinen
Ruf
in
meinem
Herzen,
Busse
zu
tun
um
errettet
zu
werden,
aber
letztlich
wollte
ich
noch
nicht.
I
still
felt
Your
call
upon
my
heart
to
repent
and
be
saved,
but
I
would
not.
ParaCrawl v7.1
Zwei
Zauberdoktoren,
die
vorher
den
lokalen
Pastoren
den
Krieg
erklärt
hatten
und
die
auch
nicht
bereit
waren,
Busse
zu
tun,
sind
gestorben.
Two
witch
doctors
who
had
declared
war
on
the
pastors
and
were
not
prepared
to
repent
have
died.
ParaCrawl v7.1
Er
sagte,
dass
man
Alkoholiker
sein
kann
und
dennoch
ohne
Busse
zu
tun,
in
den
Himmel
kommen
könne."
He
said
you
could
be
a
drunkard
and
get
to
heaven,
even
without
repentance.
ParaCrawl v7.1
Friedlich,
sanft,
gütig,
versöhnlich
und
in
eine
tiefere
Beziehung
mit
Mir
führend...
was
immer
Früchte
trägt
von
erhöhter
Gerechtigkeit,
Sünden
aufzugeben,
Busse
zu
tun
und
einen
neuen
Entschluss
zu
fassen,
das
Leben
zu
leben,
welches
Ich
bestimmt
habe.
Peaceable,
gentle,
kind,
peaceful
and
leading
to
a
deeper
relationship
with
Me...which
will
always
bear
the
fruit
of
increased
righteousness,
cutting
off
of
sin,
repentance
and
a
new
resolution
to
live
the
life
I
have
appointed.
ParaCrawl v7.1
Wenn
sie
ablehnen,
Busse
zu
tun
und
zu
vergeben,
haben
sie
ihre
eigene
Entscheidung
getroffen.
If
they
refuse
to
repent
and
forgive,
they
have
made
their
own
choice.
ParaCrawl v7.1
Friedlich,
sanft,
gütig,
versöhnlich
und
in
eine
tiefere
Beziehung
mit
Mir
führend…
was
immer
Früchte
trägt
von
erhöhter
Gerechtigkeit,
Sünden
aufzugeben,
Busse
zu
tun
und
einen
neuen
Entschluss
zu
fassen,
das
Leben
zu
leben,
welches
Ich
bestimmt
habe.
Peaceable,
gentle,
kind,
peaceful
and
leading
to
a
deeper
relationship
with
Me…which
will
always
bear
the
fruit
of
increased
righteousness,
cutting
off
of
sin,
repentance
and
a
new
resolution
to
live
the
life
I
have
appointed.
ParaCrawl v7.1
Also,
Meine
lieben
Bräute,
Jene
von
euch,
die
ihre
Hochzeitskleider
für
Mich
perfektionieren,
Ich
rufe
euch
auf,
für
die
Nationen
zu
beten
und
Busse
zu
tun,
besonders
für
Jene,
die
Ich
Sherry
gegeben
habe.
So,
My
Dear
Brides,
those
of
you
who
are
perfecting
your
wedding
dress
for
Me,
I
call
you
to
pray
and
repent
for
the
Nations,
especially
the
ones
I
have
given
Sherry.
ParaCrawl v7.1
Nur
wenn
sich
eine
Person
immer
wieder
hartnäckig
weigert,
für
ihre
Sünden
Busse
zu
tun,
verurteilt
Gott
sie.
Only
when
a
person
obstinately
and
persistently
refuses
to
repent
of
his
sins
does
God
condemn.
ParaCrawl v7.1
Sie
erinnern
sich
an
ihre
Familien
und
Freunde
und
an
all
die
Zeiten,
in
denen
sie
die
Chance
hatten,
Busse
zu
tun,
diese
aber
nicht
wahrnahmen.
They
remember
their
families
and
friends
and
all
the
times
they
had
a
chance
to
repent
but
refused
to
do
so.
ParaCrawl v7.1
Fluch
anstelle
von
Segen
ist
über
euch
gekommen
und
dennoch
weigert
ihr
euch,
zu
Mir
zu
kommen
und
für
eure
Sünden
Busse
zu
tun.“
Curses
instead
of
blessings
have
come
upon
you,
and
still
you
refuse
to
return
to
me
and
repent
of
your
sins."
ParaCrawl v7.1
Jesus
sagte
zu
ihr:
„Du
hattest
viele
Gelegenheiten,
Busse
zu
tun
und
Mir
zu
dienen.“
Traurigkeit
lag
auf
dem
Gesicht
von
Jesus
als
wir
weggingen.
Jesus
said
to
her,
"You
had
chance
after
chance
to
repent
and
serve
Me
."
Sadness
was
written
all
over
Jesus'
face
as
we
walked
away.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Prophet
entschied
also,
Busse
durch
Fasten
zu
tun
und
die
mehrfachen
Fehler
seines
Volkes
in
einem
sehr
strukturierten
Plädoyer
zuzugeben.
Dabei
floh
er
den
Schöpfer
an,
zu
verzeihen
und
den
Tempel
wiederaufzubauen,
und
zwar
nicht
aufgrund
des
Verdientes
des
sündhaften
israelischen
Volkes,
sondern
nur
in
Anbetracht
seiner
eigenen
göttlichen
Ehre
(Daniel
9,3-19).
This
is
why
the
prophet
decided
to
make
penance
by
fasting
and
acknowledging,
in
a
well
structured
pleading,
the
multiple
faults
of
his
people,
begging
the
Creator
to
forgive
and
rebuild
the
temple,
not
for
the
merits
of
the
Israeli
sinners,
but
for
his
own
divine
honor
(Daniel
9,3-19).
ParaCrawl v7.1
Weigern
Sie
sich,
Buße
zu
tun?
Sister,
do
you
refuse
you
penance?
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
hier,
um
Buße
zu
tun,
mein
Sohn.
I
come
to
make
amends
to
you,
my
son.
OpenSubtitles v2018
Ich
weiß,
dass
du
das
alles
machst,
um
Buße
zu
tun.
I
know
that
you're
acting
in
contrition
for
what
you
did...
OpenSubtitles v2018
Weigerst
du
dich
immer
noch,
Buße
zu
tun?
You
still
refuse
to
make
atonement.
OpenSubtitles v2018
Gib
ihnen
Zeit,
für
ihre
Sünden
Buße
zu
tun.
Give
them
time
to
tell
their
sins
and
due
penance.
OpenSubtitles v2018
Ein
toller
Schachzug,
ausgerechnet
beim
Doktor
Buße
zu
tun.
It
was
so
clever
to
repent
to
the
doctor
OpenSubtitles v2018
Er
gab
mir
die
Anweisung,
in
meiner
Bewährungszeit
Buße
zu
tun.
It's
to
make
me
repent.
OpenSubtitles v2018
Reicht
es,
niederzuknien
und
Buße
zu
tun?
Is
it
good
enough
to
kneel
and
say
you
repent?
OpenSubtitles v2018
Er
lehrte
mich
Buße
zu
tun
und
meinen
Weg
zu
ändern.
And
So
I
Fled
To
New
York,
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
zurückgekommen,
um
Buße
zu
tun.
I
came
back
to
atone
for
my
sins.
OpenSubtitles v2018
Dann
solltest
du
es
als
Chance
betrachten,
Buße
zu
tun.
Then
you
have
to
look
at
this
experience
as
a
chance
to
repent.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
gekommen,
um
Buße
zu
tun.
I
have
come
to
make
amends,
sir.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
nicht
vor,
Buße
zu
tun.
I've
no
intention
of
repenting.
OpenSubtitles v2018
Um
für
deine
Sünden
Buße
zu
tun?
To
do
penance
for
all
your
sins?
OpenSubtitles v2018
Also
hat
Connor
versucht,
wegen
des
Brandes
Buße
zu
tun.
So
Connor
has
been
trying
to
atone
for
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Kommst
du,
um
Buße
zu
tun?
Have
you
come
to
repent?
OpenSubtitles v2018
Und
ihr
könnt
gleich
damit
anfangen,
Buße
zu
tun.
And
right
now
is
the
time
for
you
to
start
atonin'.
OpenSubtitles v2018
Gott
gebietet
allen
Menschen
überall
Buße
zu
tun
und
dem
Evangelium
zu
glauben.
God
commands
all
men
everywhere
to
repent
and
believe
the
gospel.
QED v2.0a
Ich
werde
diese
Leute
darum
bitten,
für
bestimmte
Anliegen
Buße
zu
tun.
I
will
ask
these
people
to
do
penance
for
certain
intentions.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
unmöglich,
für
alle
unsere
Sünden
Buße
zu
tun.
It
is
impossible
for
us
to
completely
repent
for
all
our
sins.
ParaCrawl v7.1
Es
war
zu
spät,
Buße
zu
tun!
It
was
too
late
to
repent!
ParaCrawl v7.1
Es
wird
zu
spät
sein,
Buße
zu
tun!
It
will
be
too
late
to
repent!
ParaCrawl v7.1
Man
brauchte,
Buße
zu
tun,
bevor
es
zu
spät
war.
One
needed
to
repent
before
it
was
too
late.
ParaCrawl v7.1
Sollten
wir
nicht
lernen,
Buße
zu
tun?
Should
we
not
learn
to
repent?
ParaCrawl v7.1
Jetzt
ist
die
Zeit,
Buße
zu
tun
und
auf
Hexerei
zu
verzichten.
This
is
the
time
to
repent
and
renounce
witchcraft.
ParaCrawl v7.1
Wir
sind
aber
nicht
erlöst,
um
jeden
Tag
Buße
zu
tun.
We
are
not
redeemed
every
time
we
repent.
ParaCrawl v7.1