Translation of "Bundesministerium des innern" in English
Teilweise
bekam
er
Antworten,
teilweise
nicht
(z.B.
Bundesministerium
des
Innern).
Sometimes
he
got
answers,
sometimes
not
(e.g.
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
(BMI)).
ParaCrawl v7.1
Vorsitz
und
Geschäftsstelle
liegen
beim
Bundesministerium
des
Innern.
The
chairmanship
and
the
Secretariat
are
assigned
to
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
wird
gefördert
durch
das
Bundesministerium
des
Innern,
Deutschland.
This
event
is
financed
with
the
assistance
of
the
Federal
Ministry
of
the
Interior,
Germany.
ParaCrawl v7.1
Im
Mai
1983
wurde
Herr
Kroppenstedt
zum
Staatssekretär
im
Bundesministerium
des
Innern
berufen.
In
May
1983,
Mr.
Kroppenstedt
was
appointed
State
Secretary
at
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesministerium
des
Innern
beantwortet
viele
Fragen
auf
seiner
Webseite.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
answers
many
questions
on
its
website.
ParaCrawl v7.1
Die
Veranstaltung
wird
vom
Bundesministerium
des
Innern
gefördert.
The
event
is
sponsored
by
the
German
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Ist
sofortiges
Handeln
geboten,
ist
das
Bundesministerium
des
Innern
unverzüglich
zu
unterrichten.
Where
immediate
action
is
required,
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
is
to
be
informed
without
delay.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesministerium
des
Innern
stellt
hierzu
die
Programme
kostenlos
zur
Verfügung.
The
german
ministry
of
the
interior
provides
the
necessary
software
for
free.
ParaCrawl v7.1
Die
Initiative
wurde
vom
Bundesministerium
des
Innern
ins
Leben
gerufen.
The
initiative
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
launched.
ParaCrawl v7.1
Dazu
lädt
das
Bundesministerium
des
Innern
die
Teilnehmer
der
Konferenz
herzlich
ein.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
cordially
invites
the
Conference
participants
to
this
screening.
ParaCrawl v7.1
Das
WM-Kulturprogramm
wird
durch
das
Bundesministerium
des
Innern
gefördert.
The
World
Championships
cultural
program
is
supported
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Ab
1962
stand
er
im
Dienst
beim
Bundesministerium
des
Innern.
In
1962,
he
joined
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesministerium
des
Innern
unterstützt
das
WM-Kulturprogramm
mit
2
Millionen
Euro.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
is
supporting
the
cultural
programme
for
the
Championships
with
2
million
Euros.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Bundesregierung
ist
das
Bundesministerium
des
Innern
für
das
Asylrecht
federführend
zuständig.
Within
the
Federal
Government,
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
has
overall
responsibility
for
asylum
law.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundeskriminalamt
ist
direkt
dem
Bundesministerium
des
Innern
unterstellt
und
damit
die
höchste
Ermittlungsbehörde
in
Deutschland.
The
development
policy
of
the
Federal
Republic
of
Germany
is
an
independent
area
of
German
foreign
policy.
Wikipedia v1.0
Gefördert
durch
das
Bundesministerium
des
Innern
im
Rahmen
des
Bundesprogramms
“Zusammenhalt
durch
Teilhabe”
Supported
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
as
part
of
the
governmental
‘Zusammenhalt
durch
Teilhabe’
(Cohesion
through
Participation)
programme.
CCAligned v1
Das
Bundesministerium
des
Innern
ruft
am
gleichen
Tag
zum
ersten
bundesweiten
Tag
der
Integration
auf.
On
the
same
day,
the
Federal
Interior
Ministry
declared
the
day
to
be
the
first
nationwide
Day
of
Integration.
ParaCrawl v7.1
Der
Bundeswahlleiter
und
sein
Stellvertreter
werden
vom
Bundesministerium
des
Innern
auf
unbestimmte
Zeit
ernannt.
The
Federal
Returning
Officer
and
his
or
her
deputy
are
appointed
for
an
indefinite
period
of
time
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Der
Referentenentwurf
des
Gesetzes
wurde
am
18.
August
2014
durch
das
Bundesministerium
des
Innern
veröffentlicht.
The
draft
bill
of
the
act
was
published
on
August
18,
2014
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
In
Zusammenarbeit
mit
dem
Bundesministerium
des
Innern
wurde
die
länderübergreifende
Übung
"LÜKEX
2007"
durchgeführt.
Working
together
with
the
Federal
Ministry
of
the
Interior,
it
organised
the
"LÜKEX
2007"
cross-state
exercise.
ParaCrawl v7.1
Innerhalb
der
Bundesregierung
ist
das
Bundesministerium
des
Innern
für
das
Asylrecht
im
Inland
federführend
zuständig.
Within
the
German
Government,
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
is
the
lead
ministry
for
domestic
asylum
law.
ParaCrawl v7.1
Am
5.
September
2009
hat
das
Bundesministerium
des
Innern
ein
THW-Team
nach
Burkina
Faso
entsandt.
On
September
5,
2009
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
sent
a
THW-team
to
Burkina
Faso.
ParaCrawl v7.1
Ab
1949
ist
er
als
Ministerialdirektor
im
Bundesministerium
des
Innern
für
den
Aufbau
der
Sicherheitsorgane
verantwortlich.
From
1949
onwards,
he
was
in
charge
of
the
establishment
of
the
security
agencies
as
head
of
department
at
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
Die
Verteilung
auf
die
Länder
erfolgt
durch
eine
vom
Bundesministerium
des
Innern
bestimmte
zentrale
Verteilungsstelle.
Allocation
to
the
Länder
shall
be
carried
out
by
a
central
allocation
agency
to
be
appointed
by
the
Federal
Ministry
of
the
Interior.
ParaCrawl v7.1
In
wahlrechtlichen
Angelegenheiten
ist
das
Bundesministerium
des
Innern
oberste
staatliche
Wahlbehörde
und
parlamentarisch
verantwortliche
Stelle.
Where
matters
of
electoral
law
are
concerned,
the
Federal
Ministry
of
the
Interior
is
the
superior
state
electoral
agency
and
the
parliamentary
body
responsible.
ParaCrawl v7.1
Das
Bundesministerium
des
Innern
(BMI),
kurz
Bundesinnenministerium,
ist
eine
oberste
Bundesbehörde
der
Bundesrepublik
Deutschland.
The
Federal
Ministry
of
the
Interior
(),
abbreviated
BMI,
is
cabinet-level
ministry
of
the
Federal
Republic
of
Germany.
Wikipedia v1.0