Translation of "Breitete sich aus" in English

Die Nachricht von seinem Tod breitete sich aus wie ein Lauffeuer.
The news of his death spread.
Tatoeba v2021-03-10

Das Feuer breitete sich rasch aus.
The fire spread quickly.
Tatoeba v2021-03-10

Stattdessen mutierte er weiter und breitete sich aus.
Instead, it continued to mutate and spread.
OpenSubtitles v2018

Kollektives Grauen breitete sich aus, als wir die Aufnahmen sahen.
There was kind of a collective horror when we started to see the footage.
OpenSubtitles v2018

Aber Torres' Gedanke breitete sich nicht zufällig aus.
However, Lieutenant Torres' thought was not transferred accidentally.
OpenSubtitles v2018

Das Syndrom breitete sich aus, als wir in das System kamen.
The syndrome began to spread once we entered this system.
OpenSubtitles v2018

Das Feuer breitete sich schnell weiter aus und übersprang den Elbe-Seitenkanal.
The fire quickly spread and jumped across the Elbe Lateral Canal.
WikiMatrix v1

Ab 1965 ungefähr breitete sie sich stärker aus.
From about 1965, its development became more noticeable.
EUbookshop v2

Als einige im Nebel verschwanden, breitete sich Panik aus.
When some of the men disappeared in the fog, a wave of panic spread through the camp.
OpenSubtitles v2018

Das Feuer breitete sich im Haus aus.
The fire spread throughout the house.
Tatoeba v2021-03-10

Angst, geschürt von Pfaffen, breitete sich aus.
Fear, fueled by priest began to spread.
ParaCrawl v7.1

Ihr Ruf breitete sich rasch aus.
Her reputation spread rapidly.
ParaCrawl v7.1

Der Geruch der Niederlage breitete sich aus.
The smell of defeat was everywhere.
ParaCrawl v7.1

Festliche Beleuchtung breitete sich dynamisch aus und ist schön.
Illuminations spread dynamically and are beautiful.
ParaCrawl v7.1

Ein ganz warmes Gefühl der Zuneigung breitete sich in ihr aus.
A very warm feeling of affection spread inside her.
ParaCrawl v7.1

Ein Geruch wie von Asche und heißem Stein breitete sich aus.
A smell like ashes and hot stone spread.
ParaCrawl v7.1

Das Uhrmacherhandwerk breitete sich aus, wie auch der Uhrenmarkt.
Watchmaking apprenticeships became more liberal, as did the market for watches.
ParaCrawl v7.1

Die gute Nachricht breitete sich schon aus,
The good news was already spreading
CCAligned v1

Handel und Landwirtschaft gediehen wieder, allgemeiner Wohlstand breitete sich aus.
Commerce and Agriculture were blooming once again and a general wealth spread.
ParaCrawl v7.1