Translation of "Tauschen sich aus" in English
Die
Akademien
tauschen
sich
nicht
aus?
The
different
S.H.I.E.L.D.
Academies
don't
interact?
OpenSubtitles v2018
Sie
beobachten
den
Vierbeiner,
stellen
Fragen
und
tauschen
sich
aus.
They
observe
the
dog’s
behaviour,
ask
questions
and
exchange
ideas.
ParaCrawl v7.1
Drei
Farben
tauschen
sich
hier
zickzackartig
aus
und
lassen
dabei
einen
Farbverlauf
entstehen.
Three
colours
alternate
in
a
zigzag
pattern,
producing
a
flow
of
colour.
ParaCrawl v7.1
Dabei
tauschen
sich
auch
Seelenkräfte
aus
und
es
entsteht
eine
seelisch–geistige
Verbindung.
Also
mental
faculties
are
exchanged
and
a
spiritual
connection
is
formed.
ParaCrawl v7.1
Besuchen
Sie
unsere
Seminare
und
tauschen
Sie
sich
aus!
Take
part
in
our
seminars
and
see
how
lively
exchange
can
broaden
your
views!
CCAligned v1
Sie
greifen
jederzeit
auf
Informationen
zu
und
tauschen
sich
via
Chat
aus.
They
access
information
at
any
time
and
exchange
information
via
chat.
CCAligned v1
Experten
aus
der
Meerestechnik,
Forschung
und
Wissenschaft
tauschen
sich
aus
und
diskutieren.
Experts
in
the
fields
of
marine
technology,
research
and
science
exchange
views
and
engage
in
discussions.
ParaCrawl v7.1
Bürger
unterschiedlicher
Herkunft
und
Ausbildung
kommen
zusammen
und
tauschen
sich
aus.
People
of
different
cultural
and
educational
backgrounds
come
together
and
share
ideas.
ParaCrawl v7.1
Sie
lesen
Auszüge
aus
ihren
Texten
und
tauschen
sich
darüber
aus.
The
two
authors
read
excerpts
from
their
texts
and
discuss
them
together.
ParaCrawl v7.1
Sie
tauschen
sich
aus
mit
Universitäten,
arbeiten
mit
Behörden
und
Verbänden
zusammen.
They
share
information
with
universities
and
work
together
with
local
authorities
and
trade
associations.
ParaCrawl v7.1
Sie
treffen
sich
regelmäßig
und
tauschen
sich
aus.
They
meet
regularly
and
exchange
ideas.
ParaCrawl v7.1
Alle
sind
nah
beieinander,
tauschen
sich
sofort
aus.
They
are
all
close
together
and
immediately
share
new
information.
ParaCrawl v7.1
Viele
Gründer
tauschen
sich
mit
Partnern
aus
der
Universität
oder
anderen
Forschungseinrichtungen
aus.
Many
founders
exchange
information
with
partners
from
the
university
or
other
research
institutes.
ParaCrawl v7.1
In
Vereinen
und
auf
internationalen
Kongressen
tauschen
sie
sich
regelmäßig
aus.
They
get
together
regularly
in
clubs
and
at
international
conventions.
ParaCrawl v7.1
Sie
studieren
in
kleinen
Gruppen
und
tauschen
sich
intensiv
aus.
You
study
in
small
groups
and
exchange
ideas.
ParaCrawl v7.1
Sie
tauschen
sich
mit
anderen
aus
und
lernen
dazu.
Exchange
ideas
with
others
and
learn
in
the
process.
ParaCrawl v7.1
Die
langjährigen
Praktizierenden
schauen
immer
wieder
nach
Innen
und
tauschen
sich
aus.
Veteran
practitioners
are
constantly
looking
inward
and
sharing.
ParaCrawl v7.1
Im
"Global
Talk"
tauschen
sich
Fans
aus
aller
Welt
aus.
In
"Global
Talk",
fans
from
all
around
the
world
interact
with
each
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Vorsitzenden
von
Vorstand
und
Aufsichtsrat
der
FUCHS
PETROLUB
SE
tauschen
sich
regelmäßig
aus.
The
Chairmen
of
the
Executive
Board
and
of
the
Supervisory
Board
of
FUCHS
PETROLUB
SE
regularly
exchange
information.
ParaCrawl v7.1
Die
Brauer
der
heutigen
Generation
tauschen
sich
gerne
aus
und
sind
offen
für
Neues.
Brewers
today
like
to
share
their
experience
and
are
open
to
new
ideas.
ParaCrawl v7.1
Patienten
tauschen
sich
über
Webportale
aus,
und
eine
schlechte
Bewertung
kann
verheerende
Folgen
haben.
Patients
share
information
via
web
portals,
and
a
bad
rating
can
have
devastating
consequences.
ParaCrawl v7.1
Die
Forschungs-
und
Entwicklungsteams
in
Europa
und
in
den
Wachstumsmärkten
tauschen
sich
dabei
intensiv
aus.
The
R
&
D
teams
in
Europe
and
the
growth
markets
will
share
knowledge
and
information
extensively.
ParaCrawl v7.1