Translation of "Brave kinder" in English

Brave Kinder kommen in den Himmel.
All good children go to heaven.
OpenSubtitles v2018

Brave Kinder bekommen zum Abschied ein Fleißbildchen geschenkt!
Brave “children” are given a diligence picture as a goodbye present!
CCAligned v1

Unsere Söhne waren gesunde und brave Kinder.
Our sons were healthy and nice children.
ParaCrawl v7.1

Grifi hat für alle brave Kinder unzählige schöne Überraschungen vorbereitet!
Grifi has prepared countless pleasant surprises for all good children!
ParaCrawl v7.1

Ich sagte, sie sollten auf ihre Eltern hören und brave Kinder sein.
I explained that they should listen to their parents and be good children.
ParaCrawl v7.1

Unser drittes Geschenk gibt es nur für brave Kinder!
Our 3rd gift is for good kids only!
ParaCrawl v7.1

Sie sind sehr brave Kinder, und ich würde sie dir sehr gern vorstellen.
They're very good kids, and I would very much like to introduce them to you.
OpenSubtitles v2018

Dabei verteilt er Lob und Geschenke für brave Kinder, spricht aber auch Tadel aus.
He hands out praises and presents for good children, but also gives criticism.
ParaCrawl v7.1

Brave Kinder dürfen den Weihnachtsmann treffen und ihm ihre Wunschlisten für das Weihnachtsfest zeigen.
Well-behaved children can meet Santa Claus and show him their Christmas list.
ParaCrawl v7.1

Die Früchte sind Sinnbild für Fruchtbarkeit und im Sack des Weihnachtsmannes Geschenk für brave Kinder.
The fruit is a symbol of fertility and in the sack of Santa Claus gifts for good children.
ParaCrawl v7.1

Und ich hatte Freunde die wirklich brave Kinder waren, die "Dr. Jekyll und Mr. Hyde"-Szenarien durchlebten, wie bei Robert Louis Stevenson.
And I had friends who were really good kids, who lived out the Dr. Jekyll Mr. Hyde scenario -- Robert Louis Stevenson.
TED2013 v1.1

Und ich hatte Freunde, wirklich brave Kinder, die "Dr. Jekyll und Mr. Hyde"-Szenarien durchlebten, wie bei Robert Louis Stevenson.
And I had friends who were really good kids, who lived out the Dr. Jekyll Mr. Hyde scenario -- Robert Louis Stevenson.
TED2020 v1

Sie waren brave Kinder.
They were good kids.
Tatoeba v2021-03-10

Das sind brave Kinder.
They're pretty good kids.
OpenSubtitles v2018

Heute morgen besuchte mich die "Kommission", die von der Regierung entsandt wurde, um zu sehen, ob wir brave Kinder sind und das Geld, das sie uns geben sollen, auch verdienen.
This morning, I had the visit of the Commission sent by the government to see if we are good children (!) and deserve the money... which they are to give us.
ParaCrawl v7.1

Der Liberalismus unterstützt nur politisch brave und gehorsame Kinder, denn die Unterrichtszwecke des Vereins hatten unter seiner politischen Wandlung nicht im geringsten gelitten.
Liberalism supports only politically good and obedient children, for the educational aims of the club had not suffered in the least from its political transformation.
ParaCrawl v7.1

Viele brave Kinder bekommen davon auch ein bisschen – sozusagen als Erinnerung, auch im nächsten Jahr artig zu sein.
Many well-behaved children also receive some – just to remind them to keep up the good work next year!
ParaCrawl v7.1

Der Schutzpatron der Schüler beschenkt brave Kinder zu Hause und in der Schule, unter anderem mit Hefeteigmännchen, die im Elsass Mannele genannt und zusammen mit Orangen verschenkt werden.
In Alsace, their patron saint hands out small gifts to children at home and in school; gifts that include mannele - they look like gingerbread men, but are made from brioche - and oranges.
ParaCrawl v7.1

Die Kommandanten entlarven unisono ihre „Unzulänglichkeiten" und schwören, in Zukunft brave Kinder zu sein und dem Väterchen zu gehorchen.
The commandants expose their 'deficiencies' and swear to be good children in future, and pay attention to papa.
ParaCrawl v7.1

Die Kommandanten entlarven unisono ihre "Unzulänglichkeiten" und schwören, in Zukunft brave Kinder zu sein und dem Väterchen zu gehorchen.
The commandants expose their 'deficiencies' and swear to be good children in future, and pay attention to papa.
ParaCrawl v7.1

Wenn die Amerikaner heute von einem Leben in einer Art "Ozzie und Harriet" sprechen, sprechen sie von einer Art idealisierter Familie: glücklich verheiratete Mutter und Vater, zwei einigermaßen brave Kinder, und kein Problem, das nicht mit etwas mehr als einem Gespräch von Herz zu Herz beseitigt werden kann.
Today, when Americans refer to living an 'Ozzie and Harriet' kind of life, they're speaking of a kind of idealized family: happily married mother and father, two reasonably well-behaved children, and no problem that can't be eliminated with little more than a heart-to-heart conversation.
ParaCrawl v7.1

Die Bourgeoisie und die Liberalen lehren, daß Revolutionen unnötig und schädlich seien für die Arbeiter, die nicht zur Revolution "streben" dürfen, sondern als brave Kinder bescheiden an Reformen arbeiten sollen.
The bourgeoisie and the liberals teach that revolutions are unnecessary and even harmful to the workers, that they must not "shove" toward revolution, but, like good little boys, work modestly for reforms.
ParaCrawl v7.1

Dezember jeden Jahres kommt der Heilige Nikolaus, zumeist begleitet von einem Krampus (finstere Gestalten in Masken) und bringt Gaben und Geschenke fÃ1?4r brave Kinder.
On December 05 every year, St. Nicolas comes, usually accompanied by a krampus (dark figures in masks), and brings gifts and presents for good children.
ParaCrawl v7.1

Der Heilige Nikolaus zieht am 6. Dezember von Haus zu Haus und beschenkt brave Kinder mit süßen Kleinigkeiten wie Nüssen, Mandarinen oder Schokolade.
On December 6, Saint Nicholas goes from house to house looking for all the good and well-behaved children to give them little sweets like nuts, mandarins or chocolate.
ParaCrawl v7.1

Ja, wenn die Kinder brav waren, kommt er ganz sicher.
Yes, if the kids have been good, he'll probably come. - Hi, Grethe.
OpenSubtitles v2018

Alle braven Kinder kommen in den Himmel.
All good children go to heaven.
OpenSubtitles v2018

Seid brav, Kinder, während Mutter im Gefängnis ist.
Now you kids be good while Mother's in prison.
OpenSubtitles v2018

Es ist an der Zeit, dass alle braven Kinder Gute Nacht sagen.
The time has come for all good children to say good night.
OpenSubtitles v2018

Damit Kinder brav aufessen und immer brav ins Bett gehen.
It teaches kids To eat all their food And go to bed When they're supposed to
OpenSubtitles v2018

Ich möchte Sie dabehalten, aber ich muss brav sein und Kinder in Ruhe lassen.
It'd be nice to keep you, but I've got to be good... and keep my hands off children.
OpenSubtitles v2018