Translation of "Blieben unbeantwortet" in English
Sie
konnte
meine
Frage
nicht
beantworten,
also
blieben
sie
unbeantwortet.
She
couldn't
answer
my
questions,
so
they
went
unanswered.
TED2020 v1
Das
Dokument
schließe
mit
einigen
Fragen,
die
vorerst
noch
unbeantwortet
blieben.
The
document
was
concluded
with
some
questions
which
for
the
time
being
remained
open.
TildeMODEL v2018
Danach
kam
das
Krankenhaus,
und
meine
Briefe
blieben
unbeantwortet.
Then
there
was
the
hospital
and
my
letters
that
went
unanswered.
OpenSubtitles v2018
Meine
Briefe
an
ihn
blieben
alle
unbeantwortet.
My
attempts
to
reach
him
by
letter
have
gone
unanswered.
OpenSubtitles v2018
Meldete
es,
untersuchte
es,
Nachfragen
blieben
unbeantwortet.
Reported
it,
was
investigating,
call
went
dead.
OpenSubtitles v2018
Wir
hörten
nichts
von
Ihnen,
Mr.
Farmer,
unsere
Briefe
blieben
unbeantwortet.
We
didn't
hear
from
you.
Mr.
Farmer,
our
letters
went
unanswered.
OpenSubtitles v2018
Einige
ihrer
E-Mails
blieben
jedoch
unbeantwortet.
However,
certain
of
her
e-mails
remained
unanswered.
EUbookshop v2
Viele
Bewertungsfragen
blieben
unbeantwortet
oder
stütz-tensich
auf
die
Meinung
der
Nutznießer
der
Programme.
Many
evaluation
questions
were
notanswered,
orrelied
onthe
opinions
ofthose
who
benefitedfromthe
programme.
EUbookshop v2
Beide
Briefe
von
Mekane
Yesus
blieben
unbeantwortet
von
der
Schwedischen
Kirche.
Both
letters
from
Mekane
Yesus
went
un-answered
by
the
Swedish
Church.
ParaCrawl v7.1
Zwei
weitere
Emails
an
die
Stadt
München
blieben
ebenfalls
unbeantwortet!
Two
further
emails
to
the
city
of
Munich
also
remained
unanswered!
ParaCrawl v7.1
Proteste
gegen
die
Qualität
dieser
Impfstoffe
und
Entschädigungsforderungen
von
betroffenen
Familien
blieben
unbeantwortet.
However,
ongoing
protests
about
the
quality
of
these
vaccines
and
from
families
seeking
compensation
have
gone
unaddressed—or
silenced.
ParaCrawl v7.1
David
Starner
hat
einige
interessante
Fragen
aufgeworfen,
die
unbeantwortet
blieben.
David
Starner
raised
some
important
questions,
though,
which
remained
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Meine
Fragen
über
das
Leben
blieben
weiterhin
unbeantwortet.
My
questions
about
the
meaning
of
life
remained
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Ich
hatte
eine
Menge
Fragen,
die
unbeantwortet
blieben.
I
had
a
lot
of
questions
which
were
to
remain
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Keiner
wusste
über
CDG
Bescheid
und
unsere
Fragen
blieben
unbeantwortet.
Nobody
knew
what
CDG
was
and
our
questions
were
not
answered.
ParaCrawl v7.1
Ihre
Anfragen
beim
Militär
blieben
einfach
unbeantwortet.
Her
inquiries
to
the
military
have
gone
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Ich
konnte
nichts
fühlen,
wenn
meine
Fragen
unbeantwortet
blieben.
I
couldn't
feel
anything
when
my
questions
stayed
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Seine
Fragen
nach
den
Hinrichtungen
im
Iran
blieben
unbeantwortet.
His
questions
regarding
the
executions
in
Iran
remained
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Zeugen
wurden
bisweilen
von
Anwälten
begleitet,
die
dafür
sorgten,
dass
unbequeme
Fragen
unbeantwortet
blieben.
Witnesses
were
sometimes
accompanied
by
lawyers
who
ensured
that
difficult
questions
remained
unanswered.
Europarl v8
Außerdem
wurden
bestimmte
ausdrücklich
angeforderte
Informationen
nicht
vorgelegt,
und
bestimmte
Fragen
blieben
ganz
einfach
unbeantwortet.
Moreover,
certain
information
was
not
submitted
at
all
although
it
was
specifically
requested
and
certain
questions
were
simply
not
replied
to.
DGT v2019
Sie
wurde
gestern
als
vermisst
gemeldet,
nachdem
Anrufe
auf
ihrem
Handy
drei
Tage
unbeantwortet
blieben.
Family
members
reported
Williams
missing
yesterday
after
repeated
calls
to
her
cell
phone
went
unanswered
for
three
days.
OpenSubtitles v2018
Ich
verschickte
hunderte
von
Postkarten
an
Lektoren
und
künstlerische
Leiter,
aber
sie
blieben
unbeantwortet.
I
would
send
out
hundreds
of
postcards
to
editors
and
art
directors,
but
they
would
go
unanswered.
QED v2.0a
Ich
wandte
mich
an
das
Gebet,
aber
meine
"Gebete"
blieben
unbeantwortet.
I
turned
to
prayer
but
my
"prayers"
went
unanswered.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Vier-Tage
Training
werden
Sie
das
Gefühl
haben,
dass
keine
Fragen
unbeantwortet
blieben!
End
the
four-day
series
feeling
no
questions
were
left
unanswered!
CCAligned v1
Obwohl
diese
Fragen
bedeutend
zum
Verständnis
der
Multiplen
Sklerose
beitragen
können,
blieben
sie
bislang
unbeantwortet.
Although
these
questions
can
essentially
aid
our
understanding
of
multiple
sclerosis,
they
remained
long
unaddressed.
ParaCrawl v7.1
Einige
der
Fragen
blieben
unbeantwortet,
andere
wurden
weitergetrieben,
meist
auf
unvorhergesehene
Weise.
Some
of
these
questions
remained
unresolved
while
others
developed,
many
unforeseen.
ParaCrawl v7.1
Insgesamt
sendete
ich
in
dieser
Sache
vier
Emails
an
diese
AMIGRA
und
alle
blieben
unbeantwortet.
In
total
I
sent
four
emails
in
this
matter
to
the
AMIGRA
and
all
remained
unanswered.
ParaCrawl v7.1