Translation of "Blick nach vorne" in English
Aus
diesem
Grunde
möchte
ich
den
Blick
nach
vorne
richten.
That
is
why
I
should
like
to
focus
on
the
future.
Europarl v8
Auch
bei
einem
Blick
nach
vorne
erscheinen
die
Risiken
sehr
ausgewogen.
Looking
ahead,
risks
appear
very
balanced.
TildeMODEL v2018
Nun
müssen
wir
einfach
den
Blick
nach
vorne
richten.
What
now
is
that
we
go
on.
OpenSubtitles v2018
Wir
blicken
zurück
und
meiden
den
Blick
nach
vorne.
We
look
backwards
to
avoid
going
forwards.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
bewußt
den
Blick
nach
vorne
gerichtet.
We
deliberately
chose
to
look
forward.
EUbookshop v2
Lassen
Sie
mich
deswegen
auch
einen
Blick
nach
vorne
richten.
Let
me
therefore
look
ahead
now.
EUbookshop v2
Du
würdest
auch
gerne
mal
mit
dem
Blick
nach
vorne
im
Auto
fahren.
You'd
also
like
to
ride
in
a
car
facing
forwards.
OpenSubtitles v2018
Aber
wir
müssen
den
Blick
nach
vorne
richten.
But
we
have
to
look
to
the
future.
OpenSubtitles v2018
Ist
sie
ein
Blick
zurück
oder
nach
vorne
in
der
Zeit?
Is
it
a
gaze
in
the
time
back
or
forward?
ParaCrawl v7.1
Gehe
aufrecht
mit
Blick
nach
vorne
gerichtet
und
vor
allem
zielstrebig.
Go
straight
up,
looking
straight
ahead
and
above
all
purposeful.
CCAligned v1
Vielen
Dank
und
ich
einen
Blick
nach
vorne,
Sie
zu
berühren.
Thank
you
so
much
and
I’m
having
a
look
forward
to
touch
you.
ParaCrawl v7.1
Gleichzeitig
muss
Europa
an
diesem
Tag
den
Blick
nach
vorne
richten.
At
the
same
time,
on
that
day,
Europe
must
look
towards
the
future.
ParaCrawl v7.1
Auch
der
Blick
nach
vorne
stand
auf
dem
Programm.
The
look
ahead
was
also
part
of
the
program.
ParaCrawl v7.1
Es
gilt
den
Blick
nach
vorne
zu
richten.
We
should
focus
on
the
future.
ParaCrawl v7.1
Neue
Förderungsstrategie:
«Wir
wollen
den
Blick
nach
vorne
richten»
New
support
strategy:
“We
want
to
look
ahead”
CCAligned v1
Der
Blick
nach
vorne
zeigt
zunehmend
herausfordernde
Rahmenbedingungen.
Looking
ahead,
the
increasingly
challenging
overall
conditions
are
apparent.
ParaCrawl v7.1
Wir
geben
damit
auch
den
Blick
nach
vorne
frei.
It
also
gives
us
an
opportunity
to
look
towards
the
future.
ParaCrawl v7.1
Nun
von
der
rechten
Seite,
Blick
nach
vorne,
hängen.
Now
hang
from
the
ledge
on
the
right,
facing
to
the
front
of
the
train.
ParaCrawl v7.1
Ein
Film,
der
zurückschaut,
um
den
Blick
nach
vorne
zu
öffnen.
A
film
that
looks
back
so
as
to
clear
the
view
ahead.
ParaCrawl v7.1
Ein
Teil
Ihrer
besten
Blick
nach
vorne
bringen,
sind
die
Details.
Part
of
putting
your
best
look
forward,
is
the
details.
ParaCrawl v7.1
Erhöht
andere
im
Geiste
und
richtet
den
Blick
nach
vorne.
Exalt
others
in
spirit,
and
look
ahead.
ParaCrawl v7.1
Einem
Wolf
mit
wachsamen
Blick
nach
vorne
gerichtet.
A
wolf
with
a
watchful
look
staring
straight
ahead.
ParaCrawl v7.1
Die
Schultern
gerade
gezogen,
den
Blick
nach
vorne.
Her
shoulders
back,
her
gaze
directed
straight
ahead.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
mit
unseren
Kunden
richten
wir
den
Blick
nach
vorne.
We
co-operate
with
our
customers
to
look
ahead.
ParaCrawl v7.1
Sammeln
Sie
Erfahrung
in
einem
Unternehmen,
das
den
Blick
nach
vorne
richtet.
Gain
experience
in
a
forward-looking
company.
ParaCrawl v7.1