Translation of "Blick erwidern" in English

Was könnte sie tun, wenn sie den Blick erwidern könnte?
And what could it do if it could look back at us?
TED2020 v1

Ich konnte seinen Blick nicht erwidern.
I couldn't look him in the eye.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie dem Bösen ins Gesicht sehen... dann wird das Böse Ihren Blick erwidern.
If you look in the face of evil, evil's going to look right back at you.
OpenSubtitles v2018

Schaut dich die Person an, während du sprichst, solltest du den Blick erwidern.
If the person is looking at you when you are talking, you must return the favor.
ParaCrawl v7.1

Das Video in the event of Amnesia the city will recall... zeigt den Künstler, wie er sich an drei aufeinander folgenden Tagen an dem gleichen öffentlichen Ort in Sydney in das Sichtfeld einer Überwachungskamera stellt, um so ihren Blick zu erwidern.
The video in the event of Amnesia the city will recall... shows the artist placing himself in the same location in Sydney where he is filmed by surveillance camera and returns its gaze.
ParaCrawl v7.1

Sie weist die Rolle der negress nicht von sich, sondern nimmt sie an, um als jene, die zugleich begehrt und gefürchtet wird, den taxierenden Blick zu erwidern und eine Beziehung gegenseitiger Abhängigkeit zu entwerfen.
Instead of rejecting the role of the "negress," she takes it on; from that position, being both desired and feared, she returns the classifying look and devises a relationship of mutual dependence.
ParaCrawl v7.1

Das Video in the event of Amnesia the city will recall … zeigt den Künstler, wie er sich an drei aufeinander folgenden Tagen an dem gleichen öffentlichen Ort in Sydney in das Sichtfeld einer Überwachungskamera stellt, um so ihren Blick zu erwidern.
The video in the event of Amnesia the city will recall … shows the artist placing himself in the same location in Sydney where he is filmed by surveillance camera and returns its gaze.
ParaCrawl v7.1

Walker weise die Rolle der wollüstigen "Negerin" nicht von sich, sondern nehme sie probend ein: "'ein wenig Sklavin sein', um als jene, die zugleich begehrt und gefürchtet wird, den taxierenden Blick zu erwidern und eine Beziehung gegenseitiger Abhängigkeit zu entwerfen... Indem sie den Bereich der Fantasie nicht weißen Männern überlässt, weist sie die Verantwortung der Repräsentation von sich", schreibt Kredel.
According to Kredel, Walker doesn't reject the role of the voluptuous "negress," but rather takes it on experimentally: "to be, as someone who is both desired and feared, 'a little bit of a slave' in order to counter the measuring gaze and to draw up a relationship of mutual dependence... by not leaving the realm of fantasy to white men, she rejects the responsibility of representation."
ParaCrawl v7.1

Er hätte versucht, stolz ihre Blicke zu erwidern,
He would have tried to proudly meet their gazes,
ParaCrawl v7.1