Translation of "Bleibt weg von" in English
Alle,
bleibt
weg
von
ihnen!
All
of
you,
stay
back
from
them!
OpenSubtitles v2018
Bleibt
weg
von
mir,
alle
beide!
Stay
away
from
me,
both
of
you!
OpenSubtitles v2018
Bitte,
bleibt
weg
von
mir.
Please,
just
stay
away
from
me.
Stay
away.
OpenSubtitles v2018
Kinder,
Kinder,
bleibt
weg
von
mir.
Just...
stay
away
from
me!
OpenSubtitles v2018
Bleibt
weg
von
ihm,
er
ist
der
Nächste.
Get
away
from
him
!
He's
next!
OpenSubtitles v2018
Sie
bleibt
allein,
weit
weg
von
diesen
verfluchten
Schwärmen
blutrunstiger
Sumpffliegen.
She
remains
alone,
away
from
these
accursed,
hell-sent
swarms
of
blood-gutted
marsh
flies.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
weg
von
mir,
Jungs.
Well,
stay
back,
guys.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
weg
von
den
billigen
Nervenkitzlern
und
geht
den
sicheren
Weg.
Stay
away
from
the
cheap
thrills
and
go
the
sure
Way.
ParaCrawl v7.1
Bleibt
10
Meter
weg
von
mir,
oder
50,
wenn
ich
es
will.
Keep
a
distance
of
6
meters.
If
I
prefer
so,
100.
OpenSubtitles v2018
Bleibt
also
weg
von
Cusco
während
der
Faschingssonntage
oder
tragt
es
mit
Spaß
und
oder
Gelassenheit.
Stay
away
from
Cusco
on
carnival
Sundays
or
enjoy
all
the
attention
you
get.
ParaCrawl v7.1
Aus
diesen
Gründen
sollte
man
Wünsche
niedrig
halten
und
bleibt
weg
von
solchen
Sachen.
For
these
reasons,
one
should
keep
desires
low,
and
stay
away
from
such
things.
ParaCrawl v7.1
Bleibt
also
weg
von
den
ausgetreten
Wegen
und
Ihr
werdet
Schottland
erheblich
mehr
genießen!
Stay
off
the
beaten
tracks
and
you'll
enjoy
yourself
much
more
in
Scotland!
ParaCrawl v7.1
Weil
der
Signalweg
durch
die
Sklera
des
Auges
innerhalb
der
durch
die
Conjunctiva
begrenzten
Augenhöhle
verläuft,
bleibt
der
optische
Weg
von
der
Linse
zu
der
Retina
außerhalb
des
fovealen
Bereich
frei.
Because
the
signal
path
extends
through
the
sclera
of
the
eye,
inside
the
eye
socket
bounded
by
the
conjunctiva,
the
optical
path
from
the
lens
to
the
retina
outside
the
foveal
region
remains
free.
EuroPat v2
Der
Signalweg
verläuft
durch
die
Sklera
9
des
Auges
innerhalb
der
durch
die
Conjunctiva
19
begrenzten
Augenhöhle
verläuft,
bleibt
der
optische
Weg
von
der
Linse
zu
der
Retina
außerhalb
des
fovealen
Bereich
frei.
Since
the
signal
path
through
the
sclera
9
of
the
eye
extends
inside
the
eye
socket
bounded
by
the
conjunctiva
19,
the
optical
path
from
the
lens
to
the
retina
outside
the
foveal
region
remains
free.
EuroPat v2
Während
das
Kreuz
grundlegend
und
wirksam
bleibt,
um
den
Weg
von
dem
all
dem
freizuhalten,
was
Tod
verbreitet,
selbst
von
gesetzlichen
Anwendungen
göttlicher
Dinge,
sind
wir
überzeugt,
dass
uns
noch
mehr
gezeigt
werden
wird,
als
wir
je
bereits
erkannt
haben.
As
the
Cross
remains
basic
and
operative
to
keep
the
way
clear
of
all
that
spells
death,
even
legalistic
applications
of
Divine
things,
we
are
sure
that
more
than
ever
we
have
yet
seen
will
be
shown.
ParaCrawl v7.1
Geister,
Gespenster,
böse
Mächte,
schwarze
Magie
und
viele
andere
Dinge
dass
Ihnen
schaden
kann
und
Ihr
Leben
ruinieren,
bleibt
weg
von
Ihnen
und
Ihren
Lieben.
Spirits,
ghosts,
evil
powers,
black
magic
and
many
other
things
that
can
harm
you
and
can
ruin
your
life,
stays
away
from
you
and
your
loved
ones.
ParaCrawl v7.1
Premierminister
Erdogans
Frau
Ermine
bleibt
wegen
ihres
Kopftuches
von
offiziellen
staatlichen
Auftritten
ausgeschlossen.
Because
of
her
head
scarf,
prime
minister
Erdogan's
wife
Ermine
is
excluded
from
state
functions.
ParaCrawl v7.1
Libyen
ist
nicht
im
Euromediterranien
Projekt
dabei
-
und
Gaddhafi
bleibt
wegen
Israels
von
der
pariser
Konferenz
aus.
Libya
is
not
in
the
Euromediterranean
Project
-
and
Gaddhafi
will
stay
away
form
the
conference
in
Paris.
ParaCrawl v7.1