Translation of "Bleibenden eindruck hinterlassen" in English
Es
ist
aber
ein
anderes
Kapitel,
das
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen
sollte.
But
it's
another
chapter
in
that
book
that
may
have
an
even
more
lasting
impact.
TED2020 v1
Dieses
Buch
hat
einen
bleibenden
Eindruck
bei
ihr
hinterlassen.
This
book
left
a
lasting
impression
on
her.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
kann
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
I
can
make
a
lasting
impression.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
You
made
quite
the
impression
on
him.
OpenSubtitles v2018
Sagen
wir,
sie
hat
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
Let's
just
say
she's
errr
...
left
an
impression
on
me.
OpenSubtitles v2018
Na,
Sie
haben
an
Ihrem
ersten
Tag
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
Well,
you
certainly
made
an
impact
on
your
first
day.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
einen
bleibenden
Eindruck
beim
Gouverneur
hinterlassen.
You
certainly
made
a
lasting
impression
on
the
Governor.
OpenSubtitles v2018
Sie
werden
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
You
will
leave
an
everlasting
impression.
ParaCrawl v7.1
Damit
Sie
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen!
Leave
a
lasting
impression!
CCAligned v1
Wie
ein
zufällig
gewählter
Ort
es
geschafft
hat
einen
bleibenden
Eindruck
zu
hinterlassen.
How
a
randomly
chosen
location
in
Austria
has
managed
to
leave
a
lasting
impression.
CCAligned v1
Ein
Besuch
in
diesem
Bereich
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
A
visit
to
this
area
will
leave
a
lasting
impression.
ParaCrawl v7.1
Manche
wollen
auffallen,
andere
lieber
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
Some
want
to
stand
out,
others
prefer
to
leave
a
lasting
impression.
ParaCrawl v7.1
Homepage:
Die
Homepage
muss
einen
bleibenden
Eindruck
bei
Kunden
hinterlassen.
Homepage:
The
homepage
needs
to
create
a
lasting
impression
on
customers.
ParaCrawl v7.1
Möchten
Sie
bei
Ihren
Geschäftspartnern
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen?
Would
you
like
to
leave
a
lasting
impression
on
your
business
partners?
ParaCrawl v7.1
Dieses
Bild
hat
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
This
picture
left
a
lasting
impression.
ParaCrawl v7.1
Dies
wird
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
This
will
leave
a
lasting
impression.
ParaCrawl v7.1
Sein
Besuch
bei
Roche
hat
auf
beiden
Seiten
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
His
visit
to
Roche
made
a
lasting
impression
on
both
sides.
ParaCrawl v7.1
Besonders
die
Olivine
Wilderness
Area
hat
bei
Greg
Duley
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
The
Olivine
Wilderness
Area
has
left
a
particularly
strong
impression
on
Greg
Duley.
ParaCrawl v7.1
Wer
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen
möchte,
nutzt
alessandro
Eye
Browing!
Who
would
like
to
leave
a
remaining
impression,
is
of
use
alessandro
Eye
Browing!
ParaCrawl v7.1
Wer
hat
bei
Ihnen
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen?
Who
has
made
a
lasting
impression
on
you?
ParaCrawl v7.1
Nachstehend
sind
nur
einige
der
Exponate,
die
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen
werden.
Below
are
just
a
few
of
the
exhibits
that
promise
to
leave
a
lasting
impression.
CCAligned v1
Dabei
sollte
die
Handwerksarbeit
im
Vordergrund
stehen
und
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
The
craftsmanship
had
to
be
at
the
forefront
to
leave
a
lasting
impression.
CCAligned v1
Welcher
Designer
hat
einen
bleibenden
Eindruck
bei
Dir
hinterlassen?
Which
designer
has
made
a
lasting
impact
on
you?
CCAligned v1
Ein
Event
soll
einen
bleibenden
und
nachhaltigen
Eindruck
hinterlassen.
An
event
should
leave
behind
a
lasting
and
sustainable
impression.
CCAligned v1
Um
sein
Ziel
zu
erreichen,
muss
ein
Bild
einen
bleibenden
Eindruck
hinterlassen.
To
reach
its
goal,
a
visual
needs
to
leave
an
impression.
CCAligned v1
Das
exquisite
Apartment
wird
nach
Ihrem
Aufenthalt
einen
bleibenden
Eindruck
bei
Ihnen
hinterlassen.
This
exquisite
apartment
after
their
stay
will
leave
a
lasting
impression
on
you.
ParaCrawl v7.1