Translation of "Bleiben liegen" in English

Bis dahin werde ich wohl in dieser Hutablage liegen bleiben.
In the meantime, I suppose I'll have to lie here in this hatrack.
OpenSubtitles v2018

An deiner Stelle würde ich ruhig liegen bleiben, Del.
If I were you I'd lie still, Del.
OpenSubtitles v2018

Bleiben Sie liegen, bis Sie wieder zu Kräften gekommen sind.
Just lie quiet till you get your strength back.
OpenSubtitles v2018

Also bleiben Sie ruhig liegen und halten Sie durch.
So you rest easy, captain, and hold on.
OpenSubtitles v2018

Janet, nicht bewegen, bleiben Sie ruhig liegen.
Janet, don't move, stay right there.
OpenSubtitles v2018

Der Hund muss liegen bleiben, Callie.
The dog has to stay down, Callie.
OpenSubtitles v2018

Ich dusche zuerst, du kannst liegen bleiben.
I'll go shower first so you can stay in bed.
OpenSubtitles v2018

Gretchen, bleiben Sie liegen und atmen.
Gretchen, just rest and breathe.
OpenSubtitles v2018

Alles gut, bleiben Sie liegen.
It's okay, stay right there.
OpenSubtitles v2018

Atmen Sie tief durch und bleiben Sie liegen.
Take a deep breath. And lie down.
OpenSubtitles v2018

Deshalb musst du kurz liegen bleiben... während das Antitoxin wirkt.
So you are going to have to lie there for a little bit while the antitoxin does its job.
OpenSubtitles v2018

Ich muss liegen bleiben, bis sie welken.
I have to stay like this until they wilt.
OpenSubtitles v2018

Peters, die Leichen können nicht hier liegen bleiben.
Peters, we can't have those bodies lying about.
OpenSubtitles v2018

Er muss eine Weile liegen bleiben.
He has to stay in bed for a while.
OpenSubtitles v2018

Sie sagen, ich muss hier weiter liegen bleiben.
You're saying I need to keep lying here.
OpenSubtitles v2018

Erwird jetzt ruhig im Bett liegen bleiben, keine Schmerzen mehr haben.
He's resting in bed now, peacefully. There's no pain...
OpenSubtitles v2018

Frank, komm, du musst liegen bleiben...
Frank, you should rest.
OpenSubtitles v2018

General, Ihr solltet ruhig liegen bleiben.
General, you need to maintain your rest.
OpenSubtitles v2018

Also müssen Sie einfach da liegen bleiben und sich entspannen.
So I just need you to lie there and relax.
OpenSubtitles v2018

Ich warne Sie, bleiben Sie liegen!
I'm warning you, stay down!
OpenSubtitles v2018

Du hast meine Frau gehört, du sollst liegen bleiben!
You heard my wife-stay down!
OpenSubtitles v2018

Hände hintern Kopf und liegen bleiben.
Put your hands behind your head and stay down!
OpenSubtitles v2018