Translation of "Bitte vergewissern sie sich" in English
Hinweis:
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
das
Arzneimittel
nicht
gefroren
ist.
Note:
Please
check
that
the
medicine
is
not
frozen.
ELRC_2682 v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
die
korrekte
Dosis
anwenden.
Please
verify
you
are
using
the
correct
dosage.
TildeMODEL v2018
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
die
richtige
Nummer
gewählt
haben...
Please
be
sure
you
have
checked
the
directory
for
the
right
number,
and
you
are
dialling
correct...
OpenSubtitles v2018
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
die
neueste
Version
dieser
Dokumente
haben.
Pleasemake
sure
you
have
the
latest
version
of
these
documents.
EUbookshop v2
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Ihr
Sicherheitsgurt
fest
geschlossen
ist.
Please
make
sure
that
your
seat
belt
is
securely
fastened.
Tatoeba v2021-03-10
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
alle
Angaben
zu
Ihrer
Versandanschrift
korrekt
sind.
Please
make
sure
all
of
your
shipping
details
are
correct.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
wo
der
Sammelplatz
für
Ihre
Hütte
ist.
Please
check
where
your
cabin's
assembly
station
is.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich
zuerst,
ob
diese
Faktoren
erfüllt
sind:
Please
verify
whether
these
requirements
are
met:
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
alle
erforderlichen
Felder
ausgefüllt
haben.
Please
ensure
that
you
complete
all
required
fields.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
daß
Ihre
Adresse
auf
dem
Überweisungsträger
steht.
Please
make
sure
that
your
address
is
stated
on
the
bank
remittance
slip.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
alle
Risiken
verstehen.
Please
make
sure,
that
you
understand
all
the
risks.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
Ihre
E-Mail
Adresse
korrekt
eingegeben
zu
haben.
Please
check
that
you
have
entered
your
e-mail
address
correctly.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich
in
allen
Bereichen
korrekt
ausgefüllt.
Please
ensure
you
have
filled
in
all
fields
correctly.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
kein
Roboter
sind.
Please
verify
that
you
are
not
a
robot.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
alle
Felder
ausgefüllt
sind!
Please
fill
out
all
the
Mandatory
fields!
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
sich
in:
Please
check
that
you
are
visiting:
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
beim
Kauf
den
richtigen
Ring
bestellen.
Please
make
sure
to
order
the
correct
size
ring
when
making
your
purchase.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
mit
unseren
untenstehenden
Geschäftsbedingungen
einverstanden
sind.
Make
sure
you
agree
with
our
reasonable
Terms
&
Conditions
below.
CCAligned v1
Bitte
vergewissern
Sie
sich
vor
dem
Download,
dass
Ihr
Gerät
unterstützt
wird.
Please
make
sure
your
device
is
supported
before
downloading.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
alle
damit
verbundenen
Risiken
verstanden
haben.
Please
ensure
that
you
fully
understand
the
risks
involved.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich
nur
den
von
Ihnen
wirklich
benötigten
Patch
zu
installieren.
Please
make
sure
to
install
only
the
patch
you
really
require.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
alle
Mobiltelefone
auf
Flugmodus
geschaltet
sind.
Please
make
sure
that
all
mobile
phones
are
set
to
flight
mode.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
der
Stand
einen
Stromanschluss
besitzen
wird.
Please
ensure
that
the
booth
will
have
a
power
plug.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
alle
Anforderungen
erfüllen.
Please
make
sure
you
can
meet
all
its
requirements.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
die
Hinweise
für
das
Layout
beachten.
Just
make
sure
you
follow
the
specs
for
layout.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
das
Versandetikett
auf
dem
Umschlag
angebracht
ist.
Please
make
sure
that
you
apply
on
the
envelope
the
address
label
that
we
sent
you.
ParaCrawl v7.1
Bitte
vergewissern
Sie
sich,
dass
Sie
keine
isolierten
Sitzplätze
übrig
lassen.
Please
make
sure
you
do
not
leave
isolated
seats.
ParaCrawl v7.1