Translation of "Bitte lassen sie mich wissen" in English

Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie irgendwelche Fragen haben.
Please let me know if you have any questions.
Tatoeba v2021-03-10

Bitte lassen Sie mich wissen, wie es ihm geht.
Please just keep me posted as to how he's doing.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie mich wissen, ob das passt.
If you could please give me a call back and let me know if that'll work for you.
OpenSubtitles v2018

Wenn Sie irgendetwas brauchen, bitte lassen Sie es mich wissen, okay.
If there's anything you need at all, just please let me know, okay. Thank you.
OpenSubtitles v2018

Aber bitte lassen Sie es mich wissen, wenn dabei irgendwas herauskommt.
But please, let me know if anything comes of it.
OpenSubtitles v2018

Wenn sich etwas ergibt, bitte, lassen Sie es mich wissen.
If something comes up, please let me know.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie mich wissen, was es kostet.
Please let me know what it costs.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie mich wissen einmal, dass er macht.
Please let me know once he does.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie mich wissen, falls Ihnen etwas fehlt.
You must let me know if there's anything you need.
OpenSubtitles v2018

Was immer Sie rausfinden bitte lassen Sie es mich wissen.
Whatever you find out, please, you let me know.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie es mich wissen, wie es den anderen geht.
Let me know what happens with the others.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie es mich wissen, ob es ihr gut geht.
Please let me know that she's okay.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie es mich wissen, wenn es ihm schlechter geht.
Please let me know if he gets any worse.
OpenSubtitles v2018

Bitte lassen Sie mich wissen, welche Versandart Sie brauchen, danke.
Please let me know which shipping way you need ,thanks.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie es mich wissen,
Please let me know about any typos.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie an unserer FABRIK interessiert sind.
Please let me know if you are interested in our FACTORY.
ParaCrawl v7.1

Bitte lassen Sie mich wissen wenn wir noch helfen können.
If we can assist any further please do not hesitate to contact us.
ParaCrawl v7.1

Bitte lassen Sie mich wissen, was ich für dich machen kann.
Please let me know what I can make for you.
ParaCrawl v7.1

Bitte lassen Sie mich wissen, ob wir Unterstützung haben können.
Please, let me know if we can have your support.
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie Fragen haben, bitte lassen Sie mich wissen.
If you have any questions, please let me know.
ParaCrawl v7.1

Bitte lassen Sie mich Ihre Wahl wissen.
Please let me know your choice.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, was Zeit für Sie am besten ist.
Please let me know what time is best for you.
CCAligned v1

Kann mir jemand bitte lassen Sie es mich wissen,?
Can anyone please let me know about it?
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, ob es gelöst.
Please let me know if it solved.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, was Sie Th ...
Please let us know what you th...
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich freundlicherweise wissen was du brauchst!!
Please kindly let me know what you need!!
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, wenn weitere Anforderungen benötigt werden.
Please let me know if any further requirement needed.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, was man Sie braucht.
Please let me know which one do you need.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie mich wissen, wenn Sie verstehen.
Please let me know if you understand.
CCAligned v1

Bitte lassen Sie es mich wissen, wenn dies möglich ist.
Please let me know, if this is possible.
CCAligned v1