Translation of "Bisher nicht gelungen" in English
Diesen
Behörden
ist
es
bisher
nicht
gelungen,
ihre
Tätigkeiten
zu
koordinieren.
These
authorities
have
yet
to
achieve
the
coordination
of
their
activities.
Europarl v8
Das
ist
uns
bisher
nicht
gelungen.
We
have
failed
to
do
that
so
far.
Europarl v8
Das
ist
uns
allerdings
bisher
noch
nicht
gelungen.
It
has
not
been
possible.
Europarl v8
Es
ist
den
Besitzern
bisher
nicht
gelungen,
ihre
Tiere
zurückzuerhalten.
Owners
have
so
far
failed
to
have
their
pets
released
them.
GlobalVoices v2018q4
Aber
der
Kommission
ist
es
bisher
nicht
gelungen,
eine
Bestandsaufnahme
zu
machen.
But
so
far
the
Commission
has
not
been
able
to
draw
up
an
inventory.
TildeMODEL v2018
In
mehreren
Verhandlungsrunden
ist
es
bisher
nicht
gelungen,
einen
Durchbruch
zu
erzielen.
Successive
rounds
of
negotiations
have
so
far
failed
to
achieve
a
breakthrough.
TildeMODEL v2018
Das
ist
bisher
nicht
vielen
Leuten
gelungen.
I
may
say
not
many
people
have
been
very
successful
at
that.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
bisher
nicht
gelungen,
das
Feuer
zu
löschen.
They
still
have
not
been
able
to
put
out
the
fire.
OpenSubtitles v2018
Die
Übertragung
dieser
Reaktion
auf
Epoxidverbindungen
höherer
Kohlenstoffzahl
ist
bisher
nicht
gelungen.
The
application
of
this
reaction
to
epoxide
compounds
with
a
larger
number
of
carbons
has
failed
so
far.
EuroPat v2
Uns
ist
es
offensichtlich
bisher
nicht
gelungen,
genug
Jugendliche
hierzu
zu
bewegen.
It
should
be
added
that
the
training
place
market
had
been
characterized
by
sectoral
differences
for
two
or
three
years.
EUbookshop v2
Eine
thermoplastische
Verformung
von
leitfähigen
Polymeren
ist
bisher
nicht
gelungen.
A
thermoplastic
deformation
of
conductive
polymers
and
organic
conductors
has
not
as
yet
proved
possible.
EuroPat v2
Eine
thermoplastische
Verformung
von
leitfähigen
Polymeren
und
organischen
Leitern
ist
bisher
nicht
gelungen.
A
thermoplastic
deformation
of
conductive
polymers
and
organic
conductors
has
not
as
yet
proved
possible.
EuroPat v2
Jedoch
ist
eine
vollständige
Verhinderung
des
Rückschlages
dabei
bisher
noch
nicht
gelungen.
However,
a
complete
prevention
of
the
backward
penetration
has
nevertheless
not
yet
been
successful.
EuroPat v2
Das
sind
die
eigentlichen
Gründe,
weshalb
dies
bisher
nicht
gelungen
ist.
It
has
been
pointed
out
that
the
English
Parliament
even
had
to
behead
a
king
in
order
to
acquire
its
powers.
EUbookshop v2
Diesen
Be
hörden
ist
es
bisher
nicht
gelungen,
ihre
Tätigkeiten
zu
koordinieren.
Like
earlier
speakers,
I
too
would
point
out
that
this
is
the
moment
of
truth
for
the
European
Parliament.
EUbookshop v2
Eine
Zuordnung
zu
einer
größeren
Sprachfamilie
ist
bisher
nicht
gelungen.
Terminology
for
this
wider
language
family
is
not
yet
well
established.
WikiMatrix v1
Nur
bei
einer
Art
ist
das
bisher
nicht
gelungen.
Only
for
one
species
he
was
not
been
successful.
ParaCrawl v7.1
Viele
Ägyptologen
haben
versucht
Ortung
es
aber
bisher
nicht
gelungen.
Many
Egyptologists
have
tried
locating
it
but
so
far
haven't
succeeded.
ParaCrawl v7.1
Diesen
zuverlässig
und
genau
zu
beschreiben,
ist
der
Wissenschaft
bisher
nicht
gelungen.
To
date,
science
has
not
been
able
to
describe
this
reliably
and
accurately.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
bisher
nicht
gelungen,
eines
dieser
Verfahren
in
industriellem
Maßstab
einzusetzen.
It
has
not
yet
proved
possible
to
employ
any
of
these
processes
on
an
industrial
scale.
EuroPat v2
Die
analoge
Synthese
der
theoretisch
denkbaren
Verbindung
CuSi2N3
ist
jedoch
bisher
nicht
gelungen.
The
analogue
synthesis
of
the
theoretically
conceivable
compound
CuSi2N3
has,
however,
not
yet
been
successful.
EuroPat v2
Nach
diesseitiger
Kenntnis
ist
die
Bewältigung
dieses
Abdichtungsproblems
bisher
noch
nicht
gelungen.
To
the
Applicant's
knowledge,
this
sealing
problem
has
still
not
been
successfully
resolved.
EuroPat v2
Praktisch
ist
es
bisher
nicht
gelungen,
Gravitationswellen
nachzuweisen.
Such
detection
has
not
yet
been
achieved.
ParaCrawl v7.1
Bisher
ist
es
nicht
gelungen,
den
Schuldenstand
signifikant
zu
reduzieren.
To
date,
they
have
been
unable
to
reduce
debt
levels
significantly.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
der
GFP
bisher
nicht
ausreichend
gelungen,
Umweltprobleme
aktiv
in
ihre
Überlegungen
einzubeziehen.
The
CFP
has
not
managed
to
sufficiently
integrate
the
environmental
problems
into
all
management
considerations
in
a
proactive
manner.
TildeMODEL v2018
Es
ist
dem
Land
bisher
nicht
gelungen,
ein
überzeugendes
Reformprogramm
vorzulegen
oder
gar
durchzuführen.
The
country
has
not
yet
managed
to
present
or
implement
a
convincing
reform
programme.
TildeMODEL v2018