Translation of "Bisher erworben" in English
Wie
haben
Ausbildungsfachleute
bisher
ihre
eLearningFachkenntnisse
erworben?
How
have
training
professionals
acquired
e-learning
expertise
to
date?
EUbookshop v2
Der
Kreislauf
umfasst
die
Installation
von
6
CCD-Behältern,
von
denen
bisher
zwei
erworben
wurden.
The
circuit
involves
the
installation
of
6
CCD
tanks,
2
tanks
have
been
purchased
to
date.
ParaCrawl v7.1
Zeigen
Sie
uns
möglichst
lückenlos,
welche
Ausbildungen,
berufliche
Erfahrungen
und
Fähigkeiten
Sie
bisher
erworben
haben.
Show
us
as
completely
as
possible
your
past
training,
career
experience
and
what
skills
you
have
acquired.
ParaCrawl v7.1
Ausgrabungen
auf
dem
Gelände
ergab
eine
Siedlung
aus
der
Jungsteinzeit,
dass
das
5.
Jahrtausend
erworben
bisher
nicht
gekannten
Ausmaß
mit
kleinen
Häusern
und
engen
Gassen,
oft
bilden
Quadrate.
Excavations
in
the
area
revealed
one
Neolithic
settlement,
to
the
5th
millennium
acquired
unprecedented
extent
with
small
houses
and
narrow
streets,
often
forming
squares.
ParaCrawl v7.1
Den
Ruf
großer
Strenge
hat
sich
der
Kampfrichterpool
hier
in
Madrid
schon
erworben
–
bisher
jedoch
immer
mit
dem
Zusatz:...
aber
gerecht!
The
pool
of
judges
here
in
Madrid
already
gained
the
reputation
to
be
extremely
strict
–
but
always
fair!
Simona
Peycheva
ParaCrawl v7.1
Wir
implementieren
ein
einfaches
Kartenspiel
mit
dem
bisher
erworbenen
Wissen.
We
implement
a
simple
solitaire
card
game
using
the
knowledge
we
have
gained
so
far.
ParaCrawl v7.1
Lassen
Sie
uns
das
bisher
erworbene
Wissen
anwenden,
um
etwas
Praktisches
zu
tun.
Let's
apply
the
knowledge
we
have
gained
so
far
to
do
something
practical.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
Anleitung,
wie
die
perfekte
Währungsunion
zu
schaffen
ist,
und
man
darf
auch
keine
absoluten
Wert
auf
das
bisher
erworbene
Wissen
anwenden,
da
die
sozioökonomischen
Besonderheiten
des
Euroraums
Vergleiche
sinnlos
machen.
There
is
no
instruction
manual
on
how
to
create
the
perfect
monetary
union,
and
nor
can
any
absolute
value
be
put
on
the
knowledge
acquired
until
now,
since
the
socio-economic
peculiarities
of
the
euro
area
are
liable
to
make
any
comparisons
meaningless.
Europarl v8
Ab
dem
Jahr
2003
sind
die
Träger
der
gesetzlichen
Rentenversicherung
verpflichtet,
allen
Versicherten
(ab
dem
27.
Lebensjahr)
jährlich
eine
Renteninformation
zuzusenden,
in
der
sie
über
die
bisher
erworbenen
Rentenanwartschaften
informiert
werden.
As
from
2003,
statutory
pension
insurance
institutions
have
to
provide
annual
statements
about
the
pension
entitlements
that
an
individual
(over
the
age
of
27)
has
built
up.
TildeMODEL v2018
Es
bedarf
eines
Plans
für
die
Koordinierung
staatlicher
Beihilfen
nach
dem
Beitritt,
damit
sichergestellt
ist,
dass
das
bisher
erworbene
Know-how
weiter
genutzt
werden
kann.
A
plan
for
State
aid
coordination
upon
accession
is
needed,
ensuring
that
current
know-how
is
not
lost.
TildeMODEL v2018
Die
Arbeitnehmer
können
wählen,
ob
sie
weiter
arbeiten
möchten
und
dadurch
eine
höhere
Rente
erhalten
oder
mit
dem
bisher
erworbenen
Rentenanspruch
in
Pension
gehen
wollen.
Employees
could
choose
between
continuing
to
work
and
accruing
more
pension
or
retiring
on
the
pension
accrued
so
far.
TildeMODEL v2018
Wie
die
Evaluierung
zeigt,
könnte
eine
Einstellung
dieses
Produkts
dazu
führen,
dass
bisher
erworbenes
Wissen
verloren
geht
und
die
Marktentwicklung
ausgebremst
wird.
The
evaluation
points
out
that
an
end
to
the
product
offering
might
lead
to
a
loss
of
the
knowledge
built
up
so
far
and
to
a
potential
market
development
halt.
TildeMODEL v2018
Ab
dem
Jahr
2003
sind
die
Träger
der
gesetzlichen
Rentenversicherung
verpflichtet,
allen
Versicherten
(ab
dem
27.
Lebensjahr)
jährlich
eine
Renteninformation
zuzusenden,
in
der
diese
über
die
bisher
erworbenen
Rentenanwartschaften
informiert
werden.
As
from
2003,
statutory
pension
insurance
institutions
have
to
provide
annual
statements
about
the
pension
entitlements
that
an
individual
(over
the
age
of
27)
has
built
up.
EUbookshop v2
Während
Claudia
und
Poppy
(inzwischen
muss
man
sagen
"mal
wieder")
eine
Schwimmstunde
einlegen
und
"mal
wieder"
mit
dem
Motorboot
gerettet
werden
müssen,
kann
Peter
an
diesem
Tage
sein
bisher
theoretisch
erworbenes
Wissen
über
"richtig
kentern"
praktisch
erproben.
While
Claudia
and
Poppy
(meanwhile
we
must
say
"once
again")
have
an
unintentional
swim
and
"once
again"
have
to
be
rescued
by
the
rescue
boat,
Peter
can
try
out
his
so
far
theoretical
knowledge
on
"how
to
capsize".
ParaCrawl v7.1
Zum
30.
Juni
soll
eine
Bewertung
des
kompletten
Portfolios,
das
dann
alle
bisher
erworbenen
neun
Objekte
umfasst,
erfolgen.
The
complete
portfolio,
which
will
then
include
all
nine
properties
acquired
to
date,
is
to
be
valued
as
of
30
June.
ParaCrawl v7.1
Anwendung,
Übung
und
vertiefende
Kenntnisse
des
bisher
erworbenen
Wissens
und
der
Fähigkeiten
im
Rahmen
von
praktischer
Tätigkeit
im
beruflich
einschlägigen
Umfeld:
Die
zu
bearbeitenden
Themen
sind
in
den
Bereichen
Entwurf,
Methoden
zur
architektonischen
Gestaltung
und
Gebäudeplanung,
zur
technischen
Umsetzung
und
im
Bereich
der
Bauwirtschaft.
Use,
training,
in-depth
experience
of
the
knowledge
and
skills
acquired
to
date
in
the
context
of
a
practical,
professional
environment:
the
topics
dealt
with
come
from
the
areas
of
design,
methods
for
architectural
design
and
technical
implementation,
construction
and
urban
planning
conditions.
Learning
outcome
from
related
module
ParaCrawl v7.1
Während
des
Gespräches
decken
Sie
in
der
Unterrichtssprache
Themen
wie
Ihre
bisher
erworbenen
Kompetenzen,
Ihr
Arbeitsumfeld
und
Ihre
Beweggründe
für
das
Studium
ab.
During
the
interview,
conducted
in
the
language
of
instruction
of
the
programme,
you'll
talk
about
aspects
such
as
your
current
skillset,Â
your
working
environment
and
why
you
want
to
take
the
programme.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Kurs
unterstützen
wir
Sie
dabei,
Ihre
bisher
erworbenen
Sprachkompetenzen
zu
systematisieren
und
zu
erweitern,
mit
dem
Ziel,
Ihnen
einen
zunehmend
autonomen
Gebrauch
der
Sprache
zu
ermöglichen.
In
this
course
you
will
extend
your
previously
acquired
language
skills
and
you
will
be
guided
to
a
more
independent
use
of
the
language.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Gespräches
decken
Sie
in
der
Unterrichtssprache
Themen
wie
Ihre
bisher
erworbenen
Kompetenzen
und
Ihre
Beweggründe
für
das
Studium
ab.
During
the
interview,
conducted
in
the
language
of
instruction
of
the
programme,
you'll
talk
about
aspects
such
as
your
current
skillsetÂ
and
why
you
want
to
take
the
programme.
ParaCrawl v7.1
Bisher
erworbene
Objekte
(darunter
Spezial-
und
Risikoimmobilien,
beispielsweise
ein
Verbrauchermarkt
in
Naila)
werden
dabei
mit
einem
Anschaffungswert
in
Höhe
des
halben
Verkehrswertes
ermittelt.
Acquired
objects
(under
it
special
and
risk
real
estates,
for
example
a
consumer
market
in
Naila)
are
determined
thereby
with
an
acquisition
value
at
height
of
the
half
market
value.
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
dabei
lernen,
die
jeweils
tätigkeitsspezifisch
anfallenden
Probleme
und
Aufgaben
auf
der
Basis
ihrer
bisher
erworbenen
Qualifikationen
zu
definieren
und
zu
analysieren
sowie
Lösungsmöglichkeiten
zu
erarbeiten
und
realisieren.
On
the
basis
of
what
they
have
learned
so
far,
they
learn
how
to
define
and
analyze
the
typical
problems
and
tasks
involved
in
their
chosen
career
field
and
how
to
formulate
and
implement
possible
solutions.
ParaCrawl v7.1