Translation of "Bis zum tod" in English
Seine
Bücher
waren
von
1963
bis
zum
Tod
Francos
in
Spanien
verboten.
As
with
all
his
works,
they
were
banned
in
Spain
until
after
Franco's
death.
Wikipedia v1.0
Sie
war
bis
zum
Tod
Kains
in
Caesar
verliebt.
Has
a
child
with
her
at
the
end
of
the
series.
Wikipedia v1.0
Ribavirin
kann
Fehlbildungen
bis
hin
zum
Tod
des
Fetus
verursachen.
Ribavirin
may
cause
birth
defects
and/or
death
of
the
exposed
foetus.
ELRC_2682 v1
Das
Alter
ist
die
Zeit
von
der
Geburt
bis
zum
Tod.
Age
is
the
time
from
birth
to
death.
Tatoeba v2021-03-10
Bis
zum
Tod
seines
Vaters
1726
war
er
als
Lord
Stanhope
bekannt.
He
was
born
in
London
and
was
known
as
Lord
Stanhope
until
his
father's
death
in
1726.
Wikipedia v1.0
Sie
wollten
bis
zum
Tod
standhalten!
They
intend
to
stand
to
the
end!
Wikipedia v1.0
Er
brachte
Sünde
über
sie,
bis
hin
zum
Tod,
zur
Hölle.
He/it
brought
sin
over
her/it/them,
until
to
the
death,
to
the
hell.
OpenSubtitles v2018
Wäre
er
bei
Bewusstsein
gewesen,
hätte
er
bis
zum
Tod
gekämpft.
If
he
hadn't
been
unconscious,
he
might
have
fought
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Schwört,
die
Feinde
bis
zum
Tod
zu
bekämpfen!
And
swear
to
fight
to
the
death
against
our
oppressors!
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
kämpfen
bis
zum
Tod,
weil
ich
das
geschworen
habe.
I
will
fight
to
the
death
because
I
vowed
to.
OpenSubtitles v2018
Sie
wollte,
dass
sie
bis
zum
Tod
kämpfen.
She'd
want
them
to
fight
to
the
death
anyway.
OpenSubtitles v2018
Quill
kämpft
bis
zum
Tod,
damit
ihr
überlebt.
Quill
fights
the
death
so
you
can
all
live.
OpenSubtitles v2018
Das
ist
ein
Kampf
bis
zum
Tod.
There
is
no
second...
It's
a
death
match,
you
know,
to
the
death?
OpenSubtitles v2018
Eine
Ehe
sollte
bis
zum
Tod
halten.
You
know,
marriage
is
till
death
do
us
part.
OpenSubtitles v2018
Im
Gladiatorenkampf
bis
zum
Tod
kann
der
Künstler
nur
gewinnen
oder
verlieren.
In
the
gladiatorial
fight
to
the
death,
the
artist
either
wins
or
loses.
OpenSubtitles v2018
Die
Regel
lautet,
bis
zum
Tod.
The
rule
is
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Er
wird
bis
zum
Tod
ein
Heide
bleiben.
He'll
be
heathen
till
his
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
bin
bereit,
Paris
bis
zum
Tod
zu
verteidigen.
I
am
prepared
to
defend
paris
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Ich
kämpfe
nicht
bis
zum
Tod.
I
don't
fight
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Mit
dem
Wunsch
zu
dienen...
bis
zum
Tod.
With
a
desire
to
serve...
until
death.
OpenSubtitles v2018
Ein
Wettkampf
bis
zum
Tod,
von
dem
man
entkommt...
Well,
any
tournament
of
death
you
can
walk
away
from...
OpenSubtitles v2018
Alle
seine
Männer
blieben,
um
diese
Festung
bis
zum
Tod
zu
verteidigen.
All
his
men
have
stayed
to
defend
this
fort
with
him,
to
the
death.
OpenSubtitles v2018
Sie
sollten
nicht
bis
zum
Tod
kämpfen,
aber...
They
weren't
supposed
to
fight
to
the
death--
OpenSubtitles v2018