Translation of "Bis zum tag" in English
Bis
zum
heutigen
Tag
wurde
der
Vertreter
der
fraktionslosen
Abgeordneten
noch
nicht
benannt.
To
date,
the
representative
of
the
non-attached
Members
has
still
not
been
appointed.
Europarl v8
Bis
zum
heutigen
Tag
gab
es
in
der
EU
22
Todesfälle.
To
date,
we
have
22
deaths
in
the
EU.
Europarl v8
In
Großbritannien
ist
ja
seit
1990
Embryonenforschung
bis
zum
14.
Tag
erlaubt.
In
Great
Britain,
it
has
been
permissible,
since
1990,
to
experiment
on
embryos
up
to
fourteen
days
old.
Europarl v8
Die
Katastrophe
der
„Prestige“
zeigt
das
bis
zum
heutigen
Tag.
To
this
day,
the
disaster
involving
the
has
continued
to
demonstrate
this.
Europarl v8
Einige
Richter
und
Anwälte
befinden
sich
bis
zum
heutigen
Tag
noch
in
Haft.
A
number
of
judges
and
lawyers
remain
in
detention
to
this
day.
Europarl v8
Nichtsdestotrotz
sind
solche
Vorkommnisse
bis
zum
heutigen
Tag
zu
verzeichnen.
Despite
all
this,
these
events
have
been
occurring
up
until
today.
Europarl v8
Der
Mord
an
Chea
Vichea
wurde
bis
zum
heutigen
Tag
nicht
aufgeklärt.
The
murder
of
Chea
Vichea
remains
unexplained
to
this
day.
Europarl v8
Bis
zum
heutigen
Tag
haben
keine
derartigen
Entwicklungen
stattgefunden.
To
date,
there
have
been
no
such
developments.
Europarl v8
Bis
zum
heutigen
Tag
gibt
es
keine
Entschuldigung.
To
this
date,
no
apology
has
been
made.
Europarl v8
Bis
zum
nächsten
Tag
hatte
sich
die
Rebellion
auf
alle
größeren
Städte
ausgeweitet.
By
the
next
day,
rebellion
had
spread
to
all
major
cities.
News-Commentary v14
Sie
überreden
die
Mutter,
bis
zum
Jüngsten
Tag
zu
schlafen.
This
time,
the
daughters
suggested
they
sleep
until
the
end
of
the
world.
Wikipedia v1.0
Tsagaan
Sar
wird
am
ersten
bis
zum
dritten
Tag
der
ersten
Mondmonats
gefeiert.
Tsagaan
Sar
is
celebrated
on
the
first
through
third
days
of
the
first
lunar
month.
Wikipedia v1.0
Bis
zum
heutigen
Tag
ist
ungeklärt,
woher
Ellis
die
Tatwaffe
hatte.
The
public,
however,
largely
supported
the
execution
of
the
murderess.
Wikipedia v1.0
Und
Wir
erregten
unter
ihnen
Feindschaft
und
Haß
bis
zum
Tag
der
Auferstehung.
So
We
have
caused
enmity
and
hatred
among
them
(which
will
last)
till
the
Day
of
Resurrection.
Tanzil v1
Und
auf
dir
liegt
der
Fluch
bis
zum
Tag
des
Gerichtes.»
"And
the
curse
shall
be
on
thee
till
the
day
of
Judgment."
Tanzil v1
Der
Zustand
der
Tiere
normalisiert
sich
bis
zum
nächsten
Tag.
The
animals
return
to
normal
the
next
day.
ELRC_2682 v1
Die
Nachbeobachtung
wurde
bis
zum
Tag
77
fortgesetzt.
Follow-up
continued
up
to
Day
77.
ELRC_2682 v1
So
erregten
Wir
unter
ihnen
Feindschaft
und
Haß
bis
zum
Tag
der
Auferstehung.
So
We
caused
among
them
animosity
and
hatred
until
the
Day
of
Resurrection.
Tanzil v1