Translation of "Bis zum ersten" in English

Bis zum Ersten Weltkrieg wurde hebräische Literatur hauptsächlich in Osteuropa geschrieben.
Until World War I, Hebrew literature was centered in Eastern Europe.
Wikipedia v1.0

Bis zum Ende des ersten Monats erreichte es eine Verkaufszahl von 300.000 Exemplaren.
By the end of the first month, the sales reached 300,000.
Wikipedia v1.0

Bis zum Ersten Weltkrieg wuchs die Bevölkerung stetig an.
The population grew significantly until World War II, but later the population contracted again.
Wikipedia v1.0

Bis zum Beginn der ersten Einsätze wurde deren Zahl auf 300 erhöht.
Until the beginning of the first jobs whose number has been increased to 300.
Wikipedia v1.0

Anschließend diente er bis zum Ende des Ersten Weltkrieges in der russischen Armee.
He then served with the Russian military during World War I.
Wikipedia v1.0

Die durchschnittliche Zeit bis zum ersten Auftreten von Hautkarzinomen war signifikant verlängert.
For skin carcinoma, the median time to first occurrence was significantly delayed.
EMEA v3

Die primäre Wirksamkeitsvariable war die Zeit bis zum ersten Rezidiv.
The primary efficacy variable was time to first relapse.
ELRC_2682 v1

Das Gericht vertagt sich bis zum ersten März, fünfzehn Uhr.
The court is adjourned until 3:00 p.m. on March 1st.
Tatoeba v2021-03-10

Bis zum ersten Quartal 2014 wird die endgültige Fassung des Studienberichts vorliegen.
The study report will be finalized by the first quarter of 2014.
ELRC_2682 v1

Die mediane Zeit bis zum ersten Eintritt betrug 11,9 Wochen.
The median time to first onset was 11.9 weeks.
ELRC_2682 v1

Bis zum Ersten Weltkrieg war die Stadt eine Garnison der Österreich-Ungarischen Armee.
In the interwar period most of the damage done to the city had been successfully repaired.
Wikipedia v1.0

Bis 1915 hatte sich Collishaw bis zum Ersten Offizier eines Schiffes hochgearbeitet.
By 1915, he had worked his way up to first officer.
Wikipedia v1.0

Dieses Angebot wurde bis zum Ersten Weltkrieg um zwei weitere Fahrtenpaare ergänzt.
This offer was increased up the First World War by two more pairs of services.
Wikipedia v1.0

Bis zum Ersten Weltkrieg gab es auf Goli otok keine Siedlungen.
Throughout World War I, Austria-Hungary sent Russian prisoners of war from the Eastern Front to Goli otok.
Wikipedia v1.0

Februar 1914 bis zum Ausbruch des Ersten Weltkrieges besuchte er die Kriegsschule Hannover.
From 12 February 1914 he attended the Hanovarian Military College, where he remained until called up with the outbreak of the First World War in August.
Wikipedia v1.0

Der Anteil fällt aber bis zum ersten Geburtstag auf 65 % ab.
But their water composition drops to 65% by their first birthday.
TED2020 v1

Der Abschnitt ÜBERNAHME ist spätestens bis zum Abschluss der ersten Übernahme auszufüllen.
The TRANSFER INFORMATION section must be completed at the latest by the end of the first transfer operation.
DGT v2019

Also, Warren hat gesagt, bis zum ersten Punkt ging's klar.
Now, look, Captain Warren told me he made it to the first station.
OpenSubtitles v2018

Knöpfchens Ahnenreihe geht zurück bis zum ersten Hund.
His goes back to as far as they've been havin' dogs.
OpenSubtitles v2018

Wir haben nur 20 Minuten bis zum ersten Klingeln.
We only have 20 minutes before the first bell rings.
OpenSubtitles v2018

Du hast noch eine Stunde bis zum ersten Klingeln.
You got an hour before the first bell.
OpenSubtitles v2018

Halte dich bis zum ersten Weihnachtstag zurück.
Why don't you promise to lay off everything until Christmas Day?
OpenSubtitles v2018

Ich hab noch eine Stunde bis zum ersten Weihnachtsmann-Auftritt.
I have an hour to my first Santa stop.
OpenSubtitles v2018

Wir sind nur bis zum ersten Zimmer gekommen...
We never went all the way into the apartment.
OpenSubtitles v2018

Bis zum Beginn des Ersten Weltkrieges stieg die Einwohnerzahl langsam an.
Up to the start of the First World War, the number of inhabitants rose slowly.
Wikipedia v1.0