Translation of "Bis zu einer summe von" in English

Alle Pakete sind bis zu einer Summe von 500 Euro versichert.
All parcels are insured to a value of €500.
ParaCrawl v7.1

Astrodienst verspricht eine Verdoppelung jeder Spende bis zu einer Summe zulasten Astrodienst von total 50'000 CHF.
Astrodienst promises to double every donation up to the amount of CHF 50'000 at the expense of Astrodienst.
ParaCrawl v7.1

An einem Raumthermostat können Scheiben bis zu einer Summe der Ströme von 10A betrieben werden.
Panes with a total current of up to 10A can be operated on a single room thermostat.
ParaCrawl v7.1

Aktuell sind Bargeldzahlungen bis zu einer maximalen Summe von € 999,- pro Person erlaubt.
Currently, cash payments are allowed up to a maximum amount of € 999,00 per person.
ParaCrawl v7.1

Natürlich unterstützt die Kommission - wie die Mitgliedstaaten - voll und ganz den von den Vereinten Nationen verfügten Mechanismus "Öl gegen Lebensmittel" , der den Verkauf von Erdöl bis zu einer Summe von 5 Milliarden Dollar über sechs Monate erlaubt, um humanitäre Lieferungen sowie Ersatzteile und Ausrüstungen für Erdölanlagen zu erwerben.
Naturally, the Commission and the Member States fully support the implementation of the 'oil for food' programme, which is administered by the United Nations. This allows the sale of oil up to a value of USD 5 000 million over six months, in order to obtain humanitarian supplies and spare parts and equipment for the oil-producing plants.
Europarl v8

Natürlich unterstützt die Kommission — wie die Mitglied staaten — voll und ganz den von den Vereinten Nationen verfügten Mechanismus „Öl gegen Lebensmittel", der den Verkauf von Erdöl bis zu einer Summe von 5 Milliarden Dollar über sechs Monate erlaubt, um humanitäre Lieferungen sowie Ersatzteile und Ausrüstungen für Erdölanlagen zu erwerben.
Naturally, the Commission and the Member States fully support the implementation of the 'oil for food' programme, which is administered by the United Nations. This allows the sale of oil up to a value of USD 5 000 million over six months, in order to obtain humanitarian supplies and spare parts and equipment for the oil-producing plants.
EUbookshop v2

Und schenken Dir morgen ein 10%-igen Cashback bis zu einer Summe von 250 € auf alle Barverluste, die Du heute vielleicht machen könntest.
We’re here to offer you a warming 10% cashback up to €250 tomorrow on any net losses you might have made today.
ParaCrawl v7.1

Die Direktoren des Unternehmens haben beschlossen, die Ausgabe der Bezugsrechte bis zu einer Summe von 120.250 $ mitzugarantieren.
The Directors of the Company have agreed to sub-underwrite the Entitlement Issue to the amount of $120,250.
ParaCrawl v7.1

Beim Kauf oder Verkauf von Anlage- oder Hebelprodukten fällt bis zu einer Summe von 1.100 Euro Ã1?4berhaupt kein Entgelt  an.
When buying or selling investment or leveraged products up to a sum of EUR 1,100 there are absolutely no fees charged.
ParaCrawl v7.1

Beim Kauf oder Verkauf von Anlage- oder Hebelprodukten fällt bis zu einer Summe von 1.100 Euro Ã1?4berhaupt kein Entgelt an.
When buying or selling investment or leverage products, up to a sum of EUR 1,100 there is no charge at all.
ParaCrawl v7.1

Für die Steuererklärung 2005 konnten zum ersten Mal Beiträge für die Altersvorsorge bis zu einer Summe von 12.000 Euro geltend gemacht werden.
For the tax declaration 2005 for the first time contributions for the age precaution up to a sum of 12.000 euro could be made valid.
ParaCrawl v7.1

Auch die Direktoren des Unternehmens haben sich bereit erklärt, die Ausgabe von Bezugsrechten bis zu einer Summe von 120.250 $ mitzugarantieren.
The Directors of the Company have also agreed to sub-underwrite the Entitlement Issue to the amount of $120,250.
ParaCrawl v7.1

Es ist möglich in bar zu zahlen (bis zu einer maximalen Summe von € 2.999,00 laut dem Artikel 49 des DLS.
You can pay with cash (up to a maximum of € 2.999,00 according to the provisions of art.
ParaCrawl v7.1

Über die Muttergesellschaft von IB UK, IB LLC sind zudem alle Einlagen auf Effektenkonten bis zu einer Summe von 30 Millionen US-Dollar pro Kunden geschützt.
About the parent company of IB UK, IB LLC are also All deposits on securities accounts up to a total of 30 Million U.S. dollars per customer protection.
ParaCrawl v7.1

Der Wett Bereich kann von so niedrigen Einsätzen wie 0,25€ bis zu eine Summe von 200.000€ an den VIP Tischen reichen.
The betting range can vary from as low as 0.25 to a huge 200,000 on some of the VIP tables available.
ParaCrawl v7.1