Translation of "Bis zu einer länge von" in English
Alle
Heavens
Gate
Audio
Kabel
sind
bis
zu
einer
Länge
von
30ft.
All
Heavens
Gate
Audio
cables
are
available
in
lengths
up
to
30ft.
ParaCrawl v7.1
Berücksichtigt
werden
künstlerisch
erzählte
Dokumentarfilme
bis
zu
einer
Länge
von
30
Minuten.
We
are
looking
for
artistically
narrated
documentary
short
films
of
up
to
30
minutes
in
length.
CCAligned v1
Der
Falcon
14GTR
ist
jetzt
bis
zu
einer
Länge
von
6636
mm
erhältlich!
The
Falcon
14GTR
is
now
available
in
lengths
up
to
6636
mm.
CCAligned v1
Das
Magazin
kann
Diabolos
bis
zu
einer
Länge
von
ca.
10
mm
aufnehmen.
The
magazine
can
hold
diabolos
up
to
a
length
of
approx.
10
mm.
CCAligned v1
Gefördert
werden
narrative
Kurzfilme
bis
zu
einer
Länge
von
15
Minuten.
Narrative
shorts
up
to
15
minutes
in
length
are
eligible
for
funding.
ParaCrawl v7.1
Als
Überformatmaschine
bearbeitet
sie
Bleche
bis
zu
einer
Länge
von
16
Metern.
As
a
machine
designed
for
oversize
formats,
it
processes
sheets
up
to
a
length
of
16
meters
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
bis
zu
einer
Länge
von
20
Metern
erhältlich
.
They
are
up
to
a
length
of
20
Meters
available.
ParaCrawl v7.1
Die
Sounds
sind
bis
zu
einer
Länge
von
12
sec.
We
sampled
the
sounds
with
lengths
of
up
to
12
sec.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Fahrzeuge
bis
zu
einer
Länge
von
5.5m
geparkt
werden.
Furthermore,
it
can
accept
all
vehicles
up
to
a
maximum
length
of
5.5
metres.
ParaCrawl v7.1
Die
Dachplatten
werden
bis
zu
einer
Länge
von
8,40m
auf
Maß
angefertigt.
Tile
Panels
are
made
to
measure
up
to
a
length
of
8.40m.
ParaCrawl v7.1
Bis
zu
einer
maximalen
Länge
von
307
cm
lässt
sich
diese
Telesopstange
ausziehen.
This
telescopic
pole
can
be
extended
up
to
a
maximum
length
of
307
cm.
ParaCrawl v7.1
Bietet
Platz
für
Schlüssel
bis
zu
einer
Länge
von
7
cm.
Offers
room
for
keys
with
a
length
up
to
7
cm.
ParaCrawl v7.1
Damit
werden
Werkstücke
bis
zu
einer
Länge
von
4,5
m
wirtschaftlich
bearbeitet.
This
means
that
work
pieces
up
to
a
length
of
4.5
m
can
be
economically
worked.
ParaCrawl v7.1
Wir
entrosten
sämtliche
Stahlteile
bis
zu
einer
Länge
von
4
Metern
für
Sie.
Syre
can
remove
rust
from
steel
with
length
of
up
to
4
metres.
ParaCrawl v7.1
Hiermit
können
Platten
bis
zu
einer
maximalen
Länge
von
5000mm
gefertigt
werden.
With
this,
panels
with
a
maximum
length
of
5,000
mm
can
be
produced.
ParaCrawl v7.1
Die
Schale
kann
bis
zu
einer
Länge
von
1
Meter.
The
shell
can
grow
up
to
lengths
of
1
meter.
ParaCrawl v7.1
Wesentliche
Fahrzeugkomponenten
bis
zu
einer
Länge
von
einem
Meter
stammen
aus
dem
3D-Produktionssystem.
The
important
vehicle
components
with
a
length
of
one
meter
come
from
the
3D
production
system.
ParaCrawl v7.1
Grafikkarten
können
bis
zu
einer
Länge
von
322
mm
montiert
werden.
Graphics
cards
can
be
installed
up
to
a
length
of
322
mm.
ParaCrawl v7.1
Die
DiMAGE
S304
kann
Videos
bis
zu
einer
Länge
von
60
Sekunden
aufzeichnen.
DiMAGE
S304
can
record
up
to
sixty
seconds
of
digital
video.
ParaCrawl v7.1
Gelagert
werden
Bohrlochstangen
bis
zu
einer
Länge
von
8800
mm.
It
stores
borehole
rods
with
a
length
of
up
to
8800
mm.
ParaCrawl v7.1
Pumpenstatoren
werden
bis
zu
einer
Länge
von
10
m
im
Spritzverfahren
hergestellt.
Up
to
a
length
of
10
m,
pump
stators
are
produced
by
using
the
injection
process
.
ParaCrawl v7.1
Auch
geschützte
Zellen
bis
zu
einer
Länge
von
70mm
sind
kein
Problem.
Even
protected
cells
up
to
a
length
of
70mm
are
no
problem.
ParaCrawl v7.1
Baugruppen
bis
zu
einer
Länge
von
5
Metern
können
hier
komplett
verschweißt
werden.
Building
groups
up
to
a
length
of
5
meters
can
be
welded
here
completely.
ParaCrawl v7.1
Zur
Verwendung
mit
NovoFine
oder
NovoTwist
Einweg-Nadeln
bis
zu
einer
Länge
von
8
mm
vorgesehen.
Designed
to
be
used
with
NovoFine
or
NovoTwist
disposable
needles
up
to
a
length
of
8
mm
ELRC_2682 v1
Zum
Abfördern
des
Haufwerkes
bis
zu
einer
Länge
von
100
m
werden
Stegkettenförderer
verwendet.
Up
to
a
length
of
100
m
scraper
chain
conveyors
are
used
to
load
out
the
debris.
EUbookshop v2
Teile
bis
zu
einer
Länge
von
150
mm
biegt
die
TruBend
Serie
7000
in
gewohnter
Qualität.
The
TruBend
Series
7000
bends
parts
up
to
150
mm
in
length
with
the
expected
quality.
ParaCrawl v7.1
Mit
unserem
Ultraschall-Prüfgerät
können
wir
Targets
bis
zu
einer
Länge
von
620mm
prüfen.
With
our
ultrasonic
test
device,
we
can
check
targets
up
to
a
length
of
620
mm.
CCAligned v1
Mit
unserem
Ultraschall-Prüfgerät
können
wir
Targets
bis
zu
einer
Länge
von
620mm
prüfen
...
With
our
ultrasonic
test
device,
we
can
check
targets
up
to
a
length
of
620mm
...
CCAligned v1