Translation of "Bis 15 uhr" in English
Die
Erklärung
würde
demnach
von
15
bis
15.30
Uhr
stattfinden.
The
statement
would
then
take
place
from
3
p.m.
to
3:
30
p.m.
tomorrow.
Europarl v8
Ich
habe
heute
von
15
bis
17
Uhr
frei.
I
have
today
free
15
to
17
clock.
OpenSubtitles v2018
Ich
werde
bis
15
Uhr
weg
sein,
falls
du
die
Wohnung
brauchst.
I'll
be
out
of
here
by
3,
in
case
you
need
the
place.
OpenSubtitles v2018
Ich
zeichne
heute
bis
15
Uhr
auf.
I
have
a
recording
day
till
3.
OpenSubtitles v2018
Mit
Verzögerungen
muss
voraussichtlich
bis
15
Uhr
gerechnet
werden.
And
we
understand
this
condition
will
last
until
3:00
this
afternoon.
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
bis
mindestens
15
Uhr
die
Schicht
fahren.
I
only
have
to
cover
his
lunch
shift
till
2:30,
3:00
at
the
latest.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
dort,
von
Mittag
bis
etwa
15
Uhr.
We
were
there
from
12
AM
to
3
PM,
approximately.
OpenSubtitles v2018
Dad,
ich
sollte
nur
Mos
Schicht
bis
15
Uhr
machen.
Uh,
dad,
um,
you
said
i
only
had
to
cover
mo's
shift
until
3:00.
OpenSubtitles v2018
Bis
15
Uhr
kann
ich
sie
nehmen,
aber
dann...
I
can
keep
her
till
3:00,
but
then
I--
OpenSubtitles v2018
Die
Schule
ist
bis
15:00
Uhr
geschlossen.
The
school's
on
lockdown
till
3:00.
OpenSubtitles v2018
Geben
Sie
mir
bis
15
Uhr.
Give
me
till
3:00.
OpenSubtitles v2018
Wie
soll
ich
es
bis
15:00
Uhr
ohne
sie
aushalten?
Ugh!
How
am
I
gonna
make
it
to
3:00
without
her?
OpenSubtitles v2018
Nicht,
wenn
du
diese
Internetbestellung
nicht
bis
15:00
Uhr
für
FedEx
verpackst.
Not
if
you
don't
get
those
web
orders
boxed
for
FedEx
by
3:00
PM.
OpenSubtitles v2018
Wir
sagten
von
15
bis
17
Uhr.
We
said
3:00
to
5:00.
OpenSubtitles v2018
Du
solltest
hier
mal
von
10:30
bis
15:00
Uhr
sitzen.
You
should
try
sitting
here
10:30
to
3:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
will
bis
15
Uhr
von
allen
leitenden
Offizieren
einen
Bericht.
I
want
a
report
from
all
senior
officers
at
1500
hours.
OpenSubtitles v2018
Ich
bleibe
bis
15:30
Uhr
und
nehme
dann
Überstunden.
I'm
gonna
stick
around
till
3:30
and
get
my
overtime.
OpenSubtitles v2018
Und
er
taucht
im
Computer
nicht
mehr
auf
bis
15:12
Uhr.
And
it
doesn't
show
up
in
the
computer
again
until
15:12
hours.
OpenSubtitles v2018
Bis
23
Uhr
15
nimmt
sie
kein
Gespräch
an.
Mrs
Dorsay
isn't
accepting
any
calls
until
11:15pm.
OpenSubtitles v2018
Schwimmen
ist
morgen
von
9
bis
10:15
Uhr!
Swimming
is
tomorrow
from
9
to
10:15!
OpenSubtitles v2018
Jeden
Samstag
von
14
bis
15
Uhr
gibt
Stadtglockenspieler
Gideon
Bodden
ein
Konzert.
Weekly
on
Saturdays,
between
2
and
3
pp.
m.,
Gideon
Bodden,
the
Amsterdam
city
carillonneur
gives
a
live
concert
on
the
bells.
WikiMatrix v1
Sie
haben
bis
15:00
Uhr
Zeit
um
ihre
Meinung
zu
ändern.
You
have
until
3:00
p.m.
to
change
your
mind.
OpenSubtitles v2018
Von
14:30
bis
16:15
Uhr
waren
beide
in
der
Manege
für
die
Nachmittagsvorstellung.
From
2:30
to
4:15,
both
Grayson
and
Lloyd
were
in
the
ring
for
the
matinee.
OpenSubtitles v2018