Translation of "Bis 10 uhr" in English

Außerdem ist täglich die Tierschau von 10 bis 18 Uhr geöffnet.
And the animal show is open daily from 10 a.m. to 6 p.m.
WMT-News v2019

Es ist ganzjährig von 10 bis 18 Uhr geöffnet.
It's open year-round from 10 a.m. to 6 p.m.
Tatoeba v2021-03-10

Der Fachgruppenvorstand trat am selben Tag von 9 bis 10 Uhr zusammen.
The NAT bureau met the same day from 9 a.m. to 10 a.m.
TildeMODEL v2018

Die Gebäude werden von 10 bis 19 Uhr für die Öffentlichkeit zugänglich sein.
The buildings will be open to the public from 1000 to 1900 hours.
TildeMODEL v2018

Ich war letzte Nacht bis 10 Uhr da.
I was here until 10:00 last night.
OpenSubtitles v2018

Willy und du müsst bis spätestens 10:30 Uhr fertig sein.
It'll take him half an hour. That means that you and Willy have to be finished before 10:30.
OpenSubtitles v2018

Ich gebe dir Zeit bis um 10 Uhr.
I give you two hours. You ain't here by 10, the deal is off.
OpenSubtitles v2018

Sagen wir mal, von 0:20 Uhr bis 1:10 Uhr.
Let's say, from 12:20 am until 1:10 am.
OpenSubtitles v2018

Sie sagten, bis circa 1:10 Uhr.
You said until 1:10 am.
OpenSubtitles v2018

Er muss bis morgen früh 10 Uhr abgetreten sein!
Tomorrow by 10:00 a.m., he must resign!
OpenSubtitles v2018

Frühstück gibt's von 6:30 Uhr bis 10:00 Uhr!
Breakfast is served half-6:00 to 10:00!
OpenSubtitles v2018

Wir sind Dienstag bis Samstag von 10 bis 19 Uhr geöffnet.
We are open from Tuesday to Saturday from 10:00 AM To 7:00 PM.
OpenSubtitles v2018

Die Weißen haben die Vormittage bis 10 Uhr.
The whites got the mornings till 10:00.
OpenSubtitles v2018

Du hast diese Neuro-Einmaleins-Referate besser sortiert und bis 10 Uhr auf meinem Schreibtisch.
You'd better have those Neuro 101 papers graded and on my desk by 10:00 A.M.
OpenSubtitles v2018

Die Verhandlung ist bis morgen früh 10 Uhr vertagt.
This court is hereby adjourned until 10:00 a.m. tomorrow.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich habe Ihren Arsch bis 10:00 Uhr gebucht und bezahlt.
Hey, I bought and paid for your ass until 10:00.
OpenSubtitles v2018

Sie haben bis 10 Uhr Zeit, dann rufe ich Dallas an.
You have until 10:00 a.m. Then I'm calling Dallas.
OpenSubtitles v2018

Sie müssen bis 10:00 Uhr morgens fertig sein?
They have to be done by 10:00 a.m.?
OpenSubtitles v2018

Wir machen bis 16:10 Uhr eine Pause.
We're in recess until 4:10 p.m.
OpenSubtitles v2018

Mit meinem Auto sind wir bis um 10 Uhr zurück.
If we take my car, we'll be back at the range by 10:00.
OpenSubtitles v2018

Ich war bis 10 Uhr auf und musste Hochzeitskuchen probieren.
I was up till 10:00 tasting wedding cakes.
OpenSubtitles v2018

Wir haben von 10 bis 22 Uhr geöffnet.
We're open from 10am to 10pm.
OpenSubtitles v2018

Und er steht da bis 10 Uhr morgens.
He never arrives before 10:00 in the morning.
OpenSubtitles v2018

Ich arbeite dort von 10 bis 18 Uhr.
I work the register 10:00 till 6:00.
OpenSubtitles v2018

Bis 10 Uhr ist hier alles draußen.
We can have everything out of here by 10:00.
OpenSubtitles v2018

Wir haben morgen wieder geöffnet von 10 bis 21 Uhr.
We open again tomorrow from 10am to 9pm.
OpenSubtitles v2018

Besuchszeit ist von 10 bis 16 Uhr, montags bis freitags.
Visiting hours is 10 to 4. Monday through Friday.
OpenSubtitles v2018