Translation of "Bis 10 uhr" in English
Außerdem
ist
täglich
die
Tierschau
von
10
bis
18
Uhr
geöffnet.
And
the
animal
show
is
open
daily
from
10
a.m.
to
6
p.m.
WMT-News v2019
Es
ist
ganzjährig
von
10
bis
18
Uhr
geöffnet.
It's
open
year-round
from
10
a.m.
to
6
p.m.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Fachgruppenvorstand
trat
am
selben
Tag
von
9
bis
10
Uhr
zusammen.
The
NAT
bureau
met
the
same
day
from
9
a.m.
to
10
a.m.
TildeMODEL v2018
Die
Gebäude
werden
von
10
bis
19
Uhr
für
die
Öffentlichkeit
zugänglich
sein.
The
buildings
will
be
open
to
the
public
from
1000
to
1900
hours.
TildeMODEL v2018
Ich
war
letzte
Nacht
bis
10
Uhr
da.
I
was
here
until
10:00
last
night.
OpenSubtitles v2018
Willy
und
du
müsst
bis
spätestens
10:30
Uhr
fertig
sein.
It'll
take
him
half
an
hour.
That
means
that
you
and
Willy
have
to
be
finished
before
10:30.
OpenSubtitles v2018
Ich
gebe
dir
Zeit
bis
um
10
Uhr.
I
give
you
two
hours.
You
ain't
here
by
10,
the
deal
is
off.
OpenSubtitles v2018
Sagen
wir
mal,
von
0:20
Uhr
bis
1:10
Uhr.
Let's
say,
from
12:20
am
until
1:10
am.
OpenSubtitles v2018
Sie
sagten,
bis
circa
1:10
Uhr.
You
said
until
1:10
am.
OpenSubtitles v2018
Er
muss
bis
morgen
früh
10
Uhr
abgetreten
sein!
Tomorrow
by
10:00
a.m.,
he
must
resign!
OpenSubtitles v2018
Frühstück
gibt's
von
6:30
Uhr
bis
10:00
Uhr!
Breakfast
is
served
half-6:00
to
10:00!
OpenSubtitles v2018
Wir
sind
Dienstag
bis
Samstag
von
10
bis
19
Uhr
geöffnet.
We
are
open
from
Tuesday
to
Saturday
from
10:00
AM
To
7:00
PM.
OpenSubtitles v2018
Die
Weißen
haben
die
Vormittage
bis
10
Uhr.
The
whites
got
the
mornings
till
10:00.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
diese
Neuro-Einmaleins-Referate
besser
sortiert
und
bis
10
Uhr
auf
meinem
Schreibtisch.
You'd
better
have
those
Neuro
101
papers
graded
and
on
my
desk
by
10:00
A.M.
OpenSubtitles v2018
Die
Verhandlung
ist
bis
morgen
früh
10
Uhr
vertagt.
This
court
is
hereby
adjourned
until
10:00
a.m.
tomorrow.
OpenSubtitles v2018
Hey,
ich
habe
Ihren
Arsch
bis
10:00
Uhr
gebucht
und
bezahlt.
Hey,
I
bought
and
paid
for
your
ass
until
10:00.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
bis
10
Uhr
Zeit,
dann
rufe
ich
Dallas
an.
You
have
until
10:00
a.m.
Then
I'm
calling
Dallas.
OpenSubtitles v2018
Sie
müssen
bis
10:00
Uhr
morgens
fertig
sein?
They
have
to
be
done
by
10:00
a.m.?
OpenSubtitles v2018
Wir
machen
bis
16:10
Uhr
eine
Pause.
We're
in
recess
until
4:10
p.m.
OpenSubtitles v2018
Mit
meinem
Auto
sind
wir
bis
um
10
Uhr
zurück.
If
we
take
my
car,
we'll
be
back
at
the
range
by
10:00.
OpenSubtitles v2018
Ich
war
bis
10
Uhr
auf
und
musste
Hochzeitskuchen
probieren.
I
was
up
till
10:00
tasting
wedding
cakes.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
von
10
bis
22
Uhr
geöffnet.
We're
open
from
10am
to
10pm.
OpenSubtitles v2018
Und
er
steht
da
bis
10
Uhr
morgens.
He
never
arrives
before
10:00
in
the
morning.
OpenSubtitles v2018
Ich
arbeite
dort
von
10
bis
18
Uhr.
I
work
the
register
10:00
till
6:00.
OpenSubtitles v2018
Bis
10
Uhr
ist
hier
alles
draußen.
We
can
have
everything
out
of
here
by
10:00.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
morgen
wieder
geöffnet
von
10
bis
21
Uhr.
We
open
again
tomorrow
from
10am
to
9pm.
OpenSubtitles v2018
Besuchszeit
ist
von
10
bis
16
Uhr,
montags
bis
freitags.
Visiting
hours
is
10
to
4.
Monday
through
Friday.
OpenSubtitles v2018