Translation of "15 uhr 30" in English

Sein Anwalt soll in der Bank in Zürich um 15:30 Uhr erscheinen.
The general's lawyer is due to arrive at the bank in Zurich at about 3:30.
OpenSubtitles v2018

Die Meldung oder Offenlegung erfolgt spätestens am nächsten Handelstag um 15:30 Uhr.
The notification or disclosure shall be made not later than 3.30 pm on the next trading day.
TildeMODEL v2018

Das gesamte Geld wird um 15:30 Uhr abgehoben.
The money will be withdrawn at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Ich sollte nicht morgen Abend kommen, sondern Donnerstagnachmittag um 15:30 Uhr.
She didn't want me to come tomorrow evening. She wanted me to come Thursday afternoon at 3:30 instead.
OpenSubtitles v2018

Sie wurde gestern Nachmittag um 15:30 Uhr aus Merritsville gesendet.
It was mailed 3:30 yesterday afternoon from Merritsville.
OpenSubtitles v2018

Der Zug fährt heute um 15:30 Uhr.
Have the train ready this afternoon at 3.30.
OpenSubtitles v2018

Ich muss meine Tochter um 15:30 Uhr abholen.
I have to pick up my daughter at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Ok, aber wo hättest du um 15:30 Uhr sein sollen?
Okay, that's great, but where should you have been at 3:30?
OpenSubtitles v2018

Rick, die GG-Modelle sollten heute Nachmittag um 15:30 Uhr nach Tokio gehen.
Rick, those GG mock-ups were supposed to go to Tokyo this afternoon at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Ich hole dich genau hier um 15:30 Uhr ab.
I will pick you up right here at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Um 13:30 und um 15:30 Uhr läuft einer.
There's a 1:30 and a 3:30.
OpenSubtitles v2018

Heute, wenn die Uhr 15:30 leutet ....
Today, when the clock chimes 3:30...
OpenSubtitles v2018

Es ist 15:30 Uhr, Schätzchen.
It's 3:30, bearcat.
OpenSubtitles v2018

Ich habe um 15:30 Uhr ein Senior Staff Meeting.
I have the senior staff at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Dann kommst du zu dem Kundengespräch um 15:30 Uhr?
So, you'll be at the 3:30 pitch?
OpenSubtitles v2018

Ja, es ist 15:30 Uhr.
No, I know it's 3:30.
OpenSubtitles v2018

Aber um 15:30 Uhr sollte Stan eine harte Lektion erteilt bekommen.
But at 3:30 that afternoon, Stan 'the Man' Wilson was to learn a hard lesson.
OpenSubtitles v2018

Peg, Hondo läuft um 15:30 Uhr im Fernsehen.
Peg, Hondo's coming on at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Ich bleibe bis 15:30 Uhr und nehme dann Überstunden.
I'm gonna stick around till 3:30 and get my overtime.
OpenSubtitles v2018

Herr Vorsitzender, ihr nächster Termin ist um 15:30 Uhr - eine Aufsichtsratssitzung.
You have a Directors of Commerce meeting at 3:30, Mr. Chairman.
OpenSubtitles v2018

Der einzige Wachmann macht zwischen 15:00 und 15:30 Uhr Pause.
The only security guard goes on break between 3:00 and 3:30.
OpenSubtitles v2018

Sie sind um 15:30 Uhr weggefahren.
You left at 3:30.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen etwa um 15:30 Uhr das Lager verlassen haben.
It must've been about 3:15 when we left the camp.
OpenSubtitles v2018

Ähm, Onkel Jesse, vergiss nicht unser Fußballspiel um 15:30 Uhr.
Um, Uncle Jesse, don't forget our soccer game at 3:30.
OpenSubtitles v2018