Translation of "Bin mal gespannt" in English

Ich bin mal gespannt, wie wir jetzt im Abstimmungsergebnis damit umgehen werden.
I am keen to see how this is handled in the vote.
Europarl v8

Aber ich bin mal ganz gespannt, wie morgen die Würfel fallen.
I am still quite curious to see how the dice will fall tomorrow.
Europarl v8

Bin dann mal gespannt, wer ihn töten darf.
But who'll win the honor of killing it?
OpenSubtitles v2018

Da bin ich mal gespannt, du und dein Bazi.
I am looking forward to it.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mal gespannt, wie weit Sie noch gehen werden.
So now we've established your desperation, it's a matter of how far you're willing to go.
OpenSubtitles v2018

Ich bin mal gespannt, ob ich das hier auch beobachten kann.
I'm looking forward to finding out whether that's happening here, too.
WMT-News v2019

Da bin ich ja mal gespannt, sie ist doch noch ein Kind.
Who, I'd like to know? She's just a child.
OpenSubtitles v2018

Bin mal gespannt, wer bei seiner Beerdigung auftaucht.
Well, I'd like to see who shows up for that funeral.
OpenSubtitles v2018

Dann bin ich mal gespannt, was die so antworten...
Now I'm curious what they reply...
ParaCrawl v7.1

Jetzt bin ich mal gespannt, ob Vala diese Tafel wirklich nicht hat.
Now I want to know if Vala doesn’t really has that tablet.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mal gespannt, wie die Diskussion weitergeht.
Overview I'm curious to see how the discussion continues.
ParaCrawl v7.1

Da bin ich ja mal gespannt, wie sich eure Karriere dort entwickelt.
I’ll be interested to see how you career there develops.
ParaCrawl v7.1

Da bin ich mal gespannt, was der Entdecker findet.
I am really curious as to what the explorer will find.
ParaCrawl v7.1

Ich bin mal gespannt, wie sie die folgenden Jahre zeichnen werden.
I'm curious how they will design the following years.
ParaCrawl v7.1

Bin mal gespannt, wie’s weiter geht in naher Zukunft......
I'm curious, what's coming next....and in the future of course...
ParaCrawl v7.1

Bin mal gespannt, ob das was wird.
Am curious, if that is what.
ParaCrawl v7.1

So, jetzt bin ich mal gespannt, ob es funktioniert.
So, now I'm eager to see whether it works.
ParaCrawl v7.1