Translation of "Bildender kunst" in English
Close
erhielt
den
Ehrendoktor
in
Bildender
Kunst
der
University
of
Massachusetts,
Amherst.
When
he
returned
to
the
US,
he
worked
as
an
art
teacher
at
the
University
of
Massachusetts.
Wikipedia v1.0
Das
Besondere
am
MS
Dockville
ist
die
Kombination
von
Musik
und
bildender
Kunst.
Characteristic
for
this
festival
is
the
combination
of
music
and
visual
arts.
Wikipedia v1.0
Die
Schwerpunkte
sind
neben
bildender
Kunst
auch
afrikanische
Alltagskultur,
Medien
und
Musik.
The
focus
is
on
visual
arts,
everyday
culture,
the
media
and
music.
Wikipedia v1.0
Aber
zwingen
Sie
das
Kind
nicht,
sich
mit
bildender
Kunst
zu
beschäftigen.
But
do
not
force
the
child
to
engage
in
visual
arts.
ParaCrawl v7.1
Hier
müssen
wir
wiederum
zwischen
Literatur,
Musik,
bildender
Kunst
etc.
unterscheiden.
Here,
we
have
to
differentiate
between
literature,
music,
visual
arts,
etc.
ParaCrawl v7.1
Starks
vielschichtiges
Werk
changiert
dabei
zwischen
bildender
Kunst
und
Poesie.
Stark's
multilayered
work
encompasses
both
fine
art
and
poetry.
ParaCrawl v7.1
Eine
gemeinsame
Sprache
aus
Musik
und
Bildender
Kunst
musste
entwickelt
werden.
A
common
language
of
music
and
visual
art
was
developed.
ParaCrawl v7.1
Heinz
Emigholz
künstlerische
Arbeit
erkundet
den
Grenzbereich
zwischen
Film
und
bildender
Kunst.
Heinz
Emigholz's
artistic
work
explores
the
area
where
film
and
visual
art
meet.
ParaCrawl v7.1
Die
Künstlerin
vermischt
Techniken
und
Materialien
aus
bildender
Kunst
und
Kunsthandwerk.
The
artist
combines
techniques
and
materials
from
both
fine
art
and
arts
and
crafts.
ParaCrawl v7.1
Ihre
oft
installativen
Arbeiten
entstehen
an
der
Schnittstelle
von
Architektur
und
bildender
Kunst.
Her
works,
which
often
involve
installations,
emerge
at
the
interface
of
architecture
and
fine
art.
ParaCrawl v7.1
Es
wird
kein
vorausgehender
Hintergrund
in
geschichtlicher
oder
bildender
oder
darstellender
Kunst
benötigt.
No
previous
background
in
history
or
visual
or
performing
art
is
required.
CCAligned v1
Seine
Beschäftigung
mit
bildender
Kunst
ist
vielfältig
und
geht
weit
zurück.
His
engagement
with
fine
art
is
multifaceted
and
goes
back
a
long
time.
ParaCrawl v7.1
Wie
hat
sich
die
Verbindung
zwischen
Wissenschaft
und
bildender
Kunst
bei
Ihnen
herausgebildet?
How
has
the
connection
between
science
and
the
visual
arts
developed
in
you?
ParaCrawl v7.1
Das
sagt
über
die
Bewertung
bildender
Kunst
ja
einiges
aus.
That
says
a
lot
about
the
assessment
of
fine
art.
ParaCrawl v7.1
Performancekünstlerin,
arbeitet
im
Feld
experimenteller
Medien
und
bildender
Kunst.
Sister0
is
a
performer
working
with
experimental
media
and
fine
art.
ParaCrawl v7.1
Im
Gebäude
sind
temporäre
Ausstellungen
ungarischer
und
internationaler
bildender
Kunst
beherbergt.
The
building
hosts
temporary
exhibitions
of
Hungarian
and
universal
fine
art.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Verstehen
von
bildender
Kunst
ist
es
ähnlich.
It
is
also
the
same
for
the
understanding
of
fine
arts.
ParaCrawl v7.1
Er
hat
einen
Master-Abschluss
mit
Auszeichnung
in
Bildender
Kunst
aus
Nantes.
He
has
a
master
degree
with
distinction
in
Fine
arts
from
Nantes.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausgewogene
Mischung
von
Bildender
Kunst,
Dokumentationen
und
Kunsthandwerk
sollte
angeboten
werden.
The
aim
being
to
offer
a
balanced
combination
of
fine
arts,
documentaries
and
craftsmanship.
ParaCrawl v7.1
María
Castellanos
promovierte
in
Bildender
Kunst
an
der
Universität
Vigo.
María
Castellanos
has
a
degree
and
a
PhD
in
Fine
Arts
from
the
University
of
Vigo.
ParaCrawl v7.1
Was
ist
ein
BA
in
bildender
Kunst?
What
is
a
BA
in
Fine
Arts?
ParaCrawl v7.1
Ulla
Rauter
arbeitet
an
der
Schnittstelle
von
Klangkunst
und
Bildender
Kunst.
Ulla
Rauter
works
at
the
interface
between
sound
and
fine
art.
ParaCrawl v7.1
Und
noch
immer
spürt
man
diese
Hierarchie
zwischen
bildender
und
angewandter
Kunst.
And
there
is
still
a
perceived
hierarchy
that
differentiates
the
applied
from
the
fine
arts.
ParaCrawl v7.1
Die
Grenzen
zwischen
darstellender
und
bildender
Kunst
verflüssigen
sich
immer
mehr.
The
dividing
line
between
performative
and
visual
arts
is
becoming
fuzzier
by
the
day.
ParaCrawl v7.1
Die
Dauersammlung
der
Nationalgalerie
umfasst
etwa
600
Stücke
slowenischer
und
europäischer
bildender
Kunst.
The
permanent
collection
of
the
National
Gallery
comprises
almost
600
pieces
of
Slovenian
and
European
fine
art.
ParaCrawl v7.1
Liebhaber
bildender
und
angewandter
Kunst
besuchen
das
Rijksmuseum
Twenthe.
Lovers
of
visual
and
applied
arts
can
visit
the
Rijksmuseum
Twenthe.
ParaCrawl v7.1