Translation of "Bildender kunst" in English

Close erhielt den Ehrendoktor in Bildender Kunst der University of Massachusetts, Amherst.
When he returned to the US, he worked as an art teacher at the University of Massachusetts.
Wikipedia v1.0

Das Besondere am MS Dockville ist die Kombination von Musik und bildender Kunst.
Characteristic for this festival is the combination of music and visual arts.
Wikipedia v1.0

Die Schwerpunkte sind neben bildender Kunst auch afrikanische Alltagskultur, Medien und Musik.
The focus is on visual arts, everyday culture, the media and music.
Wikipedia v1.0

Aber zwingen Sie das Kind nicht, sich mit bildender Kunst zu beschäftigen.
But do not force the child to engage in visual arts.
ParaCrawl v7.1

Hier müssen wir wiederum zwischen Literatur, Musik, bildender Kunst etc. unterscheiden.
Here, we have to differentiate between literature, music, visual arts, etc.
ParaCrawl v7.1

Starks vielschichtiges Werk changiert dabei zwischen bildender Kunst und Poesie.
Stark's multilayered work encompasses both fine art and poetry.
ParaCrawl v7.1

Eine gemeinsame Sprache aus Musik und Bildender Kunst musste entwickelt werden.
A common language of music and visual art was developed.
ParaCrawl v7.1

Heinz Emigholz künstlerische Arbeit erkundet den Grenzbereich zwischen Film und bildender Kunst.
Heinz Emigholz's artistic work explores the area where film and visual art meet.
ParaCrawl v7.1

Die Künstlerin vermischt Techniken und Materialien aus bildender Kunst und Kunsthandwerk.
The artist combines techniques and materials from both fine art and arts and crafts.
ParaCrawl v7.1

Ihre oft installativen Arbeiten entstehen an der Schnittstelle von Architektur und bildender Kunst.
Her works, which often involve installations, emerge at the interface of architecture and fine art.
ParaCrawl v7.1

Es wird kein vorausgehender Hintergrund in geschichtlicher oder bildender oder darstellender Kunst benötigt.
No previous background in history or visual or performing art is required.
CCAligned v1

Seine Beschäftigung mit bildender Kunst ist vielfältig und geht weit zurück.
His engagement with fine art is multifaceted and goes back a long time.
ParaCrawl v7.1

Wie hat sich die Verbindung zwischen Wissenschaft und bildender Kunst bei Ihnen herausgebildet?
How has the connection between science and the visual arts developed in you?
ParaCrawl v7.1

Das sagt über die Bewertung bildender Kunst ja einiges aus.
That says a lot about the assessment of fine art.
ParaCrawl v7.1

Performancekünstlerin, arbeitet im Feld experimenteller Medien und bildender Kunst.
Sister0 is a performer working with experimental media and fine art.
ParaCrawl v7.1

Im Gebäude sind temporäre Ausstellungen ungarischer und internationaler bildender Kunst beherbergt.
The building hosts temporary exhibitions of Hungarian and universal fine art.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Verstehen von bildender Kunst ist es ähnlich.
It is also the same for the understanding of fine arts.
ParaCrawl v7.1

Er hat einen Master-Abschluss mit Auszeichnung in Bildender Kunst aus Nantes.
He has a master degree with distinction in Fine arts from Nantes.
ParaCrawl v7.1

Eine ausgewogene Mischung von Bildender Kunst, Dokumentationen und Kunsthandwerk sollte angeboten werden.
The aim being to offer a balanced combination of fine arts, documentaries and craftsmanship.
ParaCrawl v7.1

María Castellanos promovierte in Bildender Kunst an der Universität Vigo.
María Castellanos has a degree and a PhD in Fine Arts from the University of Vigo.
ParaCrawl v7.1

Was ist ein BA in bildender Kunst?
What is a BA in Fine Arts?
ParaCrawl v7.1

Ulla Rauter arbeitet an der Schnittstelle von Klangkunst und Bildender Kunst.
Ulla Rauter works at the interface between sound and fine art.
ParaCrawl v7.1

Und noch immer spürt man diese Hierarchie zwischen bildender und angewandter Kunst.
And there is still a perceived hierarchy that differentiates the applied from the fine arts.
ParaCrawl v7.1

Die Grenzen zwischen darstellender und bildender Kunst verflüssigen sich immer mehr.
The dividing line between performative and visual arts is becoming fuzzier by the day.
ParaCrawl v7.1

Die Dauersammlung der Nationalgalerie umfasst etwa 600 Stücke slowenischer und europäischer bildender Kunst.
The permanent collection of the National Gallery comprises almost 600 pieces of Slovenian and European fine art.
ParaCrawl v7.1

Liebhaber bildender und angewandter Kunst besuchen das Rijksmuseum Twenthe.
Lovers of visual and applied arts can visit the Rijksmuseum Twenthe.
ParaCrawl v7.1