Translation of "Bild im kopf" in English
Plötzlich
hatte
ich
dieses
Bild
von
Aschenputtel
im
Kopf,
And
I
had
this
whole
mental
picture
of,
sort
of
like
Cinderella.
TED2013 v1.1
Du
hast
dieses
Bild
im
Kopf,
oder?
You
see...
you...
you
have
a
mental
picture
in
your
head,
right?
OpenSubtitles v2018
Auf
dem
Weg
hierher
hatte
ich
dieses
furchtbare
Bild
im
Kopf.
On
the
way
over,
I
just
kept
having
this
terrible
visual.
I
mean,
I
knew...
OpenSubtitles v2018
Aber
dieses
Bild
blieb
mir
im
Kopf
hängen.
But
that
image
stayed
in
my
brain.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
bestimmt
ein
Bild
von
dir
im
Kopf.
He's
probably
got
a
picture
of
you
in
his
head.
OpenSubtitles v2018
Sie
haben
dieses
Bild
im
Kopf
von
einer
Statue
im
Louvre.
We
have
that
image
from
a
statue
in
the
Louvre.
OpenSubtitles v2018
Und
mit
diesem
Bild
im
Kopf
wären
wir
wohl
durch
heute
Abend.
And
with
that
mental
picture,
I
think
we're
done
for
the
evening.
OpenSubtitles v2018
Ich
hatte
das
Bild
schon
im
Kopf...
I
had
this
image
in
my
head.
OpenSubtitles v2018
Dieses
Bild
im
Kopf
ist
reine
Folter
für
mich.
It's
torture
having
this
image
filling
up
my
brain.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
ein
Bild
im
Kopf
von
einem
Raum
voller
Sand.
I
have
this
image
in
my
head
of
a
room
full
of
sand.
OpenSubtitles v2018
Das
war
das
Bild,
das
ich
im
Kopf
hatte.
This
was
the
picture
I
had
in
my
head.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
so
ein
Bild
im
Kopf.
I
have
this
picture
under
my
eyelids
OpenSubtitles v2018
Jeder
hat
von
Neuseeland
ein
Bild
im
Kopf.
Everyone
has
a
picture
of
New
Zealand
in
their
head.
ParaCrawl v7.1
Ich
war
in
Lhasa
und
hatte
mein
Bild
von
Lhasa
im
Kopf.
I
was
in
Lhasa
and
had
my
picture
of
Lhasa
in
my
head.
ParaCrawl v7.1
Das
Bild
entsteht
im
Kopf
des
Betrachters.
The
image
comes
about
in
the
viewer’s
head.
ParaCrawl v7.1
Wie
schaffen
die
Worte
ein
besseres
Bild
im
Kopf?
How
do
the
words
create
a
better
visual
in
your
mind?
ParaCrawl v7.1
Nehmen
Sie
einen
Moment
Zeit,
um
Bild
dieser
Person
im
Kopf.
Take
a
moment
to
picture
that
person
in
your
mind.
ParaCrawl v7.1
Du
möchtest
es
nicht
glauben,
weil
du
dieses
perfekte
Bild
von
Mom
im
Kopf
hast.
You
don't
want
to
believe
it
because
you
have
this
perfect
image
of
mom
in
your
head.
OpenSubtitles v2018
Die
Männer
starrten
sie
verstohlen
an,
dasselbe
Bild
im
Kopf
von
jedem
Mann.
The
men
were
staring
at
her
from
behind
the
same
scenario
in
every
mind
OpenSubtitles v2018
Das
Bild
entsteht
im
Kopf.
The
appearance
lives
only
in
the
mind.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
so
ein
Bild
davon
im
Kopf
irgendwo
zwischen
American
Bandstand
und
Grease.
Because
in
my
mind
I
have
this
picture
of
somewhere
between
American
Bandstand,
Grease.
OpenSubtitles v2018
Ja,
ich
habe
dieses
seltsame
Bild
im
Kopf
und
kann
es
nicht
darstellen.
Yes,
I
have
this
strange
image
in
mind,
and
I
can't
figure
it
out.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
immer
dieses
Bild
im
Kopf,
du
auf
'nem
Moped,
rasend...
I
always
chased
away
the
image
of
you
on
a
motorbike.
It's
horrible.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
diese
zweite
Bild
im
Kopf,
mental
verschieben
Sie
sie
in
das
erste
Bild.
Once
you
have
a
second
image
in
the
mind,
mentally
move
it
to
the
first
frame.
ParaCrawl v7.1
Als
ich
das
Bild
erst
mal
im
Kopf
hatte,
war
das
eigentliche
Charakter-Design
einfach.
Once
I
had
this
picture
in
my
head,
the
actual
character
design
was
easy.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
ein
zufälliges
Bild
im
Kopf,
wenn
Sie
ein
Objekt
in
der
Hand
halten.
You
have
a
random
image
in
your
head
when
you
hold
an
object.
CCAligned v1