Translation of "Bewusstsein verloren" in English
Sie
hätte
beinahe
das
Bewusstsein
verloren.
She
almost
lost
consciousness.
Tatoeba v2021-03-10
Señor
el
Supremo,
das
Mädchen
hat
das
Bewusstsein
verloren.
Señor
el
Supremo,
the
girl
has
fainted.
OpenSubtitles v2018
Habe
ich
lange
das
Bewusstsein
verloren?
And
I
still
blacked
out?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
sie
hat
das
Bewusstsein
verloren.
I
think
she's
unconscious.
OpenSubtitles v2018
Ich
hab
das
Bewusstsein
verloren
und
alles.
I
lost
consciousness
and
everything.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
deinen
Kopf
gestoßen
oder
das
Bewusstsein
verloren?
Did
you
hit
your
head
or
lose
consciousness?
OpenSubtitles v2018
Hat
sie
schon
mal
das
Bewusstsein
verloren?
Did
she
ever
lose
consciousness?
Julia.
OpenSubtitles v2018
Glauben
Sie,
dass
Sie
das
Bewusstsein
verloren
haben?
Do
you
think
that
you
lost
consciousness?
OpenSubtitles v2018
Ich
muss
das
Bewusstsein
verloren
haben.
I
must
have
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Und
ich
habe
nie
das
Bewusstsein
verloren.
And
I've
never
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Wahrscheinlich
ist
er
zu
schnell
aufgestanden
und
hat
dann
das
Bewusstsein
verloren.
Most
likely
he
stood
up
too
quickly...
and
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Wir
waren
mitten
in
einer
Operation
und
wir
haben
alle
das
Bewusstsein
verloren.
We
were
in
the
middle
of
surgery
and
we
all
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Dann
hat
er
das
Bewusstsein
verloren
und
fiel
in
die
Büsche.
Then
he
lost
consciousness
and
fell
into
the
bushes.
OpenSubtitles v2018
Erinnerst
du
dich
an
irgendwas,
bevor
du
das
Bewusstsein
verloren
hast?
Do
you
remember
anything
before
you
blacked
out?
OpenSubtitles v2018
Nachdem
du
die
Geburt
hattest,
hast
du
geblutet
und
das
Bewusstsein
verloren.
After
you
gave
birth,
you
started
bleeding,
and,
uh,
you
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Sir,
haben
sie
im
Feld
das
Bewusstsein
verloren?
Sir,
did
you
lose
consciousness
in
the
field?
OpenSubtitles v2018
Sie
hatten
einen
Unfall
und
haben
das
Bewusstsein
verloren.
You
had
an
accident
and
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Anscheinend
hat
er
keine
Luft
mehr
gekriegt...
und
irgendwann
das
Bewusstsein
verloren.
Apparently
he
was
struggling
for
breath
for
a
long
time...
and
then
eventually
he
just
went
unconscious.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
einfach
das
Bewusstsein
verloren.
He
just
fainted.
OpenSubtitles v2018
Es
schien,
dadurch
das
Bewusstsein
verloren
zu
haben.
It
seemed
to
knock
it
unconscious.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
das
Bewusstsein
verloren,
vorübergehende
Lähmung...
He
had
a
loss
of
consciousness,
temporary
paralysis...
OpenSubtitles v2018
Nein,
er
wird
bloß
wissen,
dass
er
das
Bewusstsein
verloren
hat.
No.
He'll
know
he
lost
consciousness,
that's
all.
OpenSubtitles v2018
Walter,...
sein
Blutdruck
sinkt
und
er
hat
sein
Bewusstsein
verloren.
Walter,
his
blood
pressure
is
falling,
and
he
has
lost
consciousness.
OpenSubtitles v2018
Er
schlug
mich,
dann
hat
er
das
Bewusstsein
verloren.
Totally
intoxicated.
Punched
me
even
though
he
was
passed
out.
OpenSubtitles v2018
Durch
die
durchtrennte
Halsschlagader
hat
das
Opfer
schnell
das
Bewusstsein
verloren.
With
the
carotid
artery
severed,
the
victim
would
lose
consciousness
very
quickly.
OpenSubtitles v2018