Translation of "Bewusstsein geschaffen" in English
Unser
Projekt
schenkt
uns
das
Bewusstsein,
etwas
geschaffen
zu
haben,
Each
project
gives
us
the
awareness
of
having
created
CCAligned v1
Es
werden
bedingte
Reflexe
im
Bewusstsein
der
Menschen
geschaffen.
Conditioned
reflexes
are
created
in
the
minds
of
people.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
ein
neues
Bewusstsein
geschaffen
werden.
It's
time
to
create
a
new
kind
of
awareness.
ParaCrawl v7.1
So
wird
die
Erde
aufgeschichtet
und
das
Bewusstsein
des
Geistes
geschaffen.
Thus
is
Earth
stratified
and
the
consciousness
of
the
spirit
created.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
muss
ein
Bewusstsein
dafür
geschaffen
werden,
dass
die
Unternehmen
fachlich
fundierte
Praktika
anbieten
müssen.
At
the
same
time
it
is
necessary
to
raise
awareness
about
the
fact
that
companies
need
to
set
up
traineeships
of
quality.
TildeMODEL v2018
Es
wird
Bewusstsein
geschaffen,
welche
Arbeit
hinter
den
Gegenständen
des
alltäglichen
Gebrauchs
stehen.
It
creates
an
awareness
“for”
the
work
that
lies
behind
objects
we
use
everyday.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
meines
Erachtens
der
wichtigste
Aspekt
dieses
Ansatzes,
und
ich
habe
den
Eindruck,
dass
mit
der
gemeinsamen
Aktion
des
Parlaments,
der
Wissenschaftler
und
der
Industrie
ein
immer
stärkeres
Bewusstsein
dafür
geschaffen
wird,
dass
es
sich
dabei
für
Europa
in
wirtschaftlicher
und
sozialer
Hinsicht
um
eine
Frage
von
Leben
und
Tod
handelt.
I
think
that
this
is
the
key
element
in
the
approach
and
I
feel
that,
with
the
joint
action
by
Parliament,
the
scientific
community,
and
industry,
there
is
greater
and
greater
awareness
that
this
is
a
question
of
life
and
death
for
Europe,
in
economic
and
social
terms.
Europarl v8
Die
massenhafte
Verschleppung
von
Kunstwerken
nach
Paris
während
der
napoleonischen
Kriege
hatte
ein
Bewusstsein
dafür
geschaffen,
wie
sehr
Kunst
identitätsstiftend
wirkt.
The
carting
off
of
large
numbers
of
artworks
to
Paris
during
the
Napoleonic
Wars
had
created
an
awareness
of
the
identity-shaping
power
of
art.
Wikipedia v1.0
Da
die
Vorstellungen
von
den
Menschenrechten
immer
noch
rudimentär
sind,
kann
man
im
besten
Falle
darauf
hoffen,
dass
langsam
ein
Bewusstsein
dafür
geschaffen
wird.
Because
concepts
of
human
rights
remain
rudimentary,
the
best
that
can
be
hoped
for
is
that
awareness
will
slowly
begin
to
take
hold.
News-Commentary v14
Wie
alle
guten
Werbeaktionen
haben
sie
Bewusstsein
geschaffen,
Aufmerksamkeit
aktiviert
und
Aktionen
mobilisiert
–
alles
für
einen
guten
Zweck.
Like
all
worthwhile
PR
efforts,
the
MDGs
served
to
raise
awareness,
galvanize
attention,
and
mobilize
action
–
all
for
a
good
cause.
News-Commentary v14
Im
„Konzept
für
eine
vertiefte
und
echte
Wirtschafts-
und
Währungsunion“1
wurde
dargelegt,
welche
institutionellen
Änderungen
notwendig
sind
und
wie
ein
politisches
Bewusstsein
und
Einfluss
geschaffen
werden
können.
The
"Blueprint
for
a
deep
and
genuine
Economic
and
Monetary
Union”1
outlined
which
institutional
changes
are
required
and
how
political
awareness
and
influence
can
be
built.
TildeMODEL v2018
Maßnahmen,
mit
denen
Bewusstsein
für
DFA
geschaffen
und
DFA
in
Europa
gefördert
wird,
sind
daher
unbedingt
fortzusetzen.
It
is
therefore
essential
to
continue
raising
awareness
and
promotion
of
DFA
in
Europe.
TildeMODEL v2018
Ohne
eine
umfassende
Konsultation
wird
nicht
das
Bewusstsein
geschaffen,
das
notwendig
ist,
um
Gesetze
für
alle
Beteiligten
praktisch
umsetzbar
zu
machen.
Poor
consultation
limits
awareness
which
is
vital
to
make
laws
applicable
in
practice
for
all
parties.
TildeMODEL v2018
Eine
Runde
"Schocktherapie"
à
la
Margaret
Thatcher
vor
zwanzig
Jahren
hätte
vielleicht
ein
neues
politisches
Bewusstsein
geschaffen.
A
round
of
"shock
therapy"
à
la
Mrs.
Thatcher
two
decades
ago
might
have
forged
a
new
political
consciousness.
News-Commentary v14
Verstand
würde
selbstbewusst
Erkenne
das
Muster
der
Aktion
qui
Jahr
zuvor
Bewusstsein
geschaffen
hatte,
und
die
Welt
würde
noch
geändert
werden
.
Mind
would
self-consciously
perceive
the
pattern
of
action
which
an
earlier
consciousness
had
created,
and
the
world
again
would
be
changed.
ParaCrawl v7.1
Die
Ambivalenz
zwischen
Erscheinen
und
Auflösen
suggeriert
gleichzeitig
die
Wechselseitigkeit
des
Prozesses:
nicht
nur
erscheinen
die
Dinge
im
Bewusstsein,
welches
einen
visuellen
Reiz
empfängt,
gleichzeitig
werden
sie
auch
vom
nach
außen
projizierenden
Bewusstsein
geschaffen,
so
wie
Sprache
die
Wirklichkeit
gleichzeitig
abbildet
und
formt
und
der
Gedanke
und
seine
sprachliche
Formulierung
unlösbar
miteinander
verbinden
sind.
At
the
same
time,
the
ambivalence
between
appearance
and
disappearance
suggests
the
reciprocity
of
the
process:
objects
not
only
appear
in
consciousness
as
it
receives
a
visual
impulse,
these
objects
are
at
the
same
time,
in
a
movement
of
outward
projection,
created
by
that
same
consciousness,
just
as
language
both
depicts
and
shapes
reality,
and
thought
and
its
verbal
expression
are
irresolvably
connected.
ParaCrawl v7.1
Es
muss
zum
Beispiel
Bewusstsein
dafür
geschaffen
werden,
dass
gesunder,
fruchtbarer
Boden
auf
lange
Sicht
mehr
wert
ist
als
etwa
die
schnelle
Produktion
von
großem
Ertrag",
erklärt
Ahmed.
We
have
to
raise
awareness
for
instance
about
the
fact
that
healthy,
fertile
soil
is
more
profitable
in
the
long-run
than
the
fast
production
for
quick
money",
Ahmed
explains.
ParaCrawl v7.1
Die
CONTROL
hat
diese
stürmischen
Entwicklungen
begleitet,
initiiert,
gelenkt,
gefördert
und
beeinflusst
und
damit
ein
klares
Bewusstsein
dafür
geschaffen,
dass
Qualitätssicherung
nicht
mehr
nur
lästiges
und
teures
Übel,
sondern
Triebfeder
und
Chance
für
den
geschäftlichen
Erfolg
ist.
CONTROL
has
accompanied,
initiated,
guided,
promoted
and
influenced
these
stormy
developments,
and
has
thus
created
clear-cut
awareness
of
the
fact
that
quality
assurance
is
no
longer
just
an
annoying
and
expensive
evil,
but
rather
a
driving
force
and
opportunity
for
business
success.
ParaCrawl v7.1