Translation of "Bewusst ignorieren" in English

Manchmal könnt ihr ganz bewusst die Ablenkung ignorieren.
Other times you can consciously ignore the distraction.
ParaCrawl v7.1

Ein wirksamer Abschreckungsmechanismus, wie etwa die Möglichkeit Mitglieder auszuschließen, die die Werte und Regeln der EU bewusst ignorieren, existiert nach dem heutigen Stand Europas nicht und wird nicht existieren.
A strong deterrent mechanism, such as the possibility of expulsion for members that deliberately ignore EU values and rules, does not and will not exist in Europe’s current state.
News-Commentary v14

Verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz, die bedeutende Instrumente der Repression gegen die Bevölkerung sind, da er die Justiz mit staatlicher Propaganda infiltriert und dafür sorgt, dass das Justizpersonal Entscheidungen trifft, die im Einklang mit dem repressiven Charakter des Regimes stehen oder die rechtswidrigen Akte der Sicherheitsdienste gegen die Bevölkerung bewusst ignorieren.
He was responsible for the role and the action of the Ministry of Justice and judiciary of Belarus, which are major instruments of repression of the population, by imposing state propaganda in the judiciary, and by ensuring that judicial staff take decisions that are in line with the repressive nature of the regime or that deliberately ignore the unlawful acts undertaken by the security services against the population.
DGT v2019

Es wird davon ausgegangen, dass der Schuldner sich bewusst zu diesem passiven Verhalten entschlossen hat, und zwar entweder, weil er die Forderung als begründet anerkennt oder weil er die Forderung bewusst ignorieren will.
It is assumed that this passivity on the part of the debtor is a conscious choice based on the fact that he recognises the existence of the debt or on his deliberate disregard of the claim.
TildeMODEL v2018

Es wird davon ausgegangen, dass der Schuldner sich bewusst zu diesem Verhalten entschlossen hat, und zwar entweder, weil er die Forderung als begründet anerkennt oder weil er das Gerichtsverfahren bewusst ignorieren will.
It is assumed that this passivity follows from a conscious decision in the light of his assessment of the justification of the claim at stake or from a deliberate disregard for the court action.
TildeMODEL v2018

Es ist davon auszugehen, dass der Schuldner sich bewusst zu diesem Verhalten entschlossen hat, und zwar entweder, weil er die Forderung als begründet anerkennt oder weil er das Gerichtsverfahren bewusst ignorieren will.
It is assumed that this passivity follows from a conscious decision in the light of his assessment of the justification of the claim at stake or from a deliberate disregard for the court action.
TildeMODEL v2018

Derartige Unterschiede sind aber kein Grund, die rechtlichen Folgen der jeweils gewählten Vorgehensweise bewusst zu ignorieren.
Such differences alone, however, are no reason deliberately to ignore the legal consequences of the specific course of action chosen.
ParaCrawl v7.1

Manchmal mögen sie bewusst andere ignorieren oder verachten, doch manchmal bevorzugen sie es einfach, die Sache allein zu tun, und sie denken nie ernsthaft an Beziehungen unter einander und an das Abhängigsein von einander.
For them deference to others represents a major difficulty. Sometimes they may deliberately ignore or despise others, but sometimes they just prefer to do it alone and never seriously think of inter-relatedness and inter-dependence.
ParaCrawl v7.1

In einer anderen Lehrrede führt er diese Beobachtung näher aus, indem er fünf Vorgehensweisen für den Umgang mit ablenkenden Gedanken empfiehlt: sie durch einen tauglicheren Gedanken ersetzen, ihre Nachteile ins Rampenlicht rücken, sie bewusst ignorieren, die Spannung lockern, die zu ihrer Aufrechterhaltung dient, und sie gewaltsam unterdrücken (MN 20).
In another discourse he expands on this observation by recommending five ways of dealing with distracting thoughts: replacing them with more skillful thoughts, focusing on their drawbacks, consciously ignoring them, relaxing the tension that goes into maintaining them, and forcefully suppressing them (MN 20).
ParaCrawl v7.1

Auch die im vergangenen Sommer von italienischen Wissenschaftlern veröffentlichte Studie The puzzle of honey bee losses kommt zu dem Schluss, dass der Einfluss von Pestiziden für das weltweite Bienensterben unterschätzt wird und dass Forscher, die von der Chemie-Industrie finanziert werden, die Risiken oftmals bewusst ignorieren.
A study entitled The puzzle of honey bee losses published last summer by Italian scientists likewise comes to the conclusion that the impact of pesticides on global bee deaths is underestimated and that the scientists financed by the chemical industry frequently deliberately ignore the risks.
ParaCrawl v7.1

Während wir uns der intellektuellen Traditionen des Westens wohl bewusst sind, ignorieren wir gern die Vielfalt kultureller Perspektiven, durch die menschliche Interaktionen auf unterschiedlichen Ebenen und in verschiedenen Bereichen beeinflusst werden.
While attentive to the intellectual traditions of the West, we tend to ignore the diversity of cultural perspectives that affect different levels of human interactions across different spheres.
ParaCrawl v7.1

In der Tat ist Furcht eine der Hauptursachen für Schweigen, zum Beispiel in einer Situation, in der eine Gruppe von Menschen stillschweigend darin übereinkommt, etwas, dessen sie sich alle bewusst sind, zu ignorieren.
Indeed, fear is a major source of silence, as in situations where a group of people tacitly agrees to ignore something of which they are all personally aware.
ParaCrawl v7.1

Und nutzten Morsi Siegesfeiern, das Recht auf seine Gefährten, und dank seiner Familie wieder herzustellen, nachdem er auf die Ehrung und Symbole des vergessenen Krieg, die bewusst Soldaten zu ignorieren und Verstümmelung über viele Jahre hinweg, von dem verstorbenen Lieutenant Saad El Shazly Ingenieur-Saga führte bestand, versuchte Pima Sisi, die Freundlichkeit der Menschen betteln und zu rechtfertigen Rohöl am Trinity coup Gehaltssteigerungen "Die Armee, der Polizei und der Justiz" Auf Kosten der Verarmung der Bürger, dass die Armee nicht einen vollen Lohn erhalten, da 20 Jahren..
And took advantage of Morsi victory celebrations to restore the right to his companions and thanks to his family after he insisted on honoring and symbols of the forgotten war, which deliberately soldiers to ignore and maiming over many years, led by the late Lieutenant Saad El Shazly engineer saga, Pima Sisi tried to beg the kindness of the people and justify crude at Trinity coup salary increases "The army, the police and the judiciary" At the expense of the impoverishment of the citizens, that the army did not receive a full salary since 20 Years..
ParaCrawl v7.1

Als Berater des Justizministers war er verantwortlich für die Rolle und das Handeln des belarussischen Justizministeriums und der belarussischen Justiz durch die Erarbeitung von repressiven Gesetzen gegen die Zivilgesellschaft und die demokratische Opposition, durch die Überwachung der Tätigkeit der Richter und Staatsanwälte, durch die Verweigerung oder den Entzug der Zulassung von NRO und politischen Parteien, durch Entscheidungen gegen Anwälte, die politische Gefangene verteidigen, sowie durch das bewusste Ignorieren rechtswidriger Akte der Sicherheitsdienste gegen die Bevölkerung.
As the aide to the Minister of Justice, he was responsible or the role and the action of the Ministry of Justice and the judiciary of Belarus, by elaborating laws that are repressive towards civil society and the democratic opposition, supervising the work of the judges and prosecutors, denying or depriving registration for NGOs and political parties, taking decisions against lawyers who defend political prisoners, as well as deliberately ignoring the unlawful acts undertaken by the security services against the population.
DGT v2019

Seine Kombination des Marxschen Kritik des bürgerlichen Bewusstseins, die wissenssoziologische, jedoch "selektive" Erhöhung des proletarischen Bewusstseins, sowie sein bewusstes Ignorieren der "normalen" und der "spezifischen" Situationen geht über die Kohaerenz eines legitimen Verfahrens hinaus.
His combination of the Marx's criticism of the bourgeois consciousness, the sociological, however "selective" rise of the proletarian consciousness, as well as his conscious ignoring of the "normal " and "specific" situations surpasses the coherence of a legitimate process.
ParaCrawl v7.1

Vorliegend ist die Äußerung, dass das Rechtsamt absichtlich und bewusst vorliegende Fakten ignoriere, um Gründe für eine Ablehnung der Aufenthaltserlaubnis vorbringen zu können, ihrem Sinn und systematischen Kontext nach eine das Hintergrundgeschehen zusammenfassend bewertende Stellungnahme.
The statement that the Legal Office is deliberately and wilfully ignoring facts in order to be able to present grounds for refusing a residence permit is, in its purpose and systematic context, an evaluative statement of opinion, summarising the background events on which it is based.
ParaCrawl v7.1

Das bewußte Ignorieren der staatlichen Existenz der Fürstentums Sealand und die Verweigerung jeglicher Zusammenarbeit durch die Bundesregierung der Herren Kohl und Kinkel und – bis vor kurzem – durch die Regierung Schröder hatten einen erheblichen Anteil daran, daß kriminelle Elemente und Gruppierungen wie die in Spanien ungehemmt Schäden in Milliardenhöhe anrichten konnten.
By knowingly ignoring the existence of the Principality of Sealand as a state and the denial of any co-operation by the Federal Government of Mr. Kohl and Mr. Kinkel and – until recently – the Schroeder Government in no small way contributed to the fact that the criminal elements and groups in Spain could unhindered cause damages costing milliards. Word file
ParaCrawl v7.1