Translation of "Betreten werden" in English
Nachdem
der
Sand
zurechtgeschoben
ist,
kann
er
sofort
wieder
betreten
werden.
Otherwise,
the
same
forces
that
stripped
the
submerged
sand
once
are
likely
to
do
so
again.
Wikipedia v1.0
Die
Kripplöcher
dürfen
ohne
Führer
nicht
betreten
werden.
The
"Kripplöcher",
however,
may
not
be
entered
without
a
guide.
Wikipedia v1.0
Das
Bahnhofsgebäude
konnte
während
der
Bauarbeiten
nur
über
den
Hausbahnsteig
betreten
werden.
This
situation
is
the
result
of
its
use
by
the
services
of
the
Saarbahn.
Wikipedia v1.0
Er
konnte
in
rund
acht
Meter
Höhe
durch
einen
burghofseitigen
Eingang
betreten
werden.
The
keep
could
be
entered
through
a
nearly
high
entrance
on
the
courtyard
side.
Wikipedia v1.0
Der
Kriechgang
sollte
bei
Betrieb
des
Integrators
nicht
betreten
werden.
Aye,
there's
a
service
crawlway,
but
it's
not
meant
to
be
used
while
the
integrator
operates.
OpenSubtitles v2018
So
bald
Sie
das
Gebäude
betreten,
werden
Sie
von
den
Kameras
erfasst.
As
soon
as
you
enter
the
building,
you'll
be
in
camera
sight.
OpenSubtitles v2018
Schade,
daß
wir
sie
nie
mehr
betreten
werden.
Got
a
great
view
of
the
Earth
from
here.
Too
bad
we'll
never
set
foot
on
her
again.
OpenSubtitles v2018
Wenn
Sie
den
Raum
betreten,
werden
Sie
eine
tödliche
Strahlendosis
empfangen.
If
you
enter
that
gate
room,
you're
going
to
be
killed
by
radiation
poisoning.
OpenSubtitles v2018
Die
Ausgrabungsstätte
kann
jederzeit
betreten
werden
und
der
Zutritt
ist
kostenlos.
The
archaeological
site
can
be
accessed
at
any
time
and
the
admission
is
free.
Wikipedia v1.0
Das
gesamte
Gelände
war
2009
noch
immer
Sperrgebiet
und
darf
nicht
betreten
werden.
After
the
war
the
site
remained
military
property,
but
was
not
used.
Wikipedia v1.0
Das
Gebäude
darf
nur
ohne
Schuhe
betreten
werden.
The
building
may
only
be
entered
without
shoes.
WikiMatrix v1
Die
Waggons
konnten
nur
mit
Schutzkleidung
betreten
werden.
The
wagons
could
only
be
entered
with
protective
clothing.
WikiMatrix v1
Das
Heiligtum
darf
nur
von
Muslimen
betreten
werden.
Judgement
over
Muslims
should
be
left
to
God
alone.
WikiMatrix v1
Der
Rest
der
Insel
darf
nicht
betreten
werden.
There
is
no
access
to
the
island.
WikiMatrix v1
Entsprechendes
gilt
für
Räume,
die
selten
betreten
werden.
The
same
applies
correspondingly
to
rooms
which
are
rarely
visited.
EuroPat v2
Die
zu
dokumentierende
Anlage
braucht
nur
für
kurze
Zeit
betreten
zu
werden.
The
system
to
be
documented
only
needs
to
be
entered
for
a
short
time.
EuroPat v2