Translation of "Betrachtung als" in English

Die Verzugszeit T u kann in dieser Betrachtung näherungsweise als konstant angesehen werden.
In this consideration, the delay time Tu can be considered, in approximation, as constant.
EuroPat v2

Hinzu kommt die Betrachtung von Biogas als Kraftstoff für Erdgasfahrzeuge.
As well, the mobile application of biogas as an alternative fuel was analysed.
ParaCrawl v7.1

Allen theoretischen Ansätzen gemein ist die Betrachtung der Kompetenzen als kontextspezifische komplexe Leistungsdispositionen.
Common to all theoretical approaches is the consideration of skills as complex, context-specific dispositions for performance.
ParaCrawl v7.1

Eine ausführliche, präzise Betrachtung seiner Rolle als Künstler steht jedoch aus.
However, there has not yet been an extensive, precise examination of his role as an artist.
ParaCrawl v7.1

Dies geht über die herkömmliche Betrachtung von Umweltgeräuschen als Lärm hinaus.
This goes far beyond the conventional notion of ambient sound as noise pollution.
ParaCrawl v7.1

Die vorausschauende Betrachtung als Antespektive kann noch mehr leisten.
Looking ahead as an antidote can do even more.
CCAligned v1

Photo Station unterstützt die Betrachtung von Fotoalben als Diaschauanzeige.
Photo Station supports viewing photo albums in slideshow display.
ParaCrawl v7.1

Dies ist nicht aktiv Betrachtung Erfahrungen als auch anstreben.
This is not contemplation but active experiences as well.
ParaCrawl v7.1

Das nennt man die Betrachtung des Gefühls als Grundlage der Achtsamkeit.
This is called contemplating feeling as a foundation of mindfulness.
ParaCrawl v7.1

Der Schwerpunkt liegt auf der Betrachtung des Körpers als Ganzes.
The importance is on feeling the body as a whole.
ParaCrawl v7.1

Die ganze Betrachtung ist mehr als die Summe der Teile.
The view of the whole is more than the sum of its parts.
ParaCrawl v7.1

Eine kurze historische Betrachtung ist darum als Einführung unerläßlich.
Therefore a short historical overview is necessary as an introduction.
ParaCrawl v7.1

Bei der Betrachtung des Beihilfevolumens als Prozentsatz des BIP ergibt sich jedoch ein anderes Bild.
However, a different picture is revealed when reporting on the aid volume as a percentage of GDP.
TildeMODEL v2018

Die rechtlichen Rahmenbedingungen dieses einheitlichen Zahlungsverkehrsraums stellen sich bei näherer Betrachtung jedoch als unbefriedigend dar.
However, looking at the legal environment of this Single Payment Area, the situation is unsatisfactory.
TildeMODEL v2018

Ein spezifisches Merkmal dieser evolutionären Theorien ist die Betrachtung der Veränderung als einen zentralen Aspekt.
A distinguishing feature of these evolutionary theories is the focus on change as a central phenomenon.
EUbookshop v2

Eine genauere Betrachtung des Einzelhandels als ganzheitliches Geschehen läßt jedoch auch lüer beträchtliche Dematerialisienmgspotentiale erkennen.
Of all activities, information services ought to be the easiest to de-materialise - but we tend to see only the tip of the iceberg: the piles of paper on desks.
EUbookshop v2

Im Vordergrund steht dabei die Betrachtung des Dandys als ein Netzwerk und Prozess der Individuation.
In this project the “Dandy” is mostly understood as an actor-network and process of individuation.
ParaCrawl v7.1

Es folgt eine Betrachtung über Cangadeva als nicht unterschieden von einem Teil dieser höchsten Wirklichkeit.
Then Cangadeva is regarded as no other than a bit of this highest reality.
ParaCrawl v7.1

Durch die kombinierte Betrachtung beider Teilaufgaben als integrierte Optimierungsaufgabe läßt sich eine weitere Absatzerhöhung erzielen.
A further turnover increase can be achieved by the combined observation of both partial jobs as an integrated optimization job.
EuroPat v2

Gemeinsam soll so eine neuartige Betrachtung von Krebserkrankungen als dynamische, evolutionäre Systeme gelingen.
This combination should result in a new view of cancer as a dynamic, evolutionary system.
ParaCrawl v7.1

Letzteres ist in realer Betrachtung nichts anderes als ein höheres Einkommen, ein größerer Wohlstand.
In real terms, the latter boils down to a higher income, a greater level of wealth.
ParaCrawl v7.1

Themen sind Methoden und Inhalte bionischer Forschung und die Betrachtung der Natur als Modell.
The topics include the methodology and content of bionic research and the observation of nature as a model.
ParaCrawl v7.1