Translation of "Betrachtung als" in English
Die
Verzugszeit
T
u
kann
in
dieser
Betrachtung
näherungsweise
als
konstant
angesehen
werden.
In
this
consideration,
the
delay
time
Tu
can
be
considered,
in
approximation,
as
constant.
EuroPat v2
Hinzu
kommt
die
Betrachtung
von
Biogas
als
Kraftstoff
für
Erdgasfahrzeuge.
As
well,
the
mobile
application
of
biogas
as
an
alternative
fuel
was
analysed.
ParaCrawl v7.1
Allen
theoretischen
Ansätzen
gemein
ist
die
Betrachtung
der
Kompetenzen
als
kontextspezifische
komplexe
Leistungsdispositionen.
Common
to
all
theoretical
approaches
is
the
consideration
of
skills
as
complex,
context-specific
dispositions
for
performance.
ParaCrawl v7.1
Eine
ausführliche,
präzise
Betrachtung
seiner
Rolle
als
Künstler
steht
jedoch
aus.
However,
there
has
not
yet
been
an
extensive,
precise
examination
of
his
role
as
an
artist.
ParaCrawl v7.1
Dies
geht
über
die
herkömmliche
Betrachtung
von
Umweltgeräuschen
als
Lärm
hinaus.
This
goes
far
beyond
the
conventional
notion
of
ambient
sound
as
noise
pollution.
ParaCrawl v7.1
Die
vorausschauende
Betrachtung
als
Antespektive
kann
noch
mehr
leisten.
Looking
ahead
as
an
antidote
can
do
even
more.
CCAligned v1
Photo
Station
unterstützt
die
Betrachtung
von
Fotoalben
als
Diaschauanzeige.
Photo
Station
supports
viewing
photo
albums
in
slideshow
display.
ParaCrawl v7.1
Dies
ist
nicht
aktiv
Betrachtung
Erfahrungen
als
auch
anstreben.
This
is
not
contemplation
but
active
experiences
as
well.
ParaCrawl v7.1
Das
nennt
man
die
Betrachtung
des
Gefühls
als
Grundlage
der
Achtsamkeit.
This
is
called
contemplating
feeling
as
a
foundation
of
mindfulness.
ParaCrawl v7.1
Der
Schwerpunkt
liegt
auf
der
Betrachtung
des
Körpers
als
Ganzes.
The
importance
is
on
feeling
the
body
as
a
whole.
ParaCrawl v7.1
Die
ganze
Betrachtung
ist
mehr
als
die
Summe
der
Teile.
The
view
of
the
whole
is
more
than
the
sum
of
its
parts.
ParaCrawl v7.1
Eine
kurze
historische
Betrachtung
ist
darum
als
Einführung
unerläßlich.
Therefore
a
short
historical
overview
is
necessary
as
an
introduction.
ParaCrawl v7.1
Bei
der
Betrachtung
des
Beihilfevolumens
als
Prozentsatz
des
BIP
ergibt
sich
jedoch
ein
anderes
Bild.
However,
a
different
picture
is
revealed
when
reporting
on
the
aid
volume
as
a
percentage
of
GDP.
TildeMODEL v2018
Die
rechtlichen
Rahmenbedingungen
dieses
einheitlichen
Zahlungsverkehrsraums
stellen
sich
bei
näherer
Betrachtung
jedoch
als
unbefriedigend
dar.
However,
looking
at
the
legal
environment
of
this
Single
Payment
Area,
the
situation
is
unsatisfactory.
TildeMODEL v2018
Ein
spezifisches
Merkmal
dieser
evolutionären
Theorien
ist
die
Betrachtung
der
Veränderung
als
einen
zentralen
Aspekt.
A
distinguishing
feature
of
these
evolutionary
theories
is
the
focus
on
change
as
a
central
phenomenon.
EUbookshop v2
Eine
genauere
Betrachtung
des
Einzelhandels
als
ganzheitliches
Geschehen
läßt
jedoch
auch
lüer
beträchtliche
Dematerialisienmgspotentiale
erkennen.
Of
all
activities,
information
services
ought
to
be
the
easiest
to
de-materialise
-
but
we
tend
to
see
only
the
tip
of
the
iceberg:
the
piles
of
paper
on
desks.
EUbookshop v2
Im
Vordergrund
steht
dabei
die
Betrachtung
des
Dandys
als
ein
Netzwerk
und
Prozess
der
Individuation.
In
this
project
the
“Dandy”
is
mostly
understood
as
an
actor-network
and
process
of
individuation.
ParaCrawl v7.1
Es
folgt
eine
Betrachtung
über
Cangadeva
als
nicht
unterschieden
von
einem
Teil
dieser
höchsten
Wirklichkeit.
Then
Cangadeva
is
regarded
as
no
other
than
a
bit
of
this
highest
reality.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
kombinierte
Betrachtung
beider
Teilaufgaben
als
integrierte
Optimierungsaufgabe
läßt
sich
eine
weitere
Absatzerhöhung
erzielen.
A
further
turnover
increase
can
be
achieved
by
the
combined
observation
of
both
partial
jobs
as
an
integrated
optimization
job.
EuroPat v2
Gemeinsam
soll
so
eine
neuartige
Betrachtung
von
Krebserkrankungen
als
dynamische,
evolutionäre
Systeme
gelingen.
This
combination
should
result
in
a
new
view
of
cancer
as
a
dynamic,
evolutionary
system.
ParaCrawl v7.1
Letzteres
ist
in
realer
Betrachtung
nichts
anderes
als
ein
höheres
Einkommen,
ein
größerer
Wohlstand.
In
real
terms,
the
latter
boils
down
to
a
higher
income,
a
greater
level
of
wealth.
ParaCrawl v7.1
Themen
sind
Methoden
und
Inhalte
bionischer
Forschung
und
die
Betrachtung
der
Natur
als
Modell.
The
topics
include
the
methodology
and
content
of
bionic
research
and
the
observation
of
nature
as
a
model.
ParaCrawl v7.1