Translation of "Als kriterium" in English

Es gilt, den höchsten international anerkannten Sicherheitsstandard als Kriterium zu nehmen.
The highest internationally recognised safety standard must indeed be the criterion.
Europarl v8

Aufgrund dieser Sachlage galt das zweite Kriterium als nicht erfüllt.
In view of the above, criterion 2 was not fulfilled.
DGT v2019

Das Funktionieren der Ausgleichsmärkte sollte ebenfalls als Kriterium herangezogen werden.
The workings of the balancing markets should also be considered as indicators.
DGT v2019

Mit der Verwendung des BIP als Kriterium wird die wahre Position Irlands überschätzt.
The use of the GDP criterion overestimates Ireland's true position.
Europarl v8

Dies wird als das Kriterium des privaten Kapitalgebers bezeichnet [27].
The Court further stated that an appropriate way of establishing whether a loan is State aid is to apply the criterion of determining to what extent the undertaking would be able to obtain the sums in question on the private capital markets, the so called private creditor test [27].
DGT v2019

Daher sollte als Kriterium eine echte Einsparung von Umweltressourcen gelten.
The criterion must therefore be genuine conservation of the environment.
Europarl v8

Das Bruttoinlandsprodukt allein reicht als Kriterium für die Festlegung der Fördergebiete nicht aus.
GNP alone is inadequate as a criterion in determining eligible areas.
Europarl v8

Als zweites Kriterium schlagen wir eine hierarchische Gliederung in drei NUTS-Ebenen vor.
The second principle is that we propose three hierarchical levels of NUTS.
Europarl v8

Das erachte ich als außerordentlich wichtiges Kriterium.
I see that as a very important criterion.
Europarl v8

Das darf natürlich nicht als Kriterium angewendet werden.
Needless to say, this should not be used as a criterion.
Europarl v8

Als weiteres Kriterium gilt der Konzentrationsgrad dieser Märkte [13].
Another criterion is the degree of concentration on those markets [13].
DGT v2019

Behinderung wird als Kriterium in Absatz 3 aufgenommen.
Disability is added as a criterion in paragraph 3.
TildeMODEL v2018

Als weiteres Kriterium gilt der Grad der Konzentration auf diesen Märkten.
Another criterion is the degree of concentration on those markets.
DGT v2019

Als weiteres verbindliches Kriterium sollte die Haupterwerbstätigkeit herangezogen werden.
Another criterion should be the main remunerative activity.
TildeMODEL v2018

Das erstgenannte Kriterium kann nur als zusätzliches Kriterium angewendet werden.
The former has to be used purely as a supplementary criterion.
DGT v2019

Geldmengenziele gelten in manchen Ländern sogar als überholtes Kriterium.
In some countries, money supply targets are even regarded as an obsolete criterion.
TildeMODEL v2018

Die notwendige Evaluierung ist schwieriger als beim ersten Kriterium.
The necessary evaluation is more difficult than for the first criterion.
TildeMODEL v2018

Kriterium 8 kann als Erweiterung von Kriterium 3 auf Anlagenebene gesehen werden.
Criterion (8) can be seen as the extension of criterion (3) to the installation level.
TildeMODEL v2018

In Schweden gilt das seit 1988 als klinisches Kriterium für tot.
It's a clinical criterion for being declared dead.
OpenSubtitles v2018

Der Netzzugang wird von der Wirtschaft als ausschlaggebendes Kriterium für ihre Niederlassungsentscheidungen genannt.
Accessibility is cited by businesses as one of the most crucial criteria in their siting decisions.
TildeMODEL v2018

Der Einstufung wird als Kriterium nicht die Verteilung, sondern die Sicherheit zugrundegelegt.
The criterion adopted for classification is not the principle of circulation but that of security.
EUbookshop v2

Sie können dann natürlich auch als Kriterium für eine maschinelle Selektion dienen.
In the past these have been developed and used primarily as a aid to translation services.
EUbookshop v2

Als Kriterium dient der Gelgehalt am Ende derAlterung.
The gel content at the end of the ageing is used as the criterion.
EuroPat v2